aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index 594b07e3dc4..1067bb1db57 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-04 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554834561.000000\n"
#. GyY9M
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Nie możesz zmodyfikować lub usunąć niestandardowego stylu komórki?
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "Musisz wypełnić serię? Wybierz zakres komórek oraz Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij serię i wybierz pomiędzy: Linearny, Wzrost, Data i Autowypełnianie."
#. BiSJM
#. local help missing
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "Opracowujesz nowe filtry XSLT i XML?"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General."
-msgstr ""
+msgstr "Naciśnij Shift+F1, aby wyświetlić wszystkie dostępne rozszerzone podpowiedzi w oknach dialogowych, gdy opcja \"Porady rozszerzone\" nie jest włączona w menu Narzędzia ▸ Opcje ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ogólne."
#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "_Użytkownika:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:98
msgctxt "borderpage|userdefft"
msgid "Click edge or corner to cycle through three states: set, unchanged, remove."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij krawędź lub narożnik, aby przejść przez trzy stany: ustaw, niezmieniony, usuń."
#. sRXeg
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:111
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "_Odległość:"
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:547
msgctxt "borderpage|distanceft"
msgid "Width of shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Szerokość cienia"
#. gEF6E
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:572
@@ -19565,7 +19565,7 @@ msgstr "Wybierz czcionkę do wyświetlenia związanych z nią znaków specjalnyc
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:237
msgctxt "specialcharacters|hexlabel"
msgid "Hexadecimal:"
-msgstr "Heksadecymalny:"
+msgstr "Szesnastkowy:"
#. XFFYD
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:291