aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/oc/svx/messages.po b/source/oc/svx/messages.po
index 898e0ea9da5..74246d0a663 100644
--- a/source/oc/svx/messages.po
+++ b/source/oc/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-18 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557837472.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -536,13 +536,13 @@ msgstr "Imatges ligats amb transparéncia"
#: include/svx/strings.hrc:111
msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
+msgstr "Fòrma"
#. BZmgL
#: include/svx/strings.hrc:112
msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
msgid "Shapes"
-msgstr "Formas"
+msgstr "Fòrmas"
#. HBYSq
#: include/svx/strings.hrc:113
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Transpòrt"
#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
-msgstr "Formas de tèxte"
+msgstr "Fòrmas de tèxte"
#. gGyFP
#: include/svx/strings.hrc:1061
@@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "Fontwork"
#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
-msgstr "Aplicar una forma Fontwork"
+msgstr "Aplicar una fòrma Fontwork"
#. h3CLw
#: include/svx/strings.hrc:1143
@@ -7204,13 +7204,13 @@ msgstr "Decimal"
#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
-msgstr ""
+msgstr "Mòde d’insercion. Clicatz per passar al mòde de remplaçament."
#. ZCWNC
#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Mòde de remplaçament. Clicatz per passar al mòde d’insercion."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
@@ -7229,7 +7229,7 @@ msgstr "Inserir"
#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
msgid "%1. Click to change selection mode."
-msgstr ""
+msgstr "%1. Clicatz per cambiar lo mòde de seleccion."
#. Dh5A2
#: include/svx/strings.hrc:1300
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr "Piusassas circularas plenas"
#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "Puises plenas en forma de losange"
+msgstr "Piuses plenas en fòrma de losange"
#. bQFBw
#: include/svx/strings.hrc:1349
@@ -7505,19 +7505,19 @@ msgstr "Piusassas carradas plenas"
#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "Piuses en forma de sageta cap a dreita"
+msgstr "Piuses en fòrma de sageta cap a dreita"
#. D8zQC
#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr "Piuses en forma de sageta cap a dreita"
+msgstr "Piuses en fòrma de sageta cap a dreita"
#. QCULV
#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
-msgstr "Piuses en forma de crotz"
+msgstr "Piuses en fòrma de crotz"
#. XuXC7
#: include/svx/strings.hrc:1353
@@ -7619,7 +7619,7 @@ msgstr "Numerica amb totes los sosnivèls"
#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr "Piuse que punta cap a dreita, piuse en forma de sageta cap a dreita, piuse plena en forma de losange, piuseta circulara plena"
+msgstr "Piuse que punta cap a dreita, piuse en fòrma de sageta cap a dreita, piuse plena en fòrma de losange, piuseta circulara plena"
#. nEJiF
#: include/svx/strings.hrc:1371
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr "Respectar la cassa"
#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
-msgstr "Afichatge mes en forma"
+msgstr "Afichatge mes en fòrma"
#. vYw6p
#: include/svx/strings.hrc:1384
@@ -8265,7 +8265,7 @@ msgstr "Pavats"
#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "Formas geometricas"
+msgstr "Fòrmas geometricas"
#. sKty5
#: include/svx/strings.hrc:1491
@@ -8361,13 +8361,13 @@ msgstr "Ideogramas compatibles CJC"
#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "Formas de presentacion alfabeticas"
+msgstr "Fòrmas de presentacion alfabeticas"
#. NCsAG
#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "Formas-A de presentacion aràbia"
+msgstr "Fòrmas-A de presentacion aràbia"
#. adi8G
#: include/svx/strings.hrc:1508
@@ -8379,25 +8379,25 @@ msgstr "Mièg signes jonctius"
#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "Formas compatiblas CJC"
+msgstr "Fòrmas compatiblas CJC"
#. i6R3B
#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
-msgstr "Pichonas variantas de forma"
+msgstr "Pichonas variantas de fòrma"
#. 7EDCh
#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "Forma-B de presentacion aràbia"
+msgstr "Fòrma-B de presentacion aràbia"
#. WWoWx
#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "Formas de mièja e plena chassa"
+msgstr "Fòrmas de mièja e plena chassa"
#. dkDXh
#: include/svx/strings.hrc:1513
@@ -9075,7 +9075,7 @@ msgstr "Bamum"
#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr "Formas de nombres indics comunas"
+msgstr "Fòrmas de nombres indics comunas"
#. gDEUp
#: include/svx/strings.hrc:1626
@@ -9357,7 +9357,7 @@ msgstr "Elbasan"
#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr "Formas geometricas, avançat"
+msgstr "Fòrmas geometricas, avançat"
#. R9PgF
#: include/svx/strings.hrc:1673
@@ -14376,13 +14376,13 @@ msgstr "Connectadors"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:139
msgctxt "defaultshapespanel|label4"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Formas de basa"
+msgstr "Fòrmas de basa"
#. 6QEJj
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:171
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Formas dels simbòls"
+msgstr "Fòrmas dels simbòls"
#. SGxDy
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:203
@@ -17263,7 +17263,7 @@ msgstr "_Activar lo pè de pagina"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:112
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
msgid "Same _content on left and right pages"
-msgstr ""
+msgstr "Meteis _contengut per las paginas dreita e esquèrra"
#. m7E5F
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:128