aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/cui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/cui')
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index 192124ee3b4..c807a741bc3 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-23 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/cuimessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "Chcesz wrócić do ustawień domyślnych po zastosowaniu stylu listy? Kl
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear."
-msgstr "Usuń wszystkie obszary drukowania w jednym kroku: wybierz wszystkie arkusze, a następnie Formatuj ▸ Zakresy wydruku ▸ Wyczyść."
+msgstr "Usuń wszystkie obszary drukowania w jednym kroku: zaznacz wszystkie arkusze, a następnie Formatuj ▸ Zakresy wydruku ▸ Wyczyść."
#. Cqtjg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "[M]: Zamieniaj podczas modyfikacji tekstu"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:90
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
-msgstr "[T]: Autokorekta podczas pisania"
+msgstr "[P]: Autokorekta podczas pisania"
#. NujUD
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:136
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "[M]"
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:158
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[P]"
#. 2tG6L
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:205
@@ -4832,19 +4832,19 @@ msgstr "[M]"
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:114
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
-msgstr "[T]"
+msgstr "[P]"
#. 9D3Vt
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:139
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|list"
msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
-msgstr "Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas wpisywania [T] czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M]."
+msgstr "Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas pisania [P], czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M]."
#. KM3Dj
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:200
msgctxt "applylocalizedpage|extended_tip|checklist"
msgid "Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M]."
-msgstr "Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas wpisywania [T] czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M]."
+msgstr "Zdecyduj, czy tekst ma być zastępowany podczas pisania [P], czy podczas modyfikacji istniejącego tekstu [M]."
#. srHxL
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245