aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po249
1 files changed, 114 insertions, 135 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po
index 43a182ef140..d46f528a79a 100644
--- a/source/pa-IN/sc/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sc/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:56+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/pa/>\n"
+"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/pa/>\n"
"Language: pa-IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: sc/inc/globstr.hrc:97
msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE"
msgid "Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ ਆਕਾਰ ਲਈ ਫਿੱਟ"
#. SzED2
#: sc/inc/globstr.hrc:98
@@ -585,13 +585,13 @@ msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਓਹਲੇ"
#: sc/inc/globstr.hrc:106
msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਵੇਖਾਓ"
#. hcrJZ
#: sc/inc/globstr.hrc:107
msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਓਹਲੇ"
#. Ngfbt
#: sc/inc/globstr.hrc:108
@@ -779,6 +779,9 @@ msgid ""
"\n"
"Insert the result into the variable cell?"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਵੇਰੀਬਲ ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਾ ਹੈ?"
#. 7fkiC
#: sc/inc/globstr.hrc:138
@@ -911,7 +914,7 @@ msgstr "ਗਰੁੱਪ"
#: sc/inc/globstr.hrc:160
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
@@ -919,8 +922,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 ਕਤਾਰ"
+msgstr[1] "$1 ਕਤਾਰਾਂ"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
@@ -928,14 +931,14 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 ਕਾਲਮ"
+msgstr[1] "$1 ਕਾਲਮ"
#. 3dMsw
#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
-msgstr ""
+msgstr "$2 ਲੱਭੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ $1"
#. ibncs
#: sc/inc/globstr.hrc:166
@@ -1530,61 +1533,61 @@ msgstr "Dif ਇੰਪੋਰਟ"
#: sc/inc/globstr.hrc:272
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ"
#. TG9pD
#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ"
#. NM7R3
#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ 1"
#. 8XF63
#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ 2"
#. WBuWS
#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਖਤ"
#. tMJaD
#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੋਟ"
#. Df8xB
#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. 2hk6H
#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#. aeksB
#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#. pxAhk
#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧੀਆ"
#. Ebk8F
#: sc/inc/globstr.hrc:282
@@ -1596,19 +1599,19 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਰਾ"
#. t6f8W
#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
#. 99BgJ
#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ਗ਼ਲਤੀ"
#. yGAVF
#: sc/inc/globstr.hrc:286
@@ -1813,7 +1816,7 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ # ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦ
#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ/ਚਿੱਤਰ"
#. cYXCQ
#: sc/inc/globstr.hrc:319
@@ -2665,13 +2668,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-msgstr "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr "ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਲੋਂ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਹਾਲੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਸੰਭਾਲੇ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਾਬ ਹੋਵੇਗਾ।"
#. uBwWr
#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ ਦਾ ਮੁੱਲ"
#. E8yxG
#: sc/inc/globstr.hrc:451
@@ -7270,7 +7273,7 @@ msgstr "x ਧੁਰੇ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1236
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
-msgstr "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
#. FQv4p
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1237
@@ -7288,7 +7291,7 @@ msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ sine ਕੱ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1244
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
-msgstr "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr "ਕੋਣ ਦਾ ਸੀਕੈਂਟ ਵਾਪਸ ਕਰੋ। SEC(x)=1/COS(x)"
#. scavM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1245
@@ -7306,7 +7309,7 @@ msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ sine ਕੱ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1252
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
-msgstr "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
#. qeU9p
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1253
@@ -7318,13 +7321,13 @@ msgstr "ਕੋਣ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1254
msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
#. P8KDD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1260
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
#. 7PJUN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1261
@@ -7336,7 +7339,7 @@ msgstr "ਕੋਣ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1262
msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
-msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
#. dnE9t
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1268
@@ -8147,7 +8150,7 @@ msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1, ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2,... ਪੂਰਨ ਅ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1546
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-msgstr "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
+msgstr ""
#. aHw86
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547
@@ -9173,7 +9176,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਸੈਂਪਲ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਮੁੱਲ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1925
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Number "
-msgstr "ਅੰਕ"
+msgstr "ਅੰਕ "
#. h2KJC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1926
@@ -9192,7 +9195,7 @@ msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਮੱਧਮਾਨ ਨੂੰ ਵ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1933
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number "
-msgstr "ਅੰਕ"
+msgstr "ਅੰਕ "
#. QjvgB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1934
@@ -10605,7 +10608,7 @@ msgstr "STDEV"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2356
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr ""
#. VsLsD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357
@@ -11667,7 +11670,7 @@ msgstr "ਢੰਗ"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2638
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
-msgstr "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
+msgstr ""
#. RssQW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2644
@@ -12661,7 +12664,7 @@ msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2939
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr ""
#. Tu5tk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940
@@ -12703,7 +12706,7 @@ msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2951
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr ""
#. FZJKN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2952
@@ -13993,10 +13996,9 @@ msgstr "ਮੁੱਲ ਦਾ ਤਤਕਰਾ (1..30) ਚੁਣਿਆ ਹੈ।"
#. SAWhP
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3298
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Value "
-msgstr "ਮੁੱਲ"
+msgstr "ਮੁੱਲ "
#. 3cXEF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299
@@ -14983,10 +14985,9 @@ msgstr ""
#. Z77m6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3619
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "ਰੇਜ਼"
+msgstr "ਰੇਜ਼ "
#. Aw78A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620
@@ -14996,10 +14997,9 @@ msgstr ""
#. iFbtC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Criteria "
-msgstr "ਮਾਪਦੰਡ"
+msgstr "ਮਾਪਦੰਡ "
#. QzXV7
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3622
@@ -15027,10 +15027,9 @@ msgstr ""
#. Ldwfn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3630
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr "ਰੇਜ਼"
+msgstr "ਰੇਜ਼ "
#. 76BDz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631
@@ -15040,10 +15039,9 @@ msgstr ""
#. bGTqo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
msgid "Criteria "
-msgstr "ਮਾਪਦੰਡ"
+msgstr "ਮਾਪਦੰਡ "
#. CAisw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3633
@@ -17302,7 +17300,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
#. kGmko
#: sc/inc/strings.hrc:121
@@ -17483,10 +17481,9 @@ msgstr ""
#. rTGKc
#: sc/inc/strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
-msgstr "ਸ਼ਰਤ"
+msgstr "ਸ਼ਰਤ "
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
@@ -17676,13 +17673,13 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਕਾਲਮ"
#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
-msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਕਤਾਰ"
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਕਤਾਰ "
#. nBf8B
#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
-msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਸ਼ੀਟ"
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਸ਼ੀਟ "
#. Td8iF
#: sc/inc/strings.hrc:188
@@ -19183,10 +19180,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. jBuzS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. o4Aw2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:352
@@ -19591,10 +19587,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. 2Cttx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. tAdCX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:270
