aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/oc/svtools/uiconfig/ui.po84
1 files changed, 37 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
index 40c6dc04b2f..30cd9a1c5ae 100644
--- a/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358614153.0\n"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Depth"
-msgstr "~Prigondor de color"
+msgstr "Prigondor de color"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -114,34 +116,31 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 es la talha del fichièr la pus pichona e al cargament lo pus lent."
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "Quichada "
+msgstr "Compression"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE Encoding"
-msgstr "Còde RLE"
+msgstr "Encodatge RLE"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "Quichada "
+msgstr "Compression"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save transparency"
-msgstr "Salvagardar la transparéncia "
+msgstr "Enregistrar la transparéncia"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -306,24 +305,22 @@ msgid "None"
msgstr "Cap"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label20\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression"
-msgstr "Quichada "
+msgstr "Compression"
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "DocInformacion"
+msgstr "Informacion"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -416,17 +413,15 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Òste"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -436,7 +431,6 @@ msgid "Path"
msgstr "Camin"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -452,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
+msgstr "WebDav securizat (HTTPS)"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -461,30 +455,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhs del servidor"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Òste"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share"
-msgstr "Forma"
+msgstr "Partejar"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -500,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhs del servidor"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL absolut"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Depaus"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipe del servidor"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Camin"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhs del servidor"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Identificant"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhs de l'utilizaire"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -572,17 +563,16 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "FTP"
-msgstr "~FTP"
+msgstr "FTP"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Windows Share"
-msgstr ""
+msgstr "Partiment Windows"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Reaviar %PRODUCTNAME"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Reaviar ara"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Reaviar mai tard"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Per que l'environament Java seleccionat trabalhe corrèctament, cal tornar aviar %PRODUCTNAME."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per que la modificacion del format del prètzfach d'estampatge per defaut siá presa en compte."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Per que la bibliografia foncione corrèctament, %PRODUCTNAME deu èsser reaviat."
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -672,4 +662,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "Volètz reaviar %PRODUCTNAME ara ?"