diff options
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sfx2/source/appl.po')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sfx2/source/appl.po | 20 |
1 files changed, 16 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po index e1496f9e2e6..dcaf7227637 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -96,12 +96,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check yo msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NO_ABS_URI_REF\n" "string.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "" +msgstr "\"$( ARG1)\" ਇੱਕ ਨਿਰਪੇਖ URL ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।" #: app.src msgctxt "" @@ -456,14 +457,16 @@ msgstr "" "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵਾ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਣ ਦੇ ਲਈ?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_DDE_ERROR\n" "string.text" -msgid "DDE link to % for % area % are not available." +msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available." msgstr "DDE ਲਿੰਕ % ਨੂੰ % ਖੇਤਰ % ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n" @@ -472,6 +475,8 @@ msgid "" "For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" "The stated address will not be opened." msgstr "" +"ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ, ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" +"ਦਿੱਤਾ ਐਡਰੈੱਸ ਖੋਲ੍ਹਿਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" #: app.src msgctxt "" @@ -482,6 +487,7 @@ msgid "Security Warning" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n" @@ -490,8 +496,11 @@ msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" +"ਸੰਭਾਲਣ ਨਾਲ ਸਭ ਮੌਜੂਦ ਦਸਤਖਤ ਹਟ ਜਾਣਗੇ।\n" +"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n" @@ -500,6 +509,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।\n" +"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: app.src msgctxt "" @@ -512,12 +523,13 @@ msgid "" msgstr "" #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" "string.text" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ OpenDocument ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" #: app.src msgctxt "" |