diff options
Diffstat (limited to 'source/nn/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nn/svx/messages.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/nn/svx/messages.po b/source/nn/svx/messages.po index 2910bf3e088..cb9418b2d05 100644 --- a/source/nn/svx/messages.po +++ b/source/nn/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-29 23:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-09 13:43+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134037.000000\n" #. 3GkZj @@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "Lang prikk" #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Punkt (avrunda)" #. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:914 @@ -5326,67 +5326,67 @@ msgstr "Linje med små prikkar" #: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dash Dot" -msgstr "" +msgstr "Strek punkt" #. 5ZGZy #: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Long Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Langt punkt (avrunda)" #. Ac2F2 #: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH22" msgid "Dash Dot Dot" -msgstr "" +msgstr "Strek punkt punkt" #. mWMXG #: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23" msgid "Dash (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Strek (avrunda)" #. B6fd2 #: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24" msgid "Long Dash (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Lang strek (avrunda)" #. ds2VE #: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25" msgid "Double Dash (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Dobbel strek (avrunda)" #. qtCkm #: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26" msgid "Dash Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Strek punkt (avrunda)" #. psNix #: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27" msgid "Long Dash Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Lang strek punkt (avrunda)" #. FWkBJ #: include/svx/strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28" msgid "Double Dash Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Dobbel strek punkt (avrunda)" #. eiCNz #: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29" msgid "Dash Dot Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Strek punkt punkt (avrunda)" #. BbE5B #: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30" msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)" -msgstr "" +msgstr "Dobbel strek punkt punkt (avrunda)" #. iKAwD #: include/svx/strings.hrc:943 @@ -6808,7 +6808,7 @@ msgstr "Fleirmerking" #: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" -msgstr "" +msgstr "Felt for dato og klokkeslett" #. PzA5d #: include/svx/strings.hrc:1229 @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgstr "Set inn" #: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." -msgstr "" +msgstr "%1. Klikk for å endra markeringsmodus." #. Dh5A2 #: include/svx/strings.hrc:1305 @@ -19702,25 +19702,25 @@ msgstr "Bruk" #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35 msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber" msgid "_Number of columns:" -msgstr "" +msgstr "Tal på _kolonnar:" #. b7QHr #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:49 msgctxt "sidebartextcolumns|labelColSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Mellomrom:" #. Es5Bi #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:70 msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|FLD_COL_NUMBER" msgid "Enter the number of columns to use for the text." -msgstr "" +msgstr "Skriv kor mange spalter som skal brukast for teksten." #. 9sraa #: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:90 msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING" msgid "Enter the amount of space to leave between the columns." -msgstr "" +msgstr "Vel kor stor avstand du vil ha mellom spaltene." #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 |