diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/pl/cui/uiconfig/ui.po | 249 |
1 files changed, 101 insertions, 148 deletions
diff --git a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po index 5867517c52f..42bdde861e7 100644 --- a/source/pl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-10 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 12:40+0000\n" +"Last-Translator: Michał Newiak <manveru1986@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1455139336.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460896805.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for msgstr "%PRODUCTNAME to nowoczesny i łatwy w użyciu zestaw programów biurowych, do których należą m.in. edytor tekstów, arkusz kalkulacyjny, program do prezentacji i więcej." #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." -msgstr "Copyright © 2000 - 2015. Prawa autorskie należą do autorów LibreOffice." +msgstr "Copyright © 2000–2016. Prawa autorskie należą do autorów LibreOffice." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -1757,6 +1756,15 @@ msgstr "_Domyślnie:" #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" +"rmadjcellborders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove border from adjacent cells as well" +msgstr "Usuń krawędzie z przylegających komórek" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" @@ -6422,26 +6430,8 @@ msgctxt "" "target_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tar_get:" -msgstr "Ce_l:" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "Przeglądarka WWW" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "Otwórz przeglądarkę internetową, skopiuj adres URL i wklej w pole Cel" +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7110,51 +7100,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Plik" -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"InsertPluginDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "Wstaw wtyczkę" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "Ostrzeżenie: Wtyczki mogą nie działać na wszystkich platformach i mogą być usunięte w przyszłości" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"urlbtn\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Przeglądaj..." - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File/URL" -msgstr "Plik/adres URL" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -7296,8 +7241,17 @@ msgctxt "" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Assign" -msgstr "_Przypisz" +msgid "_Add" +msgstr "Dod_aj" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"editbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "_Edycja" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -9649,8 +9603,8 @@ msgctxt "" "experimental\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable experimental features" -msgstr "Włącz eksperymentalne funkcje" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +msgstr "Włącz eksperymentalne funkcje (mogą być niestabilne)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9658,8 +9612,8 @@ msgctxt "" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable macro recording (limited)" -msgstr "Włącz nagrywanie makr (ograniczone)" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" +msgstr "Włącz nagrywanie makr (może być ograniczone)" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9667,8 +9621,8 @@ msgctxt "" "expertconfig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Expert Configuration" -msgstr "Konfiguracja eksperta" +msgid "Open Expert Configuration" +msgstr "Otwórz konfigurację eksperta" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9676,8 +9630,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "Opcjonalne (niestabilne) opcje" +msgid "Optional Features" +msgstr "Funkcje opcjonalne" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -11170,7 +11124,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Cache" +msgid "Image Cache" msgstr "Pamięć podręczna na grafikę" #: optmemorypage.ui @@ -11350,8 +11304,8 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Send OS version & simple hardware info." -msgstr "" +msgid "_Send OS version and basic hardware information" +msgstr "Udostępnij podstawowe informacje o _systemie oraz o sprzęcie komputerowym." #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11359,8 +11313,8 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." -msgstr "" +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." +msgstr "Informacje te pozwolą zoptymalizować LibreOffice pod kątem używanego sprzętu komputerowego oraz systemu operacyjnego." #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11369,7 +11323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Agent:" -msgstr "" +msgstr "Agent użytkownika:" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11378,7 +11332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hit apply to update" -msgstr "" +msgstr "Wciśnij \"Zastosuj\", aby zaktualizować" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11405,7 +11359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" -msgstr "" +msgstr "Zezwól na użycie Interpretatora Oprogramowani (nawet jeśli OpenCL nie jest dostępny)" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12535,8 +12489,8 @@ msgctxt "" "openglenabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Enabled" -msgstr "Bieżący status GL: Włączony" +msgid "GL is currently enabled." +msgstr "GL jest włączony." #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12544,8 +12498,8 @@ msgctxt "" "opengldisabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Disabled" -msgstr "Bieżący status GL: Wyłączony" +msgid "GL is currently disabled." +msgstr "GL jest wyłączony." #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12634,35 +12588,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icon _size and style:" -msgstr "Rozmiar i _styl ikon:" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatycznie" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Small" -msgstr "Mały" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Large" -msgstr "Duży" +msgid "Icon _size:" +msgstr "Rozmiar ikony:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,15 +12624,6 @@ msgctxt "" "iconstyle\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Industrial" -msgstr "Przemysłowy" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"4\n" -"stringlist.text" msgid "Crystal" msgstr "Crystal" @@ -12713,7 +12631,7 @@ msgstr "Crystal" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"5\n" +"4\n" "stringlist.text" msgid "Tango" msgstr "Tango" @@ -12722,7 +12640,7 @@ msgstr "Tango" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"6\n" +"5\n" "stringlist.text" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" @@ -12731,7 +12649,7 @@ msgstr "Oxygen" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"7\n" +"6\n" "stringlist.text" msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" @@ -12740,7 +12658,7 @@ msgstr "Klasyczny" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"8\n" +"7\n" "stringlist.text" msgid "Human" msgstr "Human" @@ -12749,7 +12667,7 @@ msgstr "Human" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"9\n" +"8\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" @@ -12758,7 +12676,7 @@ msgstr "Sifr" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"10\n" +"9\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" @@ -12767,7 +12685,7 @@ msgstr "Breeze" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"11\n" +"10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" msgstr "Tango Testing" @@ -12775,6 +12693,42 @@ msgstr "Tango Testing" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatycznie" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Small" +msgstr "Mały" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Large" +msgstr "Duży" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "S_tyl ikony:" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "aafont\n" "label\n" "string.text" @@ -14275,11 +14229,11 @@ msgstr "Obrót/skalowanie" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"rotate\n" +"scale\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "Obrót" +msgid "Scaling" +msgstr "Skalowanie" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -15650,23 +15604,22 @@ msgid "Characters:" msgstr "Znaki:" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"decimallabel\n" +"hexlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal:" -msgstr "Dziesię_tny" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Heksadecymalny:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"hexlabel\n" +"decimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgid "Decimal:" +msgstr "Dziesiętny:" #: spellingdialog.ui msgctxt "" |