aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/nn/svtools/messages.po b/source/nn/svtools/messages.po
index 5df5c8d14bb..fe669531966 100644
--- a/source/nn/svtools/messages.po
+++ b/source/nn/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-02 21:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Feil ved lesing av fil."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:107
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Document opened as read-only cannot be saved over itself."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument som er opna som skriveverna kan ikkje overskriva seg sjølv."
#. kDirB
#: svtools/inc/errtxt.hrc:108
@@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "Interslavisk kyrillisk"
#: svtools/inc/langtab.hrc:441
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pennsylvania Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania nederlandsk"
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
@@ -5274,19 +5274,19 @@ msgstr "Farged~jupn"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:385
msgctxt "graphicexport|losslesscb"
msgid "Lossless"
-msgstr ""
+msgstr "Tapsfri"
#. QKNme
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:394
msgctxt "graphicexport|extended_tip|losslesscb"
msgid "Lossless images do not lose quality but result in larger files."
-msgstr ""
+msgstr "Tapsfrie bilete taper ikkje kvalitet, men gjev større filer."
#. 5Gv5x
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:413
msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressionjpgwebpnf"
msgid "Sets the quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size."
-msgstr ""
+msgstr "Set kvaliteten for eksporten. Du kan velja frå låg kvalitet med liten filstorleik til høg kvalitet med stor fil."
#. Tk5y2
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:442
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "For å omstrukturera skjemamenyen, må %PRODUCTNAME opnast på nytt."
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "For at endringane i innstillingane for lagring skal tre i kraft, må du starta %PRODUCTNAME på nytt."
#. weAzr
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295