aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/vcl/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/vcl/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/vcl/messages.po213
1 files changed, 43 insertions, 170 deletions
diff --git a/source/oc/vcl/messages.po b/source/oc/vcl/messages.po
index 36586cd01a0..376625fda58 100644
--- a/source/oc/vcl/messages.po
+++ b/source/oc/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/oc/>\n"
@@ -848,346 +848,219 @@ msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES"
msgid "Any type"
msgstr "Que que siá lo tipe"
-#. FD7Bf
-#: vcl/inc/strings.hrc:70
-msgctxt "STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~Extension automatica del nom de fichièr"
-
-#. 9ECLu
-#: vcl/inc/strings.hrc:71
-msgctxt "STR_FPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "Enregistrar amb ~senhal"
-
-#. nyers
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: vcl/inc/strings.hrc:73
-msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "Chifrar amb una clau ~GPG"
-
-#. Z2MmL
-#: vcl/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~Editar los paramètres del filtre"
-
-#. ZDE7y
-#: vcl/inc/strings.hrc:75
-msgctxt "STR_FPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "En ~lectura sola"
-
-#. EYvCH
-#: vcl/inc/strings.hrc:76
-msgctxt "STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "Insert as ~Link"
-msgstr "Inserir coma ~ligam"
-
-#. zpPD6
-#: vcl/inc/strings.hrc:77
-msgctxt "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "~Apercebut"
-
-#. L7QTs
-#: vcl/inc/strings.hrc:78
-msgctxt "STR_FPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "~Jogar"
-
-#. rPLAU
-#: vcl/inc/strings.hrc:79
-msgctxt "STR_FPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "~Version :"
-
-#. dMPHM
-#: vcl/inc/strings.hrc:80
-msgctxt "STR_FPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "Es~tils :"
-
-#. TeuRr
-#: vcl/inc/strings.hrc:81
-msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Frame Style: "
-msgstr "Estil de quadre : "
-
-#. Cq63y
-#: vcl/inc/strings.hrc:82
-msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_ANCHOR"
-msgid "A~nchor: "
-msgstr "A~ncorar : "
-
-#. 7yacA
-#: vcl/inc/strings.hrc:83
-msgctxt "STR_FPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleccion"
-
-#. QFCuE
-#: vcl/inc/strings.hrc:84
-msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Seleccionar un camin"
-
-#. AoCzG
-#: vcl/inc/strings.hrc:85
-msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "Seleccionatz un dorsièr."
-
-#. vcC7G
-#: vcl/inc/strings.hrc:86
-msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY"
-msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
-msgstr "Un fichièr nomenat \"$filename$\" existís ja. Lo volètz remplaçar ?"
-
-#. MKKjJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:87
-msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY"
-msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "Lo fichièr existís ja dins « $dirname$ ». Lo remplaçar n'espotirà lo contengut."
-
-#. pF5CC
-#: vcl/inc/strings.hrc:88
-msgctxt "STR_FPICKER_ALLFORMATS"
-msgid "All Formats"
-msgstr "Totes los formats"
-
-#. xJLGT
-#: vcl/inc/strings.hrc:89
-msgctxt "STR_FPICKER_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "Dobrir"
-
-#. W5xGp
-#: vcl/inc/strings.hrc:90
-msgctxt "STR_FPICKER_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrar"
-
-#. QxrYy
-#: vcl/inc/strings.hrc:91
-msgctxt "STR_FPICKER_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "~Tipe de fichièr"
-
#. qfg3C
-#: vcl/inc/strings.hrc:93
+#: vcl/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS"
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "Cap de poliça pas trobada sul sistèma."
#. rWAuM
-#: vcl/inc/strings.hrc:95
+#: vcl/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SV_PRINT_NOPAGES"
msgid "No pages"
msgstr "Cap de paginas"
#. SFF7G
-#: vcl/inc/strings.hrc:96
+#: vcl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "SV_PRINT_NOPREVIEW"
msgid "Preview is disabled"
msgstr "L’apercebut es desactivat"
#. xMtCc
-#: vcl/inc/strings.hrc:97
+#: vcl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SV_PRINT_TOFILE_TXT"
msgid "Print to File..."
msgstr "Imprimir dins un fichièr..."
#. GBDRJ
-#: vcl/inc/strings.hrc:98
+#: vcl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SV_PRINT_DEFPRT_TXT"
msgid "Default printer"
msgstr "Imprimenta per defaut"
#. 8BSG2
-#: vcl/inc/strings.hrc:99
+#: vcl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
msgid "Please enter the fax number"
msgstr "Picatz lo numèro de fax"
#. GtHUE
-#: vcl/inc/strings.hrc:100
+#: vcl/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
#. yPJTL
-#: vcl/inc/strings.hrc:102
+#: vcl/inc/strings.hrc:79
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "Lo tèxte inserit despassa la longor maximum del camp de tèxte. Lo tèxte es estat troncat."
