diff options
Diffstat (limited to 'source/oc/starmath/messages.po')
-rw-r--r-- | source/oc/starmath/messages.po | 47 |
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/oc/starmath/messages.po b/source/oc/starmath/messages.po index 0a9ca27a92c..6587c2e3a91 100644 --- a/source/oc/starmath/messages.po +++ b/source/oc/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-08 17:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-18 13:56+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512754750.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513605419.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -97,7 +97,6 @@ msgid "ETA" msgstr "ETÀ" #: smmod.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "theta" msgstr "tèta" @@ -425,22 +424,22 @@ msgstr "Division (Fraccion)" #: strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "Slash cerclat" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "Punt cerclat" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "Signe mens cerclat" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "Signe plus cerclat" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" @@ -510,7 +509,7 @@ msgstr "Es fòrça superior a" #: strings.hrc:55 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" -msgstr "" +msgstr "Es definit coma" #: strings.hrc:56 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" @@ -555,12 +554,12 @@ msgstr "Cap a" #: strings.hrc:64 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" +msgstr "Correspond a (esquèrra)" #: strings.hrc:65 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" +msgstr "Correspond a (dreita)" #: strings.hrc:66 msgctxt "RID_XINY_HELP" @@ -840,42 +839,42 @@ msgstr "Limit exponent/indici" #: strings.hrc:121 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" -msgstr "" +msgstr "Limit inferior" #: strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Limit inferior amb variabla en dejós" #: strings.hrc:123 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Limit inferior amb variabla en dessús" #: strings.hrc:124 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Limit inferior amb variablas en dessús e en dejós" #: strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" -msgstr "" +msgstr "Limit superior" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Limit superior amb variabla en dejós" #: strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Limit superior amb variabla en dessús" #: strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Limit superior amb variablas en dessús e en dejós" #: strings.hrc:129 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" @@ -1295,7 +1294,7 @@ msgstr "Parentèsis d'operador (talha variabla)" #: strings.hrc:212 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" -msgstr "" +msgstr "Avalorat a" #: strings.hrc:213 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" @@ -1805,7 +1804,7 @@ msgstr "Caractèr imprevist" #: strings.hrc:315 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "Paramètre imprevist" #: strings.hrc:316 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" @@ -1830,17 +1829,17 @@ msgstr "')' requesit" #: strings.hrc:320 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "Simbòls esquèrra e dreit incoerents" #: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "S'esperava «fixed«, «sans» o «serif»" #: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" +msgstr "\"size\" es seguit per un paramètre imprevist" #: strings.hrc:323 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" |