diff options
Diffstat (limited to 'source/or/filter/source/pdf.po')
-rw-r--r-- | source/or/filter/source/pdf.po | 1012 |
1 files changed, 880 insertions, 132 deletions
diff --git a/source/or/filter/source/pdf.po b/source/or/filter/source/pdf.po index 96bdccb10db..48fb264862f 100644 --- a/source/or/filter/source/pdf.po +++ b/source/or/filter/source/pdf.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from filter/source/pdf.oo +#. extracted from filter/source/pdf msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-01 20:51+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -12,478 +12,1226 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text -msgid "Export as PDF" -msgstr "PDF ପରି ରତ୍ପାନୀ କର" - -#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text +#. LY5v +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"STR_PDF_EXPORT\n" +"string.text" msgid "E~xport" msgstr "ରପ୍ତାନୀ" -#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text +#. AQU: +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n" +"string.text" msgid "Set open password" msgstr "ଖୋଲା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text +#. Z2)V +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n" +"string.text" msgid "Set permission password" msgstr "ଅନୁମତି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text +#. 4S[C +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"FL_PAGES\n" +"fixedline.text" msgid "Range" msgstr "ପରିସର" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_ALL.radiobutton.text +#. W0[B +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"RB_ALL\n" +"radiobutton.text" msgid "~All" msgstr "ସମସ୍ତ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_RANGE.radiobutton.text +#. 0#QB +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"RB_RANGE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Pages" msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_SELECTION.radiobutton.text +#. (QN6 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"RB_SELECTION\n" +"radiobutton.text" msgid "~Selection" msgstr "ମନୋନଯନ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_IMAGES.fixedline.text +#. TDTP +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"FL_IMAGES\n" +"fixedline.text" msgid "Images" msgstr "ଚିତ୍ରଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_LOSSLESSCOMPRESSION.radiobutton.text +#. W0pN +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"RB_LOSSLESSCOMPRESSION\n" +"radiobutton.text" msgid "~Lossless compression" msgstr "କ୍ଷତିହୀନ ସଙ୍କୋଚନ (~L)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_JPEGCOMPRESSION.radiobutton.text +#. (reK +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"RB_JPEGCOMPRESSION\n" +"radiobutton.text" msgid "~JPEG compression" msgstr "JPEG ସଙ୍କୋଚନ (~J)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FT_QUALITY.fixedtext.text +#. !YT5 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"FT_QUALITY\n" +"fixedtext.text" msgid "~Quality" msgstr "ଗୁଣ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.CB_REDUCEIMAGERESOLUTION.checkbox.text +#. w1Y: +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n" +"checkbox.text" msgid "~Reduce image resolution" msgstr "ଚିତ୍ର ର ବିଶ୍ଲେଷଣକୁ ହ୍ରାସ କର" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text" +#. wK|) +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"tabpage.text" msgid "General" msgstr "ସାଧାରଣ" -#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text +#. O__/ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"FL_WATERMARK\n" +"fixedline.text" msgid "Watermark" msgstr "ଜଳଚିହ୍ନ" -#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text +#. m%~K +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_WATERMARK\n" +"checkbox.text" msgid "Sign with Watermark" msgstr "ଜଳଚିହ୍ନ ସହିତ ହସ୍ତାକ୍ଷର କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text +#. Z:i# +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"FT_WATERMARK\n" +"fixedtext.text" msgid "Watermark Text" msgstr "ଜଳଚିହ୍ନ ପାଠ୍ୟ" -#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text -msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text" +#. ]h9H +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"FL_GENERAL\n" +"fixedline.text" msgid "General" msgstr "ସାଧାରଣ" -#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text +#. znbP +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_ADDSTREAM\n" +"checkbox.text" msgid "Em~bed OpenDocument file" msgstr "ଖୋଲା ଦଲିଲ ଫାଇଲକୁ ସନ୍ନିହିତ କରନ୍ତୁ (~b)" -#: impdialog.src#FT_ADDSTREAMDESCRIPTION.fixedtext.text +#. }Y+- +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"FT_ADDSTREAMDESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "ଏହି PDF କୁ ସହଜରେ %PRODUCTNAME ରେ ସମ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ କରିଥାଏ" -#: impdialog.src#CB_PDFA_1B_SELECT.checkbox.text +#. .Dg$ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_PDFA_1B_SELECT\n" +"checkbox.text" msgid "P~DF/A-1a" msgstr "PDF/A-1a (~D)" -#: