aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/or/extensions/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/or/extensions/messages.po')
-rw-r--r--source/or/extensions/messages.po30
1 files changed, 0 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/or/extensions/messages.po b/source/or/extensions/messages.po
index e88a6610fcd..6a4ea399664 100644
--- a/source/or/extensions/messages.po
+++ b/source/or/extensions/messages.po
@@ -20,37 +20,31 @@ msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ"
#: command.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ଆଦେଶ"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "ଲୁଚାଅ"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ଦେଖାଅ"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ଉପର"
#: stringarrays.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗ"
@@ -62,13 +56,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ତଳ (_B):"
#: stringarrays.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Small"
msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ର"
#: stringarrays.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE"
msgid "Large"
msgstr "ବଡ "
@@ -80,13 +72,11 @@ msgid "Without frame"
msgstr "ଫ୍ରେମ ବିନା"
#: stringarrays.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "3D look"
msgstr "3D ଦର୍ଶନ"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "ସମତଳ"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "ସାରଣୀକ୍ଷେତ୍ର"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "ବାମ"
@@ -182,7 +170,6 @@ msgid "Previous record"
msgstr "ପୂର୍ବ ବିବରଣୀ"
#: stringarrays.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Next record"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଅଭିଲେଖ "
@@ -254,7 +241,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ଟେକ୍ସଟ"
#: stringarrays.hrc:94
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short)"
msgstr "ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ (ଛୋଟ)"
@@ -272,7 +258,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "ମାନକ (short YYYY)"
#: stringarrays.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (long)"
msgstr "ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ (ବଡ)"
@@ -392,7 +377,6 @@ msgid "No"
msgstr "ନାହିଁ"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "ହଁ"
@@ -431,7 +415,6 @@ msgid "None"
msgstr "କିଛି ନାହିଁ"
#: stringarrays.hrc:148
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Single"
msgstr "ଏକମାତ୍ର"
@@ -443,7 +426,6 @@ msgid "Multi"
msgstr "ଏକାଧିକ"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "ପରିସର"
@@ -479,7 +461,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ରଦ୍ଦ କର"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "ସହାୟତା"
@@ -551,13 +532,11 @@ msgid "Both"
msgstr "ଉଭଯ"
#: stringarrays.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "ସମତଳ"
@@ -677,19 +656,16 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "ଆକାର ସହିତ ମେଳ ଖୁଆନ୍ତୁ"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡାହାଣ"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ସୁପରଅଡିନେଟ ବସ୍ତୁ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ଉପୟୋଗ କର"
@@ -707,7 +683,6 @@ msgid "When focused"
msgstr "ଯେତେବେଳେ ଲକ୍ଷ୍ଯକରାହୋଇଛି"
#: stringarrays.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Always"
msgstr "ସର୍ବଦା"
@@ -1740,7 +1715,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "ଅଧୀନତା "
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ବନ୍ଧନକରିବା "
@@ -2585,7 +2559,6 @@ msgid "No"
msgstr "ନାହିଁ"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "ହଁ"
@@ -3335,19 +3308,16 @@ msgid "Table"
msgstr "ଟେବୁଲ"
#: toolbar.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
msgid "Search Key"
msgstr "ତଦନ୍ତ କି "
#: toolbar.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter"
msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଛାଣକ"
#: toolbar.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT"
msgid "Standard Filter"
msgstr "ମାନକ ଛାଣକ"