aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/wizards/source/schedule.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nn/wizards/source/schedule.po')
-rw-r--r--source/nn/wizards/source/schedule.po213
1 files changed, 0 insertions, 213 deletions
diff --git a/source/nn/wizards/source/schedule.po b/source/nn/wizards/source/schedule.po
deleted file mode 100644
index 4272e3cb79d..00000000000
--- a/source/nn/wizards/source/schedule.po
+++ /dev/null
@@ -1,213 +0,0 @@
-#. extracted from wizards/source/schedule.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:02+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: nn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calendar"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calendar"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text
-msgid "Back"
-msgstr "Tilbake"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personleg informasjon"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text
-msgid "Add Holidays to Calendar"
-msgstr "Legg fridagar til i kalenderen"
-
-#: schedule.src#dlgOK.string.text
-msgid "Create"
-msgstr "Lag"
-
-#: schedule.src#dlgCancel.string.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text
-msgid "~Year Overview"
-msgstr "~Årsoversikt"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text
-msgid "~Month"
-msgstr "~Månad"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text
-msgid "Add holidays for"
-msgstr "Legg til fridagar for"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: schedule.src#dlgTime.string.text
-msgid "Time Frame"
-msgstr "Tidsrom"
-
-#: schedule.src#dlgYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "År"
-
-#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
-
-#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "Personleg informasjon"
-
-#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "Set ~inn"
-
-#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Slett"
-
-#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text
-msgid "New Event"
-msgstr "Ny hending"
-
-#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "Hending"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text
-msgid "One-Time"
-msgstr "Eingongshending"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "År"
-
-#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text
-msgid "usa.bmp"
-msgstr "usa.bmp"
-
-#: schedule.src#dlgState.string.text
-msgid "Public holidays"
-msgstr "Offentlege fridagar"
-
-#: schedule.src#dlgMonth.string.text
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
-
-#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text
-msgid "Yearly / Monthly Calendar"
-msgstr "Årleg/månadleg kalender"
-
-#: schedule.src#msgCalError.string.text
-msgid "An error occurred while creating the calendar."
-msgstr "Det oppstod ein feil ved laging av kalenderen."
-
-#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text
-msgid "Delete event entries"
-msgstr "Slett hendingar"
-
-#: schedule.src#msgCalRemove.string.text
-msgid "Delete the selected entries?"
-msgstr "Vil du sletta dei merkte oppføringane?"
-
-#: schedule.src#stlWorkday.string.text
-msgid "Workweek"
-msgstr "Arbeidsveke"
-
-#: schedule.src#stlWeekend.string.text
-msgid "Weekend"
-msgstr "Helg"
-
-#: schedule.src#nameCalYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: schedule.src#nameCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "Månad"
-
-#: schedule.src#sProgress.string.text
-msgid "Progress:"
-msgstr "Framdrift:"