diff options
Diffstat (limited to 'source/nn/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/nn/uui/source.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/nn/uui/source.po b/source/nn/uui/source.po index cc363e1144e..ccabd5bbf93 100644 --- a/source/nn/uui/source.po +++ b/source/nn/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:23+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409864392.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1428232998.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." -msgstr "Operasjonen som blei utførd på $(ARG1) blei avbroten." +msgstr "Operasjonen som vart utførd på $(ARG1) vart avbroten." #: ids.src msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." -msgstr "Det blei gjort eit ugyldig forsøk på å bruka $(ARG1)." +msgstr "Det vart gjort eit ugyldig forsøk på å bruka $(ARG1)." #: ids.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." -msgstr "Operasjonen på $(ARG1) blei starta med ein ugyldig parameter." +msgstr "Operasjonen på $(ARG1) vart starta med ein ugyldig parameter." #: ids.src msgctxt "" @@ -662,8 +662,8 @@ msgid "" "Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" -"Oppsettsdataa i «$(ARG1)» er øydelagde. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" -"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataa?" +"Oppsettsdataane i «$(ARG1)» er øydelagde. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" +"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataane?" #: ids.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" "Den personlege oppsettsfila «$(ARG1)» er øydelagd, og må slettast før du kan gå vidare. Nokre av dine personlege innstillingar kan gå tapt.\n" -"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettssdataa?" +"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettssdataane?" #: ids.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." -msgstr "Oppsettssdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal." +msgstr "Oppsettssdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal." #: ids.src msgctxt "" @@ -697,8 +697,8 @@ msgid "" "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" msgstr "" -"Oppsettsdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" -"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataa?" +"Oppsettsdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" +"Vil du halda fram med oppstartinga av %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataane?" #: ids.src msgctxt "" |