@@ -20814,10 +20809,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. BP2jQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. eC2za
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:269
@@ -20865,10 +20859,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. FgzdQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. XfrBg
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:269
@@ -22554,10 +22547,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. MKEzF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. 8UDQc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:270
@@ -22810,10 +22802,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. JU2hx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. w4UYJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:285
@@ -24929,10 +24920,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. QzpE8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. ZFgCx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:304
@@ -25673,97 +25663,97 @@ msgid "~View"
msgstr ""
#. dV94w
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10119
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10082
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10171
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10134
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11541
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11504
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11593
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11556
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12544
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12507
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12596
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12559
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13296
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13259
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13312
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13908
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13871
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13960
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13923
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15274
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15237
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ਫਾਰਮ(_r)"
#. EKA8X
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15289
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15405
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15368
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15426
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16427
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16516
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16479
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -25971,24 +25961,21 @@ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#. Z7t2R
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2622
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr ""
#. xeEFE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2630
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr "ਐਸੰਟ 2"
#. G3TRo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2638
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr "ਐਸੰਟ 3"
#. QcUKG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2652
@@ -26149,153 +26136,153 @@ msgid "Im_age"
msgstr ""
#. punQr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6028
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6002
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#. DDTxx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6176
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6150
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "ਰੰਗ(_o)"
#. CHosB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6393
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(_G)"
#. xeUxD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6528
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(_L)"
#. eBoPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6778
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6752
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr "Review"
#. y4Sg3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6986
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6960
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#. m9Mxg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7185
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7159
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. ewCjP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#. WfzeY
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7812
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7786
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. QNg9L
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8169
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8143
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "ਸੋਧ(_E)"
#. MECyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8497
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8471
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#. 9Z4JQ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8660
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8634
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#. 3i55T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8858
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8832
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
#. fNGFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8978
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. stsit
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9303
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9277
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "ਫੋਂਟ"
#. ZDEax
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9556
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9530
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#. CVAyh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9754
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9728
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#. h6EHi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9905
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9879
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. eLnnF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10022
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ"
#. dzADL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10278
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10252
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. GjFnB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10692
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10666
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#. DF4U7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10854
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(_G)"
#. UZ2JJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11052
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11026
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
@@ -26343,24 +26330,21 @@ msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#. bPNCf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr "ਐਸੰਟ 1"
#. iqk5y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr "ਐਸੰਟ 2"
#. JK8F8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
-msgstr "ਐਸੰਟ "
+msgstr "ਐਸੰਟ 3"
#. a8rG7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200
@@ -26840,7 +26824,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:169
msgctxt "optcalculatepage|generalprec"
msgid "_Limit decimals for general number format"
-msgstr "_Limit decimals for general number format"
+msgstr "ਆਮ ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਦਸ਼ਮਲਵ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰੋ(_L)"
#. hufmT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:177
@@ -29040,10 +29024,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. zzc9a
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. t5Lm2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:352
@@ -29797,7 +29780,6 @@ msgstr "Sql"
#. 2vGhJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
@@ -30482,13 +30464,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:327
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
#. CgVBh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:344
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
#. TSALx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:361
@@ -31521,13 +31503,13 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83
msgctxt "sortwarning|sorttext"
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
#. Ny8FF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103
msgctxt "sortwarning|sorttip"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
#. p9BBw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:29
@@ -32105,10 +32087,9 @@ msgstr ""
#. StkZk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label1"
msgid "Document: "
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ: "
#. yzuA2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8
@@ -33124,10 +33105,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. BPFfu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. WGyaE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308
@@ -33560,10 +33540,9 @@ msgstr "ਕਤਾਰ"
#. Bby3W
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ"
#. bPHtB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308