diff options
Diffstat (limited to 'source/oc/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/oc/cui/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po index 17033268745..2bd142e8d23 100644 --- a/source/oc/cui/messages.po +++ b/source/oc/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-14 12:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 12:19+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/cuimessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Definissètz lo senhal en picant lo meteis senhal dins los dos camps." #: cui/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" msgid "Password length limit of %1 reached" -msgstr "Lo senhal despassa la limita de %1" +msgstr "Lo senhal despassa lo limit de %1" #. Fko49 #: cui/inc/strings.hrc:218 @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "Vos cal permetre las modificacions dins parts d’un document en lectura #: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ %PRODUCTNAME Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." -msgstr "" +msgstr "Per imprimir las nòtas de las diapositivas anatz a Fichièr ▸ Imprimir, onglet %PRODUCTNAME Impress puèi seleccionatz Nòtas dins Document ▸ Tipe." #. TWjA5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 @@ -2244,13 +2244,13 @@ msgstr "Trobatz totas las expressions entre parentèsis amb Editar ▸ Recercar #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz un jòc d’icònas diferents dins Aisinas ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ Afichatge ▸ Tèma d’icònas." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, under Numbers tab in the Category select Fraction." -msgstr "" +msgstr "Podètz afichar un nombre coma una fraccion (0.125 = 1/8) : Format ▸ Cellulas, onglet Nombres seleccionatz Fraccion." #. VxuFm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Clicatz un camp de colomna (linha) de taula dinamica e quichatz sus F12 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat after." -msgstr "" +msgstr "Podètz relançar un diaporama passat una pausa especificada dins Diaporama ▸ Paramètres del diaporama ▸ Boclar e repetir aprèp." #. 5SoBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." -msgstr "Generatz de documents PDF totalament personalizatz amb format exacte, compression d’imatges, comentaris, dreches d’accès, senhal, etc. via Fichièr ▸ Exportar al format PDF." +msgstr "Generatz de documents PDF totalament personalizats amb format exacte, compression d’imatges, comentaris, dreches d’accès, senhal, etc. via Fichièr ▸ Exportar al format PDF." #. XWchY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 @@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr "Delimitacions de las seccions" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" -msgstr "Color de las limitas de la seccion" +msgstr "Color dels limits de la seccion" #. wHL6h #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 @@ -21649,13 +21649,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:156 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra d'aisinas unica" #. KDJfx #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:173 msgctxt "ToolbarmodeDialog|radiobutton4" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra laterala" #. YvSd9 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:190 |