aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po249
1 files changed, 106 insertions, 143 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sd/messages.po b/source/pa-IN/sd/messages.po
index deb249d25a7..d75f3961d4a 100644
--- a/source/pa-IN/sd/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-19 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 01:36+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sdmessages/pa/>\n"
"Language: pa-IN\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548642494.000000\n"
#. WDjkB
@@ -56,52 +56,49 @@ msgstr "1"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. UF5Xv
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#. 2VEN3
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#. fZdRe
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#. NjtiN
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#. rEFBA
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ, ਤਦ ਹੇਠਾਂ"
#. 2ZwsC
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ਉੱਤੋਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਤਦ ਸੱਜੇ"
#. peBEn
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Original colors"
-msgstr "ਅਸਲੀ ਰੰਗ"
+msgstr "ਅਸਲ ਰੰਗ"
#. hoEiK
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
@@ -185,19 +182,19 @@ msgstr "ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ / ਖੱਬੇ ਸਫ਼ੇ"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "All ~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ (~S)"
#. X6qd7
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "S~lides:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ(~l):"
#. C2UoV
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ(~S)"
#. HfsBP
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
@@ -215,7 +212,7 @@ msgstr "ਸਫ਼ੇ(~P):"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ(~S)"
#. uvDNG
#: sd/inc/errhdl.hrc:29
@@ -232,61 +229,57 @@ msgstr "ਸਬ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵਿ
#. BA5TS
#: sd/inc/family.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਟਾਈਲ"
+msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
#. LgxjD
#: sd/inc/family.hrc:30
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸਟਾਈਲ"
#. gfQvA
#: sd/inc/family.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
#. KY3qY
#: sd/inc/family.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ"
+msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
#. FcnEj
#: sd/inc/family.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਟਾਈਲ"
+msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
#. 6DEqj
#: sd/inc/family.hrc:39
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸਟਾਈਲ"
#. TTBSc
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. eNMWm
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਭੀੜਾ"
#. MHtci
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "ਠੀਕ-ਠਾਕ"
#. BTaNb
#. Normal (0.75")
@@ -296,31 +289,31 @@ msgstr ""
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:29
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ (%1)"
#. DjCNK
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾ"
#. J9o3y
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. LxZSX
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਭੀੜਾ"
#. EDy4U
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "ਠੀਕ-ਠਾਕ"
#. tivfi
#. Normal (1.9 cm)
@@ -330,13 +323,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:44
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ (%1)"
#. oJfxD
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾ"
#. ij5Ag
#: sd/inc/strings.hrc:26
@@ -406,10 +399,9 @@ msgstr "ਬਹੁਭੁਜ ਬੰਦ"
#. ARAxt
#: sd/inc/strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ"
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਤਾ"
#. xpwgF
#: sd/inc/strings.hrc:38
@@ -421,7 +413,7 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: sd/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
msgid "Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਲਾਈਡ"
#. qBuHh
#: sd/inc/strings.hrc:40
@@ -437,16 +429,15 @@ msgstr "ਨੋਟਸ"
#. NJEio
#: sd/inc/strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
msgid "Master Notes"
-msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ੇ"
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਨੋਟਿਸ"
#. tGt9g
#: sd/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
msgid "Master Handout"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਹੈਂਡ-ਆਉਟ"
#. GtVe6
#: sd/inc/strings.hrc:44
@@ -742,7 +733,7 @@ msgstr "ਟਾਈਟਲ ਤੇ ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ ਸੋਧ"
#: sd/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_WAV_FILE"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਡੀਓ"
#. EtkBb
#: sd/inc/strings.hrc:92
@@ -784,19 +775,19 @@ msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: sd/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT"
msgid "Slide %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "%2 ਚੋਂ %1 ਸਲਾਈਡ"
#. NakLD
#: sd/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "%2 (%3) ਚੋਂ %1 ਸਲਾਈਡ"
#. WsRvh
#: sd/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS"
msgid "All supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰੇ ਸਹਾਇਕ ਫਾਰਮੈਟ"
#. F8m2G
#: sd/inc/strings.hrc:101
@@ -879,40 +870,39 @@ msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤੇ ਪਰਿੰ
#. s6Pco
#: sd/inc/strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. PKXVG
#: sd/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Wnx5i
#: sd/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#. GH2S7
#: sd/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਵਰਜ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. uqpAS
#: sd/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
#. qdeHG
#: sd/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to import image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. BdsAg
#: sd/inc/strings.hrc:119
@@ -954,7 +944,7 @@ msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ"
#: sd/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖਾਕਾ"
#. BFzyf
#: sd/inc/strings.hrc:126
@@ -1048,7 +1038,7 @@ msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#: sd/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND"
msgid "Play audio"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਡੀਓ ਚਲਾਓ"
#. FtLYt
#: sd/inc/strings.hrc:141
@@ -1090,7 +1080,7 @@ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(~i)"
