diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po')
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index cd2ee23f78c..39350112325 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 23:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-27 14:48+0000\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359762614.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1367074122.0\n" #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -6707,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "To edit the pivot table, click a cell inside the pivot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Edit Layout</emph>, which displays the <emph>Pivot Table</emph> dialog for the current pivot table." -msgstr "Aby edytować tabelę przestawną, należy kliknąć znajdującą się wewnątrz niej komórkę i rozwinąć menu kontekstowe. Menu kontekstowe zawiera polecenie <emph>Modyfikuj układ</emph>, które powoduje wyświetlenie okna dialogowego <emph>Tabela przestawna</emph> dla bieżącej tabeli." +msgstr "Aby edytować tabelę przestawną, należy kliknąć znajdującą się wewnątrz niej komórkę i rozwinąć menu kontekstowe. Menu kontekstowe zawiera polecenie <emph>Edycja układu</emph>, które powoduje wyświetlenie okna dialogowego <emph>Tabela przestawna</emph> dla bieżącej tabeli." #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" @@ -7849,7 +7849,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"." -msgstr "Wybierz <emph>Dane - Tabela przestawna - Rozpocznij</emph>. Zostanie wyświetlone okno dialogowe <emph>Wybierz źródło</emph>. Wybierz opcję <emph>Bieżące zaznaczenie</emph> i potwierdź, klikając przycisk <emph>OK</emph>. Nagłówki tabeli są wyświetlane w oknie dialogowym <emph>Tabela przestawna</emph> jako przyciski. Przeciągnij i upuść te przyciski na wybrany obszar układu strony, czyli \"obszar strony\", \"obszar kolumn\", \"obszar wierszy\" lub \"obszar danych\"." +msgstr "Wybierz <emph>Dane - Tabela przestawna - Utwórz</emph>. Zostanie wyświetlone okno dialogowe <emph>Wybierz źródło</emph>. Wybierz opcję <emph>Bieżące zaznaczenie</emph> i potwierdź, klikając przycisk <emph>OK</emph>. Nagłówki tabeli są wyświetlane w oknie dialogowym <emph>Tabela przestawna</emph> jako przyciski. Przeciągnij i upuść te przyciski na wybrany obszar układu strony, czyli \"obszar strony\", \"obszar kolumn\", \"obszar wierszy\" lub \"obszar danych\"." #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -9183,7 +9183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3593554\n" "help.text" msgid "User Defined Settings" -msgstr "Ustawienia zdefiniowane przez użytkownika" +msgstr "Ustawienia użytkownika" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User-Defined Functions" -msgstr "Funkcje zdefiniowane przez użytkownika" +msgstr "Funkcje użytkownika" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9391,7 +9391,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155411\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>functions; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE for user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programming;functions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>funkcje; zdefiniowane przez użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>funkcje zdefiniowane przez użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE dla funkcji zdefiniowanych przez użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programowanie;funkcje</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>funkcje; użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>funkcje użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE dla funkcji zdefiniowanych przez użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programowanie;funkcje</bookmark_value>" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9400,7 +9400,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">User-Defined Functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">Funkcje zdefiniowane przez użytkownika</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">Funkcje użytkownika</link></variable>" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "User-defined Number Formats" -msgstr "Formaty liczb definiowane przez użytkownika" +msgstr "Formaty liczb użytkownika" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -9999,7 +9999,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">User-defined Number Formats</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"Formaty liczb definiowane przez użytkownika\">Formaty liczb definiowane przez użytkownika</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"Formaty liczb definiowane przez użytkownika\">Formaty liczb użytkownika</link></variable>" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -10044,7 +10044,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "In the <emph>Categories</emph> list box select \"User-defined\"." -msgstr "Zaznacz pozycję \"Ustawienia indywidualne\" w polu listy <emph>Kategoria</emph>." +msgstr "Zaznacz pozycję \"Użytkownika\" w polu listy <emph>Kategoria</emph>." #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -10300,7 +10300,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150870\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filling;customized lists</bookmark_value><bookmark_value>sort lists;applying</bookmark_value><bookmark_value>defining;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>geometric lists</bookmark_value><bookmark_value>arithmetic lists</bookmark_value><bookmark_value>series;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>lists; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>customized lists</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>wypełnianie;dostosowane listy</bookmark_value><bookmark_value>sortowanie list; stosowanie</bookmark_value><bookmark_value>definiowanie;sortowanie list</bookmark_value><bookmark_value>listy geometryczne</bookmark_value><bookmark_value>listy arytmetyczne</bookmark_value><bookmark_value>serie;sortowanie list</bookmark_value><bookmark_value>listy; zdefiniowane przez użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>dostosowane listy</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>wypełnianie;dostosowane listy</bookmark_value><bookmark_value>sortowanie list; stosowanie</bookmark_value><bookmark_value>definiowanie;sortowanie list</bookmark_value><bookmark_value>listy geometryczne</bookmark_value><bookmark_value>listy arytmetyczne</bookmark_value><bookmark_value>serie;sortowanie list</bookmark_value><bookmark_value>listy; użytkownika</bookmark_value><bookmark_value>dostosowane listy</bookmark_value>" #: sorted_list.xhp msgctxt "" |