aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/dbaccess/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r--source/pl/dbaccess/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/pl/dbaccess/messages.po b/source/pl/dbaccess/messages.po
index d9624997b6c..24a962c36a9 100644
--- a/source/pl/dbaccess/messages.po
+++ b/source/pl/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-23 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-03 02:45+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Czy mimo to kontynuować?"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
-msgstr "Zapisanie tabeli nie było możliwe z powodu problemów związanych z bazą danych."
+msgstr "Zapisanie tabeli nie było możliwe z powodu problemów z połączeniem z bazą danych."
#. kuExF
#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "Skonfiguruj połączenie ODBC"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
-msgstr "Skonfiguruj połączenie dokumentu programu Writer lub arkuszu kalkulacyjnego"
+msgstr "Skonfiguruj połączenie dokumentu programu Writer lub arkusza kalkulacyjnego"
#. wUEMA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "Domyślnie: 1521"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr "Klasa ~sterownika Oracle JDBC"
+msgstr "Klasa ~sterownika JDBC Oracle"
#. aD8dK
#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr "Gniazdo:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:94
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr "Klasa ste_rownika MySQL JDBC:"
+msgstr "Klasa ste_rownika JDBC MySQL:"
#. QDQ3G
#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:119
@@ -4816,13 +4816,13 @@ msgstr "Niektóre bazy danych używają słowa kluczowego \"AS\" między nazwą
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:81
msgctxt "specialsettingspage|useoj"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr "Użyj składni złączenia zewnętrznego '{oj }'"
+msgstr "Użyj składni Outer Join '{oj }'"
#. EFF2V
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:89
msgctxt "specialsettingsoage|extended_tip|useoj"
msgid "Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}"
-msgstr "Użyj sekwencji ucieczki dla zewnętrznych połączeń. Składnia tej sekwencji ucieczki to {oj outer-join}"
+msgstr "Użyj sekwencji ucieczki dla złączeń zewnętrznych. Składnia tej sekwencji ucieczki to {oj outer-join}"
#. T8TKQ
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:100
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Ignoruj informacje o polu walutowym"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241
msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency"
msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded."
-msgstr "Tylko dla połączeń Oracle JDBC. Po włączeniu określa, że żadna kolumna nie jest traktowana jako pole walutowe. Typ pola zwrócony przez sterownik bazy danych jest odrzucany."
+msgstr "Tylko dla połączeń JDBC Oracle. Po włączeniu określa, że żadna kolumna nie jest traktowana jako pole walutowe. Typ pola zwrócony przez sterownik bazy danych jest odrzucany."
#. 2tRzG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252