diff options
Diffstat (limited to 'source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po')
-rw-r--r-- | source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po | 148 |
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po index 7fd5b3df063..48c32d23eae 100644 --- a/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/oc/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-03 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-21 05:46+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362304857.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1374385564.0\n" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "Envolopar" +msgstr "Adaptacion del tèxte" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "Envolopar" +msgstr "Adaptacion del tèxte" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "TP_FRM_WRAP\n" "pageitem.text" msgid "Wrap" -msgstr "Envolopar" +msgstr "Adaptacion del tèxte" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "TP_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "TP_MACRO_ASSIGN\n" "pageitem.text" msgid "Macro" -msgstr "Macrò" +msgstr "Macro" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "CB_REL_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Relat~ive" -msgstr "Relat~iva" +msgstr "Relat~iu" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "" "CB_REL_HEIGHT\n" "checkbox.text" msgid "Re~lative" -msgstr "Re~lativa" +msgstr "Re~latiu" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOHEIGHT\n" "checkbox.text" msgid "AutoSize" -msgstr "TalhaAuto" +msgstr "Talha automatica" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt "" "FL_TYPE\n" "fixedline.text" msgid "Anchor" -msgstr "Ancora" +msgstr "Ancorar" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "FT_AT_HORZ_POS\n" "fixedtext.text" msgid "b~y" -msgstr "p~er" +msgstr "~a" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "FT_HORI_RELATION\n" "fixedtext.text" msgid "~to" -msgstr "~a" +msgstr "~per" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "FT_AT_VERT_POS\n" "fixedtext.text" msgid "by" -msgstr "per" +msgstr "a" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "FT_VERT_RELATION\n" "fixedtext.text" msgid "t~o" -msgstr "~a" +msgstr "~per" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "ED_CONNECT\n" "edit.text" msgid "[None]" -msgstr "[None]" +msgstr "[Pas cap]" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RB_MIRROR_LEFT_PAGES\n" "radiobutton.text" msgid "On left pages" -msgstr "Sus las paginas a esquèrra" +msgstr "Sus las paginas d'esquèrra" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\n" "radiobutton.text" msgid "On right pages" -msgstr "Sus las paginas a drecha" +msgstr "Sus las paginas de drecha" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt "" "FL_MIRROR\n" "fixedline.text" msgid "Flip" -msgstr "Coalevar" +msgstr "Reflectar" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt "" "FL_HYPERLINK\n" "fixedline.text" msgid "Link to" -msgstr "Ligat a" +msgstr "Ligam cap a" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt "" "FL_IMAGE\n" "fixedline.text" msgid "Image map" -msgstr "Mapa d'imatge" +msgstr "Imatge Map" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "FT_ALT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Alternative (Text only)" -msgstr "~Alternatiu (sonque tèxte)" +msgstr "~Alternativa (tèxte sol)" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "" "CB_PROTECT_CONTENT\n" "checkbox.text" msgid "~Contents" -msgstr "~Contenguts" +msgstr "~Contengut" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXTFLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Text direction" -msgstr "~Direccion del tèxte" +msgstr "~Encadenaments" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "Esquèrra-a-drecha (orizontal)" +msgstr "D'esquèrra cap a drecha (orizontal)" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "Drecha-a-esquèrra (orizontal)" +msgstr "De drecha cap a esquèrra (orizontal)" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "Drecha-a-esquèrra (vertical)" +msgstr "De drecha cap a esquèrra (vertical)" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "BTN_AUTOCAPTION\n" "pushbutton.text" msgid "AutoCaption..." -msgstr "LegendaAuto..." +msgstr "Legenda automatica..." #: cption.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "FT_NUM_SEP\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering separator" -msgstr "Separador de numerotacion" +msgstr "Separador numeric" #: cption.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "EDT_SEP\n" "edit.text" msgid ": " -msgstr ": " +msgstr " : " #: cption.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "STR_END\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Dessota" +msgstr "Dejós" #: cption.src msgctxt "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "" "STR_CP_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Dessota" +msgstr "Dejós" #: cption.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "FL_HEADER\n" "fixedline.text" msgid "Numbering captions by chapter" -msgstr "Numerotar las legendas per capítol" +msgstr "Numerotacion de las legendas per capítol" #: cption.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "FL_CATANDFRAME\n" "fixedline.text" msgid "Category and frame format" -msgstr "Categoria e format del quadre" +msgstr "Categoria e format de quadre" #: cption.