impdialog.src#CB_TAGGEDPDF.checkbox.text +#. :CRm +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_TAGGEDPDF\n" +"checkbox.text" msgid "~Tagged PDF" msgstr "PDFଗୁନ୍ଥିବା" -#: impdialog.src#CB_EXPORTFORMFIELDS.checkbox.text +#. t8Q0 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTFORMFIELDS\n" +"checkbox.text" msgid "~Create PDF form" msgstr "PDF ଫର୍ମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ (~C)" -#: impdialog.src#FT_FORMSFORMAT.fixedtext.text +#. Om4N +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"FT_FORMSFORMAT\n" +"fixedtext.text" msgid "Submit ~format" msgstr "ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀକୁ ଦାଖଲ କରନ୍ତୁ (~f)" -#: impdialog.src#CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES.checkbox.text +#. -R[= +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n" +"checkbox.text" msgid "Allow duplicate field ~names" msgstr "ନକଲି କ୍ଷେତ୍ରନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (~n)" -#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text +#. K~#| +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTBOOKMARKS\n" +"checkbox.text" msgid "Export ~bookmarks" msgstr "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ରତ୍ପାନୀ କରନ୍ତୁ (~b)" -#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text +#. o}Se +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTNOTES\n" +"checkbox.text" msgid "~Export comments" msgstr "ରପ୍ତାନୀ ଟିପ୍ପଣୀ (~E)" -#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text +#. {wNC +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTNOTESPAGES\n" +"checkbox.text" msgid "Export ~notes pages" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ (~n)" -#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text +#. al{^ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n" +"checkbox.text" msgid "Export ~hidden pages" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ (~h)" -#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text +#. p-BB +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EXPORTEMPTYPAGES\n" +"checkbox.text" msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରାଯାଇଥିବା ଖାଲି ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ (~o)" -#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text +#. V{m/ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n" +"checkbox.text" msgid "E~mbed standard fonts" msgstr "ମାନକ ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକୁ ସନ୍ନିହିତ କରନ୍ତୁ (~m)" -#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text +#. cfF8 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" +"warningbox.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." msgstr "PDF/A ସଂଗୁପ୍ତ କରଣକୁ ଅନୁମତି ଦେଇନଥାଏ। ରପ୍ତାନୀ ହୋଇଥିବା PDF ଫାଇଲ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପ୍ରତିରୋଧିତ ହେବ ନାହିଁ।" -#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title +#. LT;O +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" +"warningbox.title" msgid "PDF/A Export" msgstr "PDF/A ରତ୍ପାନୀ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text +#. S8jQ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"FL_INITVIEW\n" +"fixedline.text" msgid "Panes" msgstr "ପ୍ୟାନଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_PAGEONLY.radiobutton.text +#. -\#! +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_OPNMODE_PAGEONLY\n" +"radiobutton.text" msgid "~Page only" msgstr "କେବଳ ପୃଷ୍ଠା (~P)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_OUTLINE.radiobutton.text +#. w.:v +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_OPNMODE_OUTLINE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Bookmarks and page" msgstr "ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ଏବଂ ପୃଷ୍ଠା (~B)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_THUMBS.radiobutton.text +#. 2l@$ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_OPNMODE_THUMBS\n" +"radiobutton.text" msgid "~Thumbnails and page" msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରଚିତ୍ର ଏବଂ ପୃଷ୍ଠା (~T)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text +#. $I2H +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"FT_MAGNF_INITIAL_PAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Open on page" msgstr "ପୃଷ୍ଠାରେ ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text +#. W[ik +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"FL_MAGNIFICATION\n" +"fixedline.text" msgid "Magnification" msgstr "ଆବର୍ଦ୍ଧନ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text +#. 