aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po
index 66125f05a9a..2d0e7e8219c 100644
--- a/source/oc/svtools/messages.po
+++ b/source/oc/svtools/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-03 04:37+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542195815.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1556858270.000000\n"
#: include/svtools/strings.hrc:25
msgctxt "STR_UNDO"
@@ -4124,6 +4124,11 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Iloko"
msgstr "Iloko"
+#: svtools/inc/langtab.hrc:420
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "English (Zambia)"
+msgstr ""
+
#: svtools/inc/templwin.hrc:42
msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
msgid "Title"
@@ -4645,16 +4650,14 @@ msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must
msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per que la modificacion a prepaus de las foncions experimentalas siá presa en compte."
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Per que la bibliografia foncione corrèctament, %PRODUCTNAME deu èsser reaviat."
+msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per que l'extension foncione corrèctament,."
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_opengl"
msgid "For the OpenGL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per fin que lo camin apondut siá pres en compte."
+msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per que las modificacions OpenGL prenga efièit."
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"