diff options
Diffstat (limited to 'source/oc/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/oc/sfx2/messages.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/oc/sfx2/messages.po b/source/oc/sfx2/messages.po index fb0d618819c..06fe42531fd 100644 --- a/source/oc/sfx2/messages.po +++ b/source/oc/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 11:36+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Editar" #: include/sfx2/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE" msgid "Set as Default" -msgstr "" +msgstr "Definir per defaut" #. kZmDk #: include/sfx2/strings.hrc:33 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Suprimir" #: include/sfx2/strings.hrc:35 msgctxt "STR_SFX_RENAME" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Renomenar" #. C2ngg #: include/sfx2/strings.hrc:36 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Impossible de trobar lo filtre d'imatge" #: include/sfx2/strings.hrc:168 msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR" msgid "This is not a text document" -msgstr "" +msgstr "Aquò es pas un document tèxt" #. ejBgZ #: include/sfx2/strings.hrc:169 @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" -msgstr "Senhal incorrècte " +msgstr "Senhal incorrècte" #. 7Ezso #: include/sfx2/strings.hrc:171 @@ -1008,44 +1008,44 @@ msgstr "Depausatz un document aquí, o causissètz una aplicacion al panèl d’ #: include/sfx2/strings.hrc:185 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tèxt" #. eG5qc #: include/sfx2/strings.hrc:186 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" msgid "Regular expression" -msgstr "" +msgstr "Expression racionala" #. TaDCG #: include/sfx2/strings.hrc:187 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF" msgid "Predefined" -msgstr "" +msgstr "Predefinit" #. bDjwW #: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconegut" #. Ao6kC #. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list #: include/sfx2/strings.hrc:191 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME" msgid "Target Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la cibla" #. mGjsx #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TYPE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipe" #. gFKC4 #: include/sfx2/strings.hrc:193 msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contengut" #. oSNPd #: include/sfx2/strings.hrc:194 @@ -1064,44 +1064,44 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:198 msgctxt "STR_REDACTION_YES" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Òc" #. oZNaM #: include/sfx2/strings.hrc:199 msgctxt "STR_REDACTION_NO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #. FM3Gf #. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog #: include/sfx2/strings.hrc:202 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Cibla" #. m2i7V #: include/sfx2/strings.hrc:203 msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS" msgid "Load Targets" -msgstr "" +msgstr "Cargar las ciblas" #. HgrwX #: include/sfx2/strings.hrc:204 msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS" msgid "Save Targets" -msgstr "" +msgstr "Salvagardar las ciblas" #. MYMTF #: include/sfx2/strings.hrc:205 msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED" msgid "All fields are required" -msgstr "" +msgstr "Totes los camps son obligatòris" #. rQS6M #: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH" msgid "There is already a target with this name" -msgstr "" +msgstr "Existís ja una cibla amb aqueste nom" #. s248s #: include/sfx2/strings.hrc:207 @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "~Inserir" #: include/sfx2/strings.hrc:218 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "<All images>" -msgstr "" +msgstr "<Totes los imatges>" #. tPDwc #: include/sfx2/strings.hrc:219 @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Far un don" #. G8bbK #: include/sfx2/strings.hrc:274 @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Signar lo document" #: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN" msgid "Finish Signing" -msgstr "" +msgstr "Terminar la signatura" #. pkWmU #: include/sfx2/strings.hrc:288 @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Aqueste document a una signatura invalida." #: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID" msgid "The signature was valid, but the document has been modified" -msgstr "" +msgstr "La signatura es valida, mas lo document foguèt modificat" #. 2HNfx #: include/sfx2/strings.hrc:290 @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." -msgstr "" +msgstr "Aqueste document foguèt signat numericament e la signatura es valida." #. rMGka #: include/sfx2/strings.hrc:294 @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "Opcions d'impression" #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save Document?" -msgstr "Enregistrar lo document" +msgstr "Enregistrar lo document ?" #. wFiA8 #: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13 |