aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po158
1 files changed, 91 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po
index 690ee844720..7d4023fd099 100644
--- a/source/oc/cui/messages.po
+++ b/source/oc/cui/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-17 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Occitan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/oc/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,67 +85,67 @@ msgstr "Tèxte"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Apondre"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "_Aplicar"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Anullar"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Tampar"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Suprimir"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edicion"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Ajuda"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Novèl"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_Non"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_D’acòrdi"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_Levar"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Reïnicializar"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_Òc"
#. E6GDh
#: cui/inc/strings.hrc:23
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Macros"
#: cui/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC"
msgid "There is no description available for this macro."
-msgstr ""
+msgstr "I a pas cap de descripcion de disponibla per aquesta macro."
#. AFniE
#: cui/inc/strings.hrc:86
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Definissètz lo senhal en picant lo meteis senhal dins los dos camps."
#: cui/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
msgid "Password length limit of %1 reached"
-msgstr ""
+msgstr "Lo senhal despassa la limita de %1"
#. Fko49
#: cui/inc/strings.hrc:214
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "SmartArt cap a las formas %PRODUCTNAME o l'invèrse"
#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "Visio al %PRODUCTNAME Draw o l’invèrs"
#. Zarkq
#: cui/inc/strings.hrc:259
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Remplaçar << e >> pels guilhemets"
#. Rc6Zg
#: cui/inc/strings.hrc:336
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Lenga interfàcia : $LOCALE"
#. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:384
@@ -2083,13 +2083,13 @@ msgstr "Modificar los camins : %1"
#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta"
#. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comanda"
#. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:388
@@ -2119,43 +2119,43 @@ msgstr ""
#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Installar"
#. 2GUFq
#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Installat"
#. TmK5f
#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Installacion"
#. izdAK
#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
-msgstr ""
+msgstr "Recèrca..."
#. HYT6K
#: cui/inc/strings.hrc:398
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargament..."
#. 88Ect
#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensions"
#. KTtQE
#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar a %MODULE"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
@@ -4311,13 +4311,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
-msgstr ""
+msgstr "Lenga :"
#. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:275
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Interfàcia d’utilizaire :"
#. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
@@ -4329,25 +4329,25 @@ msgstr "%PRODUCTNAME es una seguida burotica open source, modèrna e de bon util
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:350
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Crèdits"
#. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:366
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Site web"
#. i4Jo2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:382
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Nòtas de version"
#. 5TUrF
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:410
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacions de version"
#. jZvGC
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:429
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370
msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite"
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Site web"
#. BuMBh
#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89
msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Piuses e numerotacion"
#. aatWZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:223
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:320
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "Caractèr :"
#. GVt7U
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:332
@@ -6012,7 +6012,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:681
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Talha"
#. NoZdN
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:713
@@ -12175,7 +12175,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:378
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Com_andas disponiblas"
#. EY8HF
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:394
@@ -15195,7 +15195,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:492
msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator"
msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr "_Identic al paramètre de la locala (%1)"
+msgstr "_Identic al paramètre de la locala ( %1 )"
#. G5VXy
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500
@@ -15243,7 +15243,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:218
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
msgid "_Available Language Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Moduls de lenga _disponibles"
#. efvBg
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:297
@@ -15297,7 +15297,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:406
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "_Diccionaris de l'utilizaire"
#. sE9tc
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:487
@@ -16870,7 +16870,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
-msgstr ""
+msgstr "Talha de las icònas"
#. 8CiB5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
@@ -17136,105 +17136,129 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
msgstr "En bas:"
+#. TYx6B
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:456
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin"
+msgid "Gutter:"
+msgstr ""
+
#. Tvwu6
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:458
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
#. WcuCU
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:491
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
msgid "_Page layout:"
msgstr "Mesa en pagina :"
#. vnXWF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
msgstr ""
#. tyvA3
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Use page li_ne-spacing"
msgstr ""
#. DtZQG
#. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:521
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
msgstr ""
#. p2egb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
msgstr ""
#. 46djR
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:540
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "Dreita e esquèrra "
#. xetCH
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "Cara e cara"
#. 47EHF
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:542
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "Dreita unicament"
#. ALSy9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "Sonque esquèrra"
#. Fhvzk
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
msgid "Table alignment:"
msgstr "Alinhament del tablèu :"
#. 79BH9
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Ori_zontal"
#. krxQZ
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#. FPLFK
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:605
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
msgid "_Fit object to paper format"
msgstr "_Adaptar l'objècte al format del papièr"
#. bqcXW
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
msgid "Reference _Style:"
msgstr "E_stil de referéncia :"
+#. FnoPF
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
+msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
+msgid "Gutter position:"
+msgstr ""
+
+#. LF4Ex
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. DSBY5
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695
+msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "Paramètres de mesa en pagina"
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:676
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -19841,9 +19865,9 @@ msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
msgid "Add to _AutoCorrect"
msgstr ""
-#. dG2CC
+#. xpvWk
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489
-msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
+msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text"
msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
msgstr ""
@@ -20979,7 +21003,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
+msgstr "_Mostrar los conselhs a l’aviada"
#. VKaJE
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
@@ -20991,7 +21015,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
-msgstr ""
+msgstr "Astúcia _seguenta"
#. 7GFVf
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:107