aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/oc/svtools/uiconfig/ui.po60
1 files changed, 17 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
index 977af0c1746..e3616c36748 100644
--- a/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-26 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 05:20+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430034638.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1432617655.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Modèls : assignacion del quasernet d'adreças"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,24 +190,6 @@ msgstr "Prigondor de color"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr "1 es la qualitat minimala e la talha del fichièr lo mai pichon."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr "100 es la qualitat maximala e la talha del fichièr la mai grand."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -217,24 +199,6 @@ msgstr "Qualitat"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "0 es la talha del fichièr la pus granda e al cargament lo pus rapid."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "9 es la talha del fichièr la pus pichona e al cargament lo pus lent."
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -527,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament d'execucion Java (JRE) per executar aquel prètzfach. Totun, l'utilizacion d'un JRE es estada desactivada. Volètz activar l'utilizacion d'un JRE ara ?"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -944,6 +908,16 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Per que la bibliografia foncione corrèctament, %PRODUCTNAME deu èsser reaviat."
#: restartdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_mailmerge_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Per que la bibliografia foncione corrèctament, %PRODUCTNAME deu èsser reaviat."
+
+#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"label\n"