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character style" -msgstr "Estil de caractèr" +msgstr "Estil de caractèrs" #: cption.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "CB_APPLYBAS\n" "checkbox.text" msgid "~Apply border and shadow" -msgstr "~Aplicar bordadura e ombra" +msgstr "~Aplicar de bordaduras e d'ombras" #: cption.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "FT_ORDER\n" "fixedtext.text" msgid "Caption order" -msgstr "Òrdre de legendas" +msgstr "Òrdre de las legendas" #: cption.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "STR_CENTER_VERT\n" "string.text" msgid "C~enter" -msgstr "C~entre" +msgstr "C~entrar" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "STR_CENTER_HORI\n" "string.text" msgid "~Center" -msgstr "~Centre" +msgstr "~Centrar" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgctxt "" "STR_TOPPRT\n" "string.text" msgid "Upper Margin" -msgstr "Marge naut" +msgstr "Marge superior" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTTOM_BASE\n" "string.text" msgid "~Base line at bottom" -msgstr "Linha de basa en ~bas" +msgstr "Linha de basa a~val" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_TOP\n" "string.text" msgid "Top of line" -msgstr "En naut de la linha" +msgstr "Naut de la linha" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "En bas de la linha" +msgstr "Bas de la linha" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_CENTER\n" "string.text" msgid "Center of line" -msgstr "Al mièg de la linha" +msgstr "Centre de la linha" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_TOP\n" "string.text" msgid "Top of character" -msgstr "En naut del caractèr" +msgstr "Decalatge naut" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "En bas del caractèr" +msgstr "Decalatge bas" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAR_CENTER\n" "string.text" msgid "Center of character" -msgstr "Al mièg del carcatèr" +msgstr "Centre del carcatèr" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit object" -msgstr "Editar un objècte" +msgstr "Editar l'objècte" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_PATTERN\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Fons" +msgstr "Rèire plan" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_WRAP\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "Envolopar" +msgstr "Adaptacion del tèxte" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n" "infobox.text" msgid "Column spacing exceeds the column width." -msgstr "Espaçament de colomna depassa sa largor." +msgstr "L'espaçament entre las colomnas depassa la largor de colomna." #: column.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "CB_BALANCECOLS\n" "checkbox.text" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" -msgstr "Distribuir lo contengut dins ~totas las colomnas" +msgstr "~Reparticion regulara del contengut sus totas las colomnas" #: column.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "FL_COLUMNS\n" "fixedline.text" msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +msgstr "Parametratges" #: column.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTO_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Auto~Width" -msgstr "Largor~Auto" +msgstr "~Largor automatica" #: column.src msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "FL_LAYOUT\n" "fixedline.text" msgid "Width and spacing" -msgstr "Largor e espàciament" +msgstr "Largor e espaçament" #: column.src msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Superior" +msgstr "Amont" #: column.src msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "Centrat" +msgstr "Centre" #: column.src msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" +msgstr "Aval" #: column.src msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "FL_LINETYPE\n" "fixedline.text" msgid "Separator line" -msgstr "Linha de tipe separador" +msgstr "Linha de separacion" #: column.src msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "FT_TEXTDIRECTION\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~direction" -msgstr "~Direccion del tèxte" +msgstr "~Orientacion del tèxte" #: column.src msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Esquèrra-a-drecha" +msgstr "D'esquèrra cap a drecha" #: column.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Drecha-a-esquèrra" +msgstr "De drecha cap a esquèrra" #: column.src msgctxt "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Current Section" -msgstr "Seccion actuala" +msgstr "Seccion activa" #: column.src msgctxt "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Selected section" -msgstr "Seccion seleccionada" +msgstr "Seccions seleccionadas" #: column.src msgctxt "" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Estil de pagina: " +msgstr "Estil de pagina : " #: column.src msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n" "string.text" msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "Espaçament dintre %1 e %2" +msgstr "Espaçament entre %1 e %2" #: column.src msgctxt "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "C_WRAP_FL\n" "fixedline.text" msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +msgstr "Parametratges" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "CB_ONLYOUTSIDE\n" "checkbox.text" msgid "Outside only" -msgstr "Sonque defòra" +msgstr "Sonque l'exterior" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "L~eft" -msgstr "~Esquèrra" +msgstr "A ~esquèrra" #: wrap.src msgctxt "" |