#: sd/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਡੀਓ"
#. QPjoC
#: sd/inc/strings.hrc:148
@@ -1128,8 +1118,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_SLIDES"
msgid "%1 slide"
msgid_plural "%1 slides"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%1 ਸਲਾਈਡ"
+msgstr[1] "%1 ਸਲਾਈਡਾਂ"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
@@ -1142,7 +1132,7 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: sd/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਲਾਈਡ ਲੋਡ ਕਰੋ"
#. HxEp8
#: sd/inc/strings.hrc:160
@@ -1376,7 +1366,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
#. GhvSg
#. HtmlExport
@@ -1441,7 +1431,7 @@ msgstr "ਲੇਖਕ"
#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਮੇਲ"
#. pArSC
#: sd/inc/strings.hrc:211
@@ -1537,18 +1527,17 @@ msgstr "3D ਪਸੰਦ ਲਾਗੂ"
#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਿਲਟਰ"
#. AGE8e
#: sd/inc/strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
-"ਫਾਇਲ %\n"
-" ਠੀਕ ਧੁਨੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
+"ਫ਼ਾਇਲ %\n"
+" ਠੀਕ ਆਡੀਓ ਫ਼ਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
#. SRWpo
#: sd/inc/strings.hrc:228
@@ -1596,7 +1585,7 @@ msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
#. rBmcL
#: sd/inc/strings.hrc:236
@@ -1692,13 +1681,13 @@ msgstr "<ਗਿਣਤੀ>"
#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<ਸਲਾਈਡ-ਨਾਂ>"
#. j8btB
#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
-msgstr ""
+msgstr "<ਸਫ਼ਾ-ਨਾਂ>"
#. ao6iR
#: sd/inc/strings.hrc:253
@@ -1746,14 +1735,13 @@ msgstr "ਲੇਆਉਟ"
#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਸਟਾਈਲ"
#. tR4CL
#: sd/inc/strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਚੋਣਾਂ"
+msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਸਟਾਈਲ"
#. oyUYa
#: sd/inc/strings.hrc:262
@@ -1771,7 +1759,7 @@ msgstr "ਸ਼ਕਲ %1"
#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ ਲਾਓ"
#. ibpDR
#: sd/inc/strings.hrc:265
@@ -1825,21 +1813,19 @@ msgstr "ਡਰੇਗ ਅਤੇ ਡਰੋਪ ਸਲਾਈਡਾ"
#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਐਲਬਮ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ।"
#. jbPEH
#: sd/inc/strings.hrc:274
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
-msgstr "ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
+msgstr "ਲਿਖਤ ਸਲਾਈਡ"
#. 5FSEq
#: sd/inc/strings.hrc:275
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੁਝ ਫਾਇਲ ਦੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+msgstr "ਲੋਕਲ ਟੀਚਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੁਝ ਫ਼ਾਇਲ ਦੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. DKw6n
#: sd/inc/strings.hrc:277
@@ -1893,26 +1879,25 @@ msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: sd/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਲਾਈਡ"
#. 8WvYc
#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਲਾਈਡ:"
#. C3zZM
#: sd/inc/strings.hrc:287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
-msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼"
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ"
#. nTgKn
#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ਾ:"
#. PacSi
#: sd/inc/strings.hrc:289
@@ -5197,13 +5182,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:691
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਜਾਰੀ ਕਰੋ।"
#. rYtTX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
msgid "_Group text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਲਿਖਤ(_G):"
#. 2eY3z
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:51
@@ -5215,7 +5200,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:62
msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
msgid "_Automatically after:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ-ਆਪ(_A):"
#. DLeHn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:71
@@ -5227,7 +5212,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "As one object"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਆਬਜੈਕਟ ਵਜੋਂ"
#. BAUhG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
@@ -8940,7 +8925,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:763
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੋਟਿਸ ਵੇਖਾਓ"
#. XTGC6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:773
@@ -8958,7 +8943,7 @@ msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:883
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈੱਬਕਾਸਟ(_W)"
#. 7aTUk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:893
@@ -8968,10 +8953,9 @@ msgstr ""
#. CgTG4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(_A)"
#. 3A5Bq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:914
@@ -8983,13 +8967,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:925
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਹੇਰਾ-ਦਸਤਾਵੇਜ਼ HTML(_S)"
#. iH77N
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:941
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੇਮਾਂ ਨਾਲ ਮਿਆਰੀ HTML(_f)"
#. RhzLR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:951
@@ -9001,26 +8985,26 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:962
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਆਰੀ H_TML ਫਾਰਮੈਟ"
#. dqJ8k
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:972
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton"
msgid "Creates standard HTML pages from export pages."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੋਂ ਮਿਆਰੀ HTML ਸਫ਼ੇ ਬਣਾਓ।"
#. 2D85A
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:989
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
-msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ(~y)"
+msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
#. GuHwY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1047
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
-msgstr ""
+msgstr "_PNG"
#. tBByA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1057
@@ -9032,7 +9016,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1069
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
-msgstr ""
+msgstr "_GIF"
#. CjCTt
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1079
@@ -9044,7 +9028,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1091
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
-msgstr ""
+msgstr "_JPG"
#. bEwzb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1101
@@ -9054,10 +9038,9 @@ msgstr ""
#. Sahg3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1122
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
-msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