6D(S +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_MAGNF_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Default" msgstr "ଡିଫଲଟ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIND.radiobutton.text +#. teE, +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_MAGNF_WIND\n" +"radiobutton.text" msgid "~Fit in window" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ସହିତ ମେଳ ଖାଏ (~F)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIDTH.radiobutton.text +#. K\UE +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_MAGNF_WIDTH\n" +"radiobutton.text" msgid "Fit ~width" msgstr "ଓସାର ସହିତ ମେଳ ଖାଇଥାଏ (~w)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_VISIBLE.radiobutton.text +#. Xr2t +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_MAGNF_VISIBLE\n" +"radiobutton.text" msgid "Fit ~visible" msgstr "ଦୃଶ୍ୟମାନ ସହିତ ମେଳଖାଉଛି (~v)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text +#. {USU +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_MAGNF_ZOOM\n" +"radiobutton.text" msgid "~Zoom factor" msgstr "ଛୋଟବଡ଼ ଉପାଦାନ (~Z)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text +#. Fz2T +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"FL_PAGE_LAYOUT\n" +"fixedline.text" msgid "Page layout" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଲେପନ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_DEFAULT.radiobutton.text +#. _DAp +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_PGLY_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" msgid "D~efault" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~e)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_SINGPG.radiobutton.text +#. PZ); +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_PGLY_SINGPG\n" +"radiobutton.text" msgid "~Single page" msgstr "ଏକମାତ୍ର ପୃଷ୍ଠା (~S)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONT.radiobutton.text +#. -^sP +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_PGLY_CONT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Continuous" msgstr "ଅବିରାମ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONTFAC.radiobutton.text +#. Nt(1 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"RB_PGLY_CONTFAC\n" +"radiobutton.text" msgid "C~ontinuous facing" msgstr "ଲଗାତାର ସମ୍ମୁଖିନ (~o)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.CB_PGLY_FIRSTLEFT.checkbox.text +#. {3So +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"CB_PGLY_FIRSTLEFT\n" +"checkbox.text" msgid "First page is ~left" msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠାଟି ହେଉଛି ବାମ (~l)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text" +#. CoFE +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"tabpage.text" msgid "Initial View" msgstr "ପ୍ରାଥମିକ ଦୃଶ୍ଯ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_WINOPT.fixedline.text +#. s|1u +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"FL_WINOPT\n" +"fixedline.text" msgid "Window options" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text +#. %(k; +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_WNDOPT_RESINIT\n" +"checkbox.text" msgid "~Resize window to initial page" msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠାରେ ୱିଣ୍ଡୋର ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ (~R)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_CNTRWIN.checkbox.text +#. u,vy +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_WNDOPT_CNTRWIN\n" +"checkbox.text" msgid "~Center window on screen" msgstr "ପରଦା ଉପରେ ଥିବା କେନ୍ଦ୍ର ୱିଣ୍ଡୋ (~C)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_OPNFULL.checkbox.text +#. y,,T +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_WNDOPT_OPNFULL\n" +"checkbox.text" msgid "~Open in full screen mode" msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଧାରାରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ( ~O)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_DISPDOCTITLE.checkbox.text +#. NuCV +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_DISPDOCTITLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Display document title" msgstr "ଦଲିଲ ଶୀର୍ଷକକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ (~D)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_USRIFOPT.fixedline.text +#. nOuk +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"FL_USRIFOPT\n" +"fixedline.text" msgid "User interface options" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVMENUBAR.checkbox.text +#. kNB; +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_UOP_HIDEVMENUBAR\n" +"checkbox.text" msgid "Hide ~menubar" msgstr "ତାଲିକା ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~m)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVTOOLBAR.checkbox.text +#. I/hA +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_UOP_HIDEVTOOLBAR\n" +"checkbox.text" msgid "Hide ~toolbar" msgstr "ସାଧନ ପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~t)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVWINCTRL.checkbox.text +#. HX(V +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_UOP_HIDEVWINCTRL\n" +"checkbox.text" msgid "Hide ~window controls" msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~w)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text +#. 