aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nso/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/nso/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/nso/svx/uiconfig/ui.po154
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/source/nso/svx/uiconfig/ui.po b/source/nso/svx/uiconfig/ui.po
index 829f070655c..d296d922cd3 100644
--- a/source/nso/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/nso/svx/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "Amogela goba gana diphetošo"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr "_Amogela"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr "_Gana"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr "Dumel_a tšohle"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr "G_ana tšohle"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "Tlhahlo ya fonetiki ya Asia"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr "Sengwalwa sa Ruby"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Setaele sa tlhaka sa sengwalwa sa ruby"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr "Ditaele"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "La nngele"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "Bogareng"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "La go ja"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Godimo"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Tlase"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Ponelopele"
+msgstr ""
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "Mohuta:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "Bophara:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "Bophagamo:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "Ga e gona"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr "Hwetša & tšeela legato"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find"
-msgstr "_Hwetša"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _All"
-msgstr "Hwetša Ka _moka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr "_Nyaka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "_Tšeela legato"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace A_ll"
-msgstr "Tšeela tšoh_le legato"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "Tše_ela legato ka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "Swan_tšha ditlhaka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr "Mo_rago"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "Di_polelo tše tlwaelegilego"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for St_yles"
-msgstr "Nyaka di_taele"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Ditshwaotshwao"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character width"
-msgstr "Swantšha bophara bja tlhaka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "E kwagala bjalo ka (Sejapane)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr "Nyako ya go swa_na"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes..."
-msgstr "Dipea_kanyo..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No Format"
-msgstr "_Ga go na fomate"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mat..."
-msgstr "Fo_mate..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "Difomula"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "Dika"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Ditshwaotshwao"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search in all sheets"
-msgstr "Nyaka go matlakala ka moka"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "Meth_alo"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mns"
-msgstr "Dikholo_mo"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "M_antšu a feletšego feela"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
-msgstr "Disele ka _moka"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_der on"
-msgstr "Hlo_gwana ya godimo o e tšhumašitšwe"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer on"
-msgstr "_Hlogwana ya tlase e thumašitšwe"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "Dikagare tše _swanago la nngele/la go ja"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use d_ynamic spacing"
-msgstr "Diriša katoganyo e ma_katšago"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_Bophagamo:"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr "_Lekantšha bophagamo ka boitirišo"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr "Oketšegilego..."
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Hlogwana ya godimo"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Hlogwana ya tlase"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List"
-msgstr "Lelokelelo"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filthara"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date"
-msgstr "_Letšatšikgwedi"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author"
-msgstr "_Mongwadi"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction"
-msgstr "Moga_to"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "Mogato"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "earlier than"
-msgstr "pele ga"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "since"
-msgstr "go tloga"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "lekana le"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "ga e lekane le"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "magareng"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "since saving"
-msgstr "go tloga mola a bolokago"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range"
-msgstr "_Mohuta"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set Reference"
-msgstr "Beakanya tšhupetšo"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "Mogato"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "Mongwadi"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Letšatšikgwedi"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Tshwaotshwao"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1119,4 +1119,4 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Diphetogo"
+msgstr ""