aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/nn/svtools/uiconfig/ui.po67
1 files changed, 19 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po
index 2b4b1da1f32..515d60e1418 100644
--- a/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 16:16+0000\n"
-"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-18 13:00+0000\n"
+"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429978601.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1437224439.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,24 +190,6 @@ msgstr "Farged~jupn"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr "1 betyr lågaste kvalitet og minst filer."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr "100 er høgst kvalitet og størst filer."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -217,24 +199,6 @@ msgstr "Kvalitet"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "0 betyr størst filer og raskast innlasting."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "9 betyr minste filstorleik og tregast innlasting."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -338,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr "Utveksle (EPSI)"
+msgstr "Utveksla (EPSI)"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enable JRE?"
-msgstr "Bruke JRE?"
+msgstr "Bruka JRE?"
#: javadisableddialog.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java-køyremiljø (JRE) for å utføra denne oppgåva, men er sett opp til ikkje å bruka det. Vil du slå på bruken av Java-køyremiljø nå?"
+msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java-køyremiljø (JRE) for å utføra denne oppgåva, men er sett opp til ikkje å bruka det. Vil du slå på bruken av Java-køyremiljø no?"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -620,7 +584,6 @@ msgid "Binding URL:"
msgstr "Tildeling URL:"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
@@ -810,14 +773,13 @@ msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
#: printersetupdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr "Merknad"
+msgstr "Merknad:"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -853,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dei merkte dataane?"
+msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dei merkte dataa?"
#: querydeletedialog.ui
msgctxt ""
@@ -948,6 +910,15 @@ msgstr "%PRODUCTNAME må startast på nytt for at bibliografien skal virke."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
+"reason_mailmerge_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "%PRODUCTNAME må startast på nytt for at brevflettinga skal verka korrekt."
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"