9H/u +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"FL_TRANSITIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Transitions" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text +#. ccsb +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"CB_TRANSITIONEFFECTS\n" +"checkbox.text" msgid "~Use transition effects" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ପ୍ରଭାବଗୁଡିକୁ ଉପୟୋଗ କର" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_BOOKMARKS.fixedline.text +#. ={F= +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"FL_BOOKMARKS\n" +"fixedline.text" msgid "Bookmarks" msgstr "ପୃଷ୍ଟାସଂକେତଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text +#. OKp0 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"RB_ALLBOOKMARKLEVELS\n" +"radiobutton.text" msgid "All bookmark levels" msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ସ୍ତରଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text +#. SKf5 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS\n" +"radiobutton.text" msgid "Visible bookmark levels" msgstr "ଦୃଶ୍ୟମାନ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ସ୍ତରଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text" +#. fE4= +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"tabpage.text" msgid "User Interface" msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ " -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text +#. RxVa +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"FL_PWD_GROUP\n" +"fixedline.text" msgid "File encryption and permission" msgstr "ଫାଇଲ ସଂଗୁପ୍ତ ସାଧନ ଏବଂ ଅନୁମତି" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text +#. 8O\m +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"BTN_SET_PWD\n" +"pushbutton.text" msgid "Set ~passwords..." msgstr "ଖୋଲା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ (~p)..." -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text +#. C5/P +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_SET_PWD\n" +"string.text" msgid "Set passwords" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text +#. 7#Y[ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_USER_PWD_SET\n" +"string.text" msgid "Open password set" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_ENC.string.text +#. {Y5j +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_USER_PWD_ENC\n" +"string.text" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "PDF ଦଲିଲକୁ ସଂଗୁପ୍ତ କରାଯାଇଛି" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNSET.string.text +#. ^5F; +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_USER_PWD_UNSET\n" +"string.text" msgid "No open password set" msgstr "ଖୋଲା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNENC.string.text +#. _,dq +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_USER_PWD_UNENC\n" +"string.text" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "PDF ଦଲିଲକୁ ସଂଗୁପ୍ତ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text +#. Vl%G +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_USER_PWD_PDFA\n" +"string.text" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "PDF/A ରପ୍ତାନୀ ହେତୁ PDF ଦଲିଲକୁ ସଂଗୁପ୍ତ କରାଯାଇନାହିଁ।" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text +#. 6eL* +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_OWNER_PWD_SET\n" +"string.text" msgid "Permission password set" msgstr "ଅନୁମତି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟକରାଯାଇଛି" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_REST.string.text +#. EOgG +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_OWNER_PWD_REST\n" +"string.text" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "PDF ଦଲିଲକୁ ବାରଣ କରାଯାଇଛି" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNSET.string.text +#. :#af +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_OWNER_PWD_UNSET\n" +"string.text" msgid "No permission password set" msgstr "କୌଣସି ଅନୁମତି ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ସେଟକରାଯାଇନାହିଁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text +#. uyXD +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_OWNER_PWD_UNREST\n" +"string.text" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "PDF ଦଲିଲକୁ ବାରଣ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text +#. ]v4} +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"STR_OWNER_PWD_PDFA\n" +"string.text" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "PDF/A ରପ୍ତାନୀ ହେତୁ PDF ଦଲିଲକୁ ବାରଣ କରାଯିବ ନାହିଁ।" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text +#. 7B4x +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"FL_PRINT_PERMISSIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Printing" msgstr "ମୁଦ୍ରଣକରିବା " -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_NONE.radiobutton.text +#. SQO\ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_PRINT_NONE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Not permitted" msgstr "ଅନୁମତି ନାହିଁ (~N)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_LOWRES.radiobutton.text +#. 5JyD +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_PRINT_LOWRES\n" +"radiobutton.text" msgid "~Low resolution (150 dpi)" msgstr "ନିଚ୍ଚ ବିଭେଦନ (150 dpi) (~L)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_HIGHRES.radiobutton.text +#. !