aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/desktop/source/app.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/desktop/source/app.po')
-rw-r--r--source/nn/desktop/source/app.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/nn/desktop/source/app.po b/source/nn/desktop/source/app.po
index 47a0f218daf..f277c6e5e15 100644
--- a/source/nn/desktop/source/app.po
+++ b/source/nn/desktop/source/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:20+0000\n"
-"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417098021.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434818151.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
"string.text"
msgid "The installation path is invalid."
-msgstr "Installasjonsstigen er ugyldig."
+msgstr "Installasjonsstien er ugyldig."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
"string.text"
msgid "The installation path is not available."
-msgstr "Installasjonsstigen er ikkje tilgjengeleg."
+msgstr "Installasjonsstien er ikkje tilgjengeleg."
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid ""
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
"Det personlege oppsettet er anten låst eller i bruk av ein annan instans av %PRODUCTNAME.\n"
-"Samtidig tilgang frå fleire stader kan føra til feil ved det personlege oppsettet. Før du held fram, bør du forsikra deg om at brukaren «$u» lukkar %PRODUCTNAME på maskinen «$h».\n"
+"Samtidig tilgang frå fleire stadar kan føra til feil ved det personlege oppsettet. Før du held fram, bør du forsikra deg om at brukaren «$u» lukkar %PRODUCTNAME på maskinen «$h».\n"
"\n"
"Er du sikker på at du vil halda fram?"