diff options
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/uui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/uui/messages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/pa-IN/uui/messages.po b/source/pa-IN/uui/messages.po index db96cdfdce7..5dccfb096ad 100644 --- a/source/pa-IN/uui/messages.po +++ b/source/pa-IN/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-31 10:37+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643603.000000\n" #. DLY8p @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ਤਸਦੀਕ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਅਸਲ ਪਾਸਵ #: uui/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE" msgid "Document in Use" -msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" +msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ" #. QU4jD #: uui/inc/strings.hrc:33 @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਸੰਭਾਲੋ(~S)" #: uui/inc/strings.hrc:57 msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE" msgid "Document in Use" -msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" +msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ" #. 4Fimj #: uui/inc/strings.hrc:58 @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "" "Wrong user name and password for:\n" "“%2” on %1" msgstr "" -"ਗ਼ਲਤ ਵਰਤੋਂਕਰਾ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ:\n" +"ਗ਼ਲਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ:\n" "%1 ਤੋਂ “%2”" #. ARsSU @@ -1190,34 +1190,34 @@ msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39 msgctxt "sslwarndialog|cancel" msgid "Cancel Connection" -msgstr "" +msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰੋ" #. jMfYF #: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53 msgctxt "sslwarndialog|view" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ" #. rrW2e #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8 msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "" +msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਅਣਪਛਾਤੀ ਅਥਾਰਟੀ ਵਲੋਂ ਤਸਦੀਕ ਕੀਤਾ ਹੈ" #. incLD #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:82 msgctxt "unknownauthdialog|accept" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਇਸ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" #. fGDzR #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97 msgctxt "unknownauthdialog|reject" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰੋ" #. LWUhA #: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:112 msgctxt "unknownauthdialog|examine" msgid "Examine Certificate…" -msgstr "" +msgstr "...ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ" |