_.; +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_PRINT_HIGHRES\n" +"radiobutton.text" msgid "~High resolution" msgstr "ଉଚ୍ଚ ବିଭେଦନ (~H)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_CHANGES_ALLOWED.fixedline.text +#. ;S*M +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"FL_CHANGES_ALLOWED\n" +"fixedline.text" msgid "Changes" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_NONE.radiobutton.text +#. K9`= +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_CHANGES_NONE\n" +"radiobutton.text" msgid "No~t permitted" msgstr "ଅନୁମତି ନାହିଁ (~t)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_INSDEL.radiobutton.text +#. 1C6j +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_CHANGES_INSDEL\n" +"radiobutton.text" msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରୁଅଛି, ଅପସାରଣ କରୁଅଛି, ଏବଂ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ବୁଲାଉଅଛି (~I)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_FILLFORM.radiobutton.text +#. rN$F +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_CHANGES_FILLFORM\n" +"radiobutton.text" msgid "~Filling in form fields" msgstr "ଫର୍ମରେ ଥିବା କ୍ଷେତ୍ରକୁ ପୁରଣ କରୁଅଛି (~F)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_COMMENT.radiobutton.text +#. k~9D +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_CHANGES_COMMENT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Commenting, filling in form fields" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପ୍ରଦାନ କରୁଅଛି, ଫର୍ମରେ ଥିବା କ୍ଷେତ୍ରକୁ ପୁରଣ କରୁଅଛି (~C)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_ANY_NOCOPY.radiobutton.text +#. i#x! +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n" +"radiobutton.text" msgid "~Any except extracting pages" msgstr "ଯେକୌଣସି ବ୍ୟତିକ୍ରମ ନିଷ୍କାସନ ପୃଷ୍ଠା (~A)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENDAB_COPY.checkbox.text +#. SM5, +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"CB_ENDAB_COPY\n" +"checkbox.text" msgid "Ena~ble copying of content" msgstr "ବିଷୟ ବସ୍ତୁ ନକଲ କରିବାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (~b)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENAB_ACCESS.checkbox.text +#. 2,%} +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"CB_ENAB_ACCESS\n" +"checkbox.text" msgid "Enable text access for acce~ssibility tools" msgstr "ଅଭିଗମ୍ୟତା ଉପକରଣ ପାଇଁ ପାଠ୍ୟ ଅଭିଗମ୍ୟତାକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ (~s)" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text" +#. ?H~_ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"tabpage.text" msgid "Security" msgstr "ସୁରକ୍ଷା" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text +#. Z6B? +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"FT_SIGN_CERT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" +msgstr "" + +#. *h@_ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"BTN_SIGN_CERT_SELECT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Select..." +msgstr "ମନୋନିତକରନ୍ତୁ (~S)..." + +#. I6O/ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n" +"pushbutton.text" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. (ErU +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"FT_SIGN_PASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Certificate Password" +msgstr "" + +#. G7-[ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"FT_SIGN_LOCATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Location" +msgstr "ସ୍ଥାନ" + +#. 7Auq +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"FT_SIGN_CONTACT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#. \EMs +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"FT_SIGN_REASON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. dFjJ +#: impdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"tabpage.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "ଡିଜିଟାଲ ହସ୍ତାକ୍ଷରଗୁଡିକ" + +#. OX?3 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_EXP_BMRK_TO_DEST\n" +"checkbox.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "ନାମିତ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନକୁ ରତ୍ପାନୀ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text +#. HS$N +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_CNV_OOO_DOCTOPDF\n" +"checkbox.text" msgid "Convert document references to PDF targets" msgstr "PDF ଲକ୍ଷ୍ୟକୁ ଦଲିଲ ସନ୍ଦର୍ଭକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text +#. !$!B +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_ENAB_RELLINKFSYS\n" +"checkbox.text" msgid "Export URLs relative to file system" msgstr "ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ସହିତ ସମ୍ପର୍କୀୟ URLଗୁଡ଼ିକୁ ରତ୍ପାନୀ କରନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text +#. O?7X +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"FL_DEFAULT_LINK_ACTION\n" +"fixedline.text" msgid "Cross-document links" msgstr "କ୍ରସ-ଦଲିଲ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_DEFAULT.radiobutton.text +#. )[ir +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_VIEW_PDF_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" msgid "Default mode" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଧାରା" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_APPLICATION.radiobutton.text +#. 