aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po19
1 files changed, 7 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po
index dcfabb53435..91af8331d25 100644
--- a/source/oc/svtools/messages.po
+++ b/source/oc/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-21 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513862714.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516198198.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -300,10 +300,9 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "Temptativa d'accès al fichièr invalida."
#: errtxt.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file could not be created."
-msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr."
+msgstr "Impossible de crear lo fichièr."
#: errtxt.hrc:99
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -399,10 +398,9 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t
msgstr "Las donadas internet requeridas son pas disponiblas dins lo cache e pòdon pas èsser transmesas per çò que lo mòde en linha es pas actiu."
#: errtxt.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The contents could not be created."
-msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr."
+msgstr "Impossible de crear lo contengut."
#: errtxt.hrc:117
msgctxt "RID_ERRHDL"
@@ -531,22 +529,19 @@ msgstr ""
"D'en primièr, vos cal desactivar lo mòde partejar."
#: errtxt.hrc:138
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
-msgstr "Error generala OLE."
+msgstr "Error generala d'OLE."
#: errtxt.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
-msgstr "L'accion se pòt pas executar dins l'estat actual de l'objècte."
+msgstr "L'estat actual de l'objècte permet pas d'executar aquesta accion."
#: errtxt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
-msgstr "L'objècte supòrta pas aquela accion."
+msgstr "L'objècte pren pas en carga cap d'accion."
#: errtxt.hrc:144
msgctxt "RID_ERRHDL"