aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po')
-rw-r--r--source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 5a9b9dfaf10..266a3a649e7 100644
--- a/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/oc/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 08:54+0200\n"
-"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1382283309.0\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR1A\n"
"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "Lo document conten de macròs de document signadas per:"
+msgstr "Lo document conten de macros de document signadas per :"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR1B\n"
"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros."
-msgstr "Lo document conten de macròs de document."
+msgstr "Lo document conten de macros de document."
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"FI_DESCR2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "Las macròs pòdon conténer de viruses. Desactivar las macròs d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macròs, podètz perdre las foncionalitats que balhan las macròs del document."
+msgstr "Las macros pòdon conténer de viruses. Desactivar las macros d'un document es totjorn segur. Se desactivatz las macros, podètz pèrdre las foncionalitats que balhan las macros del document."
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"CB_ALWAYSTRUST\n"
"checkbox.text"
msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "Totjorn se fisar de las macròs d'aquesta font"
+msgstr "Totjorn se fisar de las macros d'aquesta font"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"PB_ENABLE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Enable Macros"
-msgstr "Activar las macròs"
+msgstr "Activar las macros"
#: warnings.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"PB_DISABLE\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Disable Macros"
-msgstr "Desactivar las macròs"
+msgstr "Desactivar las macros"
#: warnings.src
msgctxt ""