aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po29
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
index cf2c3805f5b..80fe17b9475 100644
--- a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-20 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1452264343.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1463758831.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "Tornar nomenar lo marcapaginas"
+msgstr "Renomenar lo marcapaginas"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save preview image with this document"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar l'imatge d'apercebut amb aqueste document"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -746,7 +746,6 @@ msgid "_Show License"
msgstr "_Afichar la licéncia"
#: licensedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"licensedialog.ui\n"
"label\n"
@@ -765,13 +764,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"%PRODUCTNAME es mes a disposicion jols tèrmes de la licéncia Mozilla Public License, v. 2.0. Una còpia de la MPL es disponibla a http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"Las partidas de còde tèrç, los autres vejaires de drech d'autor e las condicions de licéncia aplicablas a de partidas del Logicial figuran dins lo fichièr License.html ; causissètz Afichar la licéncia per veire los detalhs exactes en anglés.\n"
+"Las partidas de còdi tèrç, los autres vejaires de dreit d'autor e las condicions de licéncia aplicablas a de partidas del Logicial figuran dins lo fichièr License.html ; causissètz Afichar la licéncia per veire los detalhs exactes en anglés.\n"
"\n"
"Totas las marcas e marcas depausadas mencionadas dins aqueste document son la proprietat de lors proprietaris respectius.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2014 collaborators LibreOffice. Totes los dreches reservats.\n"
+"Copyright © 2000, 2016 collaborators LibreOffice. Totes los dreits reservats.\n"
"\n"
-"Aqueste produch es estat creat per %OOOVENDOR, basat sus OpenOffice.org, qu'es Copyright 2000, 2011 Oracle e/o sas filialas. %OOOVENDOR reconeis totes los membres de la comunautat, consultatz http://www.libreoffice.org/ per mai de detalhs."
+"Aqueste produit es estat creat per %OOOVENDOR, basat sus OpenOffice.org, qu'es Copyright 2000, 2011 Oracle e/o sas filialas. %OOOVENDOR reconeis totes los membres de la comunautat, consultatz http://www.libreoffice.org/ per mai de detalhs."
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _gradient"
-msgstr "Redusir lo _degradat"
+msgstr "Reduire lo _degradat"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "Redusir los _bitmaps"
+msgstr "Reduire los _bitmaps"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_PDF coma prètzfaches d'impression estandarda"
+msgstr "_PDF coma prètzfaits d'impression estandarda"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remote File_s"
-msgstr ""
+msgstr "Fichièrs distant_s"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base Database"
-msgstr "Banca de donadas _Base"
+msgstr "Basa de donadas _Base"
#: startcenter.ui
msgctxt ""