9P;G +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_VIEW_PDF_APPLICATION\n" +"radiobutton.text" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "PDF reader application ସହିତ ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_BROWSER.radiobutton.text +#. \*C~ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"CB_VIEW_PDF_BROWSER\n" +"radiobutton.text" msgid "Open with Internet browser" msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ବ୍ରାଉଜର ସହିତ ଖୋଲନ୍ତୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.tabpage.text +#. +lJ3 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"tabpage.text" msgid "---" msgstr "---" -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text" +#. s1;s +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_GENER\n" +"pageitem.text" msgid "General" msgstr "ସାଧାରଣ" -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text" +#. $S11 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" +"pageitem.text" msgid "Initial View" msgstr "ପ୍ରାଥମିକ ଦୃଶ୍ଯ" -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text" +#. 2{JW +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_VPREFER\n" +"pageitem.text" msgid "User Interface" msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଇଣ୍ଟରଫେସ " -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_LINKS.pageitem.text +#. kGN8 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_LINKS\n" +"pageitem.text" msgid "Links" msgstr "ଲିଙ୍କଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text -msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text" +#. _Lk_ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_SECURITY\n" +"pageitem.text" msgid "Security" msgstr "ସୁରକ୍ଷା" -#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.tabdialog.text +#. 50V0 +#: impdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" +"RID_PDF_TAB_SIGNING\n" +"pageitem.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "ଡିଜିଟାଲ ହସ୍ତାକ୍ଷରଗୁଡିକ" + +#. \^dH +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_EXPORT_DLG\n" +"tabdialog.text" msgid "PDF Options" msgstr "PDF ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.FT_PROCESS.fixedtext.text +#. %CF. +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"FT_PROCESS\n" +"fixedtext.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" msgstr "PDF ରପ୍ତାନି ସମୟରେ ନିମ୍ନଲିଖିତ ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ଘଟିଥିଲା:" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT.string.text +#. (@3I +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n" +"string.text" msgid "PDF/A transparency" msgstr "PDF/A ସ୍ୱଚ୍ଛତା" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA.string.text +#. .z0; +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" +"string.text" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." msgstr "PDF/A ସ୍ୱଚ୍ଛତାକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ। ସ୍ୱଚ୍ଛ ବସ୍ତୁ ରଙ୍ଗକରି ଅସ୍ୱଚ୍ଚ କରାଯାଇଥାଏ।" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT.string.text +#. Qmv- +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n" +"string.text" msgid "PDF version conflict" msgstr "PDF ସଂସ୍କରଣ ଦ୍ୱନ୍ଦ" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION.string.text +#. oWot +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" +"string.text" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" msgstr "ସଂସ୍କରଣ PDF 1.4 ପରଠାରୁ PDF ସଂସ୍କରଣରେ ସ୍ୱଚ୍ଛତାକୁ ସମର୍ଥନ କରାଯାଇନଥାଏ। ସ୍ୱଚ୍ଛ ବସ୍ତୁ ରଙ୍ଗକରି ଅସ୍ୱଚ୍ଚ କରାଯାଇଥାଏ।" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT.string.text +#. =SfZ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n" +"string.text" msgid "PDF/A form action" msgstr "PDF/A କାର୍ଯ୍ୟରୁ" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA.string.text +#. ^wB8 +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n" +"string.text" msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" msgstr "PDF/A ମାନକ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ଗୋଟିଏ ଫର୍ମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ। କାର୍ଯ୍ୟକକୁ ଏଡ଼ାଇଦିଆଯାଇଥାଏ" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED.string.text +#. qjQx +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" +"string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." msgstr "ରେ." -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT.string.text +#. {s)$ +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n" +"string.text" msgid "Transparencies removed" msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତାକୁ କଢ଼ାଯାଇଛି" -#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text +#. _2f% +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"RID_PDF_ERROR_DLG\n" +"modaldialog.text" msgid "Problems during PDF export" msgstr "PDF ରପ୍ତାନି ସମୟରେ ସମସ୍ୟା" + +#. emFd +#: pdf.src +msgctxt "" +"pdf.src\n" +"PDF_PROGRESS_BAR\n" +"string.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "PDF ପରି ରତ୍ପାନୀ କର" |