diff options
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sfx2/source/view.po')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sfx2/source/view.po | 191 |
1 files changed, 162 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/view.po b/source/pa-IN/sfx2/source/view.po index e38b8d1c1e5..0b35e97eb5c 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/source/view.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/source/view.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from sfx2/source/view.oo +#. extracted from sfx2/source/view msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11,10 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text +#. =!Zr +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NODEFPRINTER\n" +"string.text" msgid "" "No default printer found.\n" "Please choose a printer and try again." @@ -22,7 +27,12 @@ msgstr "" "ਕੋਈ ਡਿਫਾਲਟ ਪਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।\n" "ਪਰਿੰਟਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।" -#: view.src#STR_NOSTARTPRINTER.string.text +#. sf:p +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NOSTARTPRINTER\n" +"string.text" msgid "" "Could not start printer.\n" "Please check your printer configuration." @@ -30,7 +40,12 @@ msgstr "" "ਪਰਿੰਟਰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n" "ਆਪਣੀ ਪਰਿੰਟਰ ਸੰਰਚਨਾ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।" -#: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text +#. V4\1 +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n" +"string.text" msgid "" "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" @@ -38,40 +53,84 @@ msgstr "" "ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $1 ਪਰਿੰਟਰ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਦਿੱਤਾ ਪਰਿੰਟਰ ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਪਰਿੰਟਰ $2 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text +#. b=m+ +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_OPTIONS\n" +"string.text" msgid "Options..." msgstr "ਚੋਣ..." -#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text +#. RYJ~ +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n" +"string.text" msgid "Printer Options" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਚੋਣ" -#: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text +#. hiTV +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n" +"string.text" msgid "Printer busy" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ" -#: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text +#. h@-q +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_ERROR_PRINT\n" +"string.text" msgid "Error while printing" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: view.src#STR_PRINTING.string.text +#. *MUJ +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINTING\n" +"string.text" msgid "Printing" msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ" -#: view.src#STR_PAGE.string.text +#. K:8P +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PAGE\n" +"string.text" msgid "Page " msgstr "ਪੇਜ਼ " -#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text +#. `0hL +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n" +"string.text" msgid "Error saving template " msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ " -#: view.src#STR_READONLY.string.text +#. =|r[ +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_READONLY\n" +"string.text" msgid " (read-only)" msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)" -#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text -msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text" +#. 4Bh% +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_NEWORI\n" +"string.text" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" "Would you like to save the new settings in the\n" @@ -81,7 +140,12 @@ msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n" "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: view.src#STR_PRINT_NEWSIZE.string.text +#. |#sl +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_NEWSIZE\n" +"string.text" msgid "" "The page size has been modified.\n" "Should the new settings be saved\n" @@ -91,8 +155,12 @@ msgstr "" "ਕੀ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n" "ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇ?" -#: view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text -msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text" +#. )H*o +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PRINT_NEWORISIZE\n" +"string.text" msgid "" "The page size and orientation have been modified.\n" "Would you like to save the new settings in the\n" @@ -102,15 +170,30 @@ msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n" "ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text +#. x@4x +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PREVIEW_DOCINFO\n" +"string.text" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ਟਾਈਟਲ:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>ਵਿਸ਼ਾ:</b><dd>$(THEME)<dt><b>ਸ਼ਬਦ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>ਵੇਰਵਾ:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text +#. rPPT +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n" +"string.text" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>ਕੋਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text +#. ^K;Z +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_CANT_CLOSE\n" +"infobox.text" msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." @@ -118,19 +201,41 @@ msgstr "" "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n" " ਕਿਉਕਿ ਪਰਿੰਟ ਕੰਮ ਜਾਰੀ ਹੈ।" -#: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text +#. r_:u +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n" +"#define.text" msgid "Print Monitor" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਮਾਨੀਟਰ" -#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text +#. i4SG +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"DLG_PRINTMONITOR\n" +"FT_PRINTING\n" +"fixedtext.text" msgid "is being printed on" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ" -#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text +#. A\01 +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"DLG_PRINTMONITOR\n" +"STR_FT_PREPARATION\n" +"string.text" msgid "is being prepared for printing" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text +#. aS.D +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" +"infobox.text" msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." @@ -138,10 +243,38 @@ msgstr "" "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਕਾਰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਗਲਤ ਸੈਟਿੰਗ ਹੋਣਾ ਹੈ।\n" "%PRODUCTNAME ਸੈਟਿੰਗ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਈ-ਮੇਲ ਪਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।" -#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text +#. 09!f +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" +"querybox.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਕਾਪੀ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text +#. x-CL +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_REPAIREDDOCUMENT\n" +"string.text" msgid " (repaired document)" msgstr " (ਰਿਪੇਅਰ ਕੀਤਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ)" + +#. )zdE +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "Document is not checked out on server" +msgstr "" + +#. %)gU +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"BT_CHECKOUT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check out" +msgstr "" |