#. Dk4vc
-#: vcl/inc/strings.hrc:104
+#: vcl/inc/strings.hrc:81
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr "Fials de CPU : "
#. 5DyEd
-#: vcl/inc/strings.hrc:105
+#: vcl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
msgstr "SO : "
#. Yqrwo
-#: vcl/inc/strings.hrc:106
+#: vcl/inc/strings.hrc:83
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr "UI Render : "
#. HnDDn
-#: vcl/inc/strings.hrc:107
+#: vcl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "SV_APP_SKIA_VULKAN"
msgid "Skia/Vulkan"
msgstr ""
#. f5k6D
-#: vcl/inc/strings.hrc:108
+#: vcl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "SV_APP_SKIA_METAL"
msgid "Skia/Metal"
msgstr ""
#. n2Hto
-#: vcl/inc/strings.hrc:109
+#: vcl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "SV_APP_SKIA_RASTER"
msgid "Skia/Raster"
msgstr ""
#. ZitRE
-#: vcl/inc/strings.hrc:110
+#: vcl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
msgstr "per defaut"
#. 4gWk5
-#: vcl/inc/strings.hrc:112
+#: vcl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "Informacion"
#. 5gAyW
-#: vcl/inc/strings.hrc:113
+#: vcl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
#. buqyG
-#: vcl/inc/strings.hrc:114
+#: vcl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. 3CTTS
-#: vcl/inc/strings.hrc:115
+#: vcl/inc/strings.hrc:92
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmacion"
#. drUB5
-#: vcl/inc/strings.hrc:117
+#: vcl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr "suprimir la linha"
#. cxFKH
-#: vcl/inc/strings.hrc:118
+#: vcl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr "suprimir mantuna linha"
#. 7KPRL
-#: vcl/inc/strings.hrc:119
+#: vcl/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
msgstr "inserir mai d'una linha"
#. R2cyr
-#: vcl/inc/strings.hrc:120
+#: vcl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
msgstr "inserir $1"
#. 66FYV
-#: vcl/inc/strings.hrc:121
+#: vcl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr "suprimir $1"
#. YhJ4x
#. descriptions of accessible objects
-#: vcl/inc/strings.hrc:124
+#: vcl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "Linha : %1, Colomna : %2"
#. 5RjLF
-#: vcl/inc/strings.hrc:125
+#: vcl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
msgid "Empty Field"
msgstr "Camp void"
#. TcNJT
-#: vcl/inc/strings.hrc:127
+#: vcl/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Jorn"
#. DhSTi
-#: vcl/inc/strings.hrc:128
+#: vcl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
#. 5Eyy3
-#: vcl/inc/strings.hrc:129
+#: vcl/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr "Uèi"
#. rSVhV
-#: vcl/inc/strings.hrc:131
+#: vcl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr ""
#. wEp9A
-#: vcl/inc/strings.hrc:132
+#: vcl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Acabar"
#. ygXBw
-#: vcl/inc/strings.hrc:133
+#: vcl/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr "~Seguent >>"
#. 5MSDe
-#: vcl/inc/strings.hrc:134
+#: vcl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
msgstr "< ~Precedent"
#. urFMt
-#: vcl/inc/strings.hrc:136
+#: vcl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_SEPARATOR"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. eCq2K
-#: vcl/inc/strings.hrc:138
+#: vcl/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_FILEEXT_NONDEFAULT_ASK_TITLE"
msgid "Default file formats not registered"
msgstr "Format de fichièr per defaut non enregistrats"
#. TDctx
-#: vcl/inc/strings.hrc:139
+#: vcl/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_FILEEXT_NONDEFAULT_ASK_MSG"
msgid ""
"The following file formats are not registered to be opened by default in %PRODUCTNAME:\n"
@@ -1199,7 +1072,7 @@ msgstr ""
"Seleccionatz D’acòrdi se volètz modificar los enregistraments de formats de fichièrs per defaut."
#. EkzSW
-#: vcl/inc/strings.hrc:141
+#: vcl/inc/strings.hrc:118
msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
@@ -1207,31 +1080,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 4jvA7
-#: vcl/inc/strings.hrc:143
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_GBU"
msgid "Graphics Backend used: %1"
msgstr ""
#. FBgmu
-#: vcl/inc/strings.hrc:144
+#: vcl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_PASSED"
msgid "Passed Tests: %1"
msgstr ""
#. 3nqZp
-#: vcl/inc/strings.hrc:145
+#: vcl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_QUIRKY"
msgid "Quirky Tests: %1"
msgstr ""
#. KhjFD
-#: vcl/inc/strings.hrc:146
+#: vcl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_FAILED"
msgid "Failed Tests: %1"
msgstr ""
#. uKGQi
-#: vcl/inc/strings.hrc:147
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_SKIPPED"
msgid "Skipped Tests: %1"
msgstr ""