+msgstr "ਕੁਆਲਟੀ(_Q):"
#. oYcCy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1147
@@ -9069,13 +9052,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1172
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ"
#. VP9BP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1207
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ (_640 × 480 ਪਿਕਸਲ)"
#. 4RadV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1216
@@ -9087,7 +9070,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1228
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧਮ (_800 × 600 ਪਿਕਸਲ)"
#. XxGDu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1238
@@ -9099,7 +9082,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1250
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ (_1024 × 768 ਪਿਕਸਲ)"
#. aBZEV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1262
@@ -9111,7 +9094,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1280
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
#. KJvxg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1320
@@ -9133,17 +9116,15 @@ msgstr ""
#. EnRtp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1364
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "ਪਰਭਾਵ"
#. 6QQcx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1413
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
-msgstr "ਲੇਖਕ"
+msgstr "ਲੇਖਕ(_A):"
#. FuMMH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1431
@@ -9153,10 +9134,9 @@ msgstr ""
#. qkWFY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1445
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
-msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
+msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ(_m):"
#. wvFSd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1459
@@ -9166,16 +9146,15 @@ msgstr ""
#. rWtUU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1474
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
-msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ(_i):"
#. svqza
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1492
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry"
msgid "Specifies the email address."
-msgstr ""
+msgstr "ਈਮੇਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿਓ।"
#. kXEhW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1510
@@ -9235,34 +9214,31 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1727
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ(_b)"
#. FtkC2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1744
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਵਰਤੋਂ(_U)"
#. 6CoBA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1779
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
-msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ(_V)"
#. EWurf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1792
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
-msgstr "ਐਕਟਿਵ ਲਿੰਕ"
+msgstr "ਐਕਟਿਵ ਲਿੰਕ(_n)"
#. f5NJa
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1805
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
-msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
+msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ(_l)"
#. DZCug
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1818
@@ -9272,16 +9248,15 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#. vDEFA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1868
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
-msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(_k)"
#. 3mrfM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1898
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਚੁਣੋ"
#. CAzyf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
@@ -9291,10 +9266,9 @@ msgstr ""
#. pEkbh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "remotedialog|label1"
msgid "Connections"
-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
+msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ"
#. zoP5A
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:169
@@ -9304,31 +9278,27 @@ msgstr ""
#. oe6tG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|90"
msgid "Quarter Spin"
msgstr "ਚੌਥਾਈ ਘੁੰਮਾਓ"
#. w3RpA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|180"
msgid "Half Spin"
msgstr "ਅੱਧਾ ਘੁੰਮਾਓ"
#. f8XZj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|360"
msgid "Full Spin"
msgstr "ਪੂਰਾ ਘੁੰਮਾਓ"
#. cnn2a
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|720"
msgid "Two Spins"
-msgstr "ਦੋ ਘੁੰਮਾਓ"
+msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਘੁੰਮਾਓ"
#. CGf8N
#: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:50
@@ -9351,21 +9321,18 @@ msgstr "ਨਿੱਕਾ"
#. yDGRR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|50"
msgid "Smaller"
msgstr "ਛੋਟਾ"
#. V5AAC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|150"
msgid "Larger"
msgstr "ਵੱਡਾ"
#. v3x2F
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|400"
msgid "Extra Large"
msgstr "ਵਾਧੂ ਵੱਡਾ"
@@ -9384,7 +9351,6 @@ msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
#. jdFme
#: sd/uiconfig/simpress/ui/scalemenu.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|both"
msgid "Both"
msgstr "ਦੋਨੋਂ"
@@ -9393,7 +9359,7 @@ msgstr "ਦੋਨੋਂ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:26
msgctxt "sdviewpage|ruler"
msgid "_Rulers visible"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੂਲਰ ਦਿਖਾਓ(_R)"
#. mUwRB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:35
@@ -9451,17 +9417,15 @@ msgstr ""
#. 7DgNY
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(_F)"
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(_F):"
#. 497k8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
-msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:"
#. bHhJV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
@@ -9515,14 +9479,13 @@ msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ ਬੰਦ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:315
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ:"
#. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr "ਸੋਧ:"
+msgstr "ਕਸਟਮ"
#. FGC7D
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12
@@ -9542,7 +9505,7 @@ msgstr "ਪਿੱਛੇ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:28
msgctxt "slidecontextmenu|goto"
msgid "_Go to Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ 'ਤੇ ਜਾਓ(_G)"
#. 4tv2Z
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:38