aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po
index bec7251409a..8d6fd3c2890 100644
--- a/source/oc/sc/messages.po
+++ b/source/oc/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556858243.000000\n"
#. kBovX
@@ -19371,7 +19371,7 @@ msgstr "Caractèr"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:136
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. TnnrC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:183
@@ -23103,7 +23103,7 @@ msgstr "Nombres"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:185
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. 3oXRX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:233
@@ -23829,7 +23829,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:494
msgctxt "headerfootercontent|label2"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Utilizatz los botons per modificar la poliça o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
+msgstr "Utilizatz los botons per modificar la polissa o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
#. WBsTf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:503
@@ -25543,7 +25543,7 @@ msgstr "Est_ils"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3680
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. LFB3L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906
@@ -25598,7 +25598,7 @@ msgstr "E_xtension"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5221
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. jZETF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5445
@@ -25823,7 +25823,7 @@ msgstr "Est_ils"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4122
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. 9HzEG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4359
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgstr "3_D"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9277
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. ZDEax
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9530
@@ -27275,7 +27275,7 @@ msgstr "Nombres"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:247
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. d5N6G
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:295
@@ -29639,7 +29639,7 @@ msgstr "_Partejar aquel fuèlh de calcul amb d'autres utilizaires"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:123
msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Remarca : los cambiaments dels atributs de formatatge coma las poliças, las colors e los formats de nombre seràn pas enregistrats e d'unas foncionalitats coma l'edicion dels diagramas e los objèctes de dessenh son pas disponibles en mòde partejat. Desactivatz lo mòde partejat per aver un accès exclusiu necessari per aquestes cambiaments e foncionalitats."
+msgstr "Remarca : los cambiaments dels atributs de formatatge coma las polissas, las colors e los formats de nombre seràn pas enregistrats e d'unas foncionalitats coma l'edicion dels diagramas e los objèctes de dessenh son pas disponibles en mòde partejat. Desactivatz lo mòde partejat per aver un accès exclusiu necessari per aquestes cambiaments e foncionalitats."
#. dQz77
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:187