aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po185
1 files changed, 160 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 599f72a0bfb..08ceb512579 100644
--- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-03 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-16 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -7279,15 +7279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the page number of the current, previous, or next page."
msgstr "Wstawia numer bieżącej, poprzedniej lub następnej strony."
-#. qfEoX
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id821601755856152\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Signature"
-msgstr "Podpis akapitu"
-
#. xYn3y
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -8591,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155912\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Opens the <emph>Macro Selector</emph> dialog, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldfuncpage/macro\">Otwiera okno dialogowe <emph>Wybór makra</emph>, w którym możesz wybrać makro do uruchomienia po kliknięciu wybranego pola w dokumencie.</ahelp> Ten przycisk jest dostępny tylko dla pola funkcyjnego \"Wykonaj makro\"."
#. CB3DA
#: 04090003.xhp
@@ -9878,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10772\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Opens the Open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddbpage/browse\">Otwiera okno dialogowe Otwórz, w którym można wybrać plik bazy danych (*.odb). Wybrany plik jest dodawany do listy wyboru baz danych.</ahelp>"
#. BZDCz
#: 04090006.xhp
@@ -15710,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Opens the Open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/browse\">Otwiera okno dialogowe Otwórz umożliwiające wybranie pliku bazy danych (*.odb). Wybrany plik zostanie dodany do listy dostępnych baz danych.</ahelp>"
#. BBDeX
#: 04180400.xhp
@@ -16421,7 +16412,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153667\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation across"
-msgstr ""
+msgstr "Dzielenie wyrazów…"
#. 9XEdz
#: 05030200.xhp
@@ -16430,7 +16421,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154669\n"
"help.text"
msgid "Control hyphenation in the last line of a column, page or spread."
-msgstr ""
+msgstr "Kontroluj dzielenie wyrazów w ostatnim wierszu kolumny, strony lub rozkładówki."
#. wDS2K
#: 05030200.xhp
@@ -16439,7 +16430,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153928\n"
"help.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumna"
#. G7GMe
#: 05030200.xhp
@@ -16448,7 +16439,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepColumn\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column or page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepColumn\">Usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby zapobiec dzieleniu wyrazów w kolumnie lub na stronie.</ahelp>"
#. UvaFd
#: 05030200.xhp
@@ -16457,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153929\n"
"help.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Strona"
#. 7u8E6
#: 05030200.xhp
@@ -16466,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPage\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepPage\">Usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby zapobiec dzieleniu wyrazów na stronie.</ahelp>"
#. BWaTs
#: 05030200.xhp
@@ -16475,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153930\n"
"help.text"
msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "Rozkładówka"
#. TWxNF
#: 05030200.xhp
@@ -16484,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepSpread\">Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.)</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkKeepSpread\">Usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby zapobiec dzieleniu wyrazów na rozkładówce (rozkładówka to zestaw dwóch stron, które są jednocześnie widoczne dla czytelnika).</ahelp>"
#. RQLep
#: 05030200.xhp
@@ -19202,7 +19193,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A8F\n"
"help.text"
msgid "Allow frame to split across pages"
-msgstr "Zezwalaj na podział ramki na strony"
+msgstr "Zezwalaj na podział ramki pomiędzy stronami"
#. Lu2Hv
#: 05060100.xhp
@@ -19220,7 +19211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AA7\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Allow frame to split across pages</emph> option is disabled when you create a Text Frame in Writer. However, this option is selected when you open a document in Microsoft Word formats, containing floating tables."
-msgstr "Domyślnie opcja <emph>Zezwalaj na podział ramki na strony</emph> jest wyłączona podczas tworzenia ramki tekstowej w programie Writer. Opcja ta jest jednak zaznaczana w przypadku otwierania dokumentu w formatach Microsoft Word, zawierającego tabele pływające."
+msgstr "Domyślnie opcja <emph>Zezwalaj na podział ramki pomiędzy stronami</emph> jest wyłączona podczas tworzenia ramki tekstowej w programie Writer. Opcja ta jest jednak zaznaczana w przypadku otwierania dokumentu w formatach Microsoft Word, zawierającego tabele pływające."
#. CPpbi
#: 05060100.xhp
@@ -29291,7 +29282,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the New dialog to select a template.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Otwiera okno dialogowe Nowy, w którym można wybrać szablon.</ahelp>"
#. gX5EY
#: mailmerge01.xhp
@@ -32470,6 +32461,150 @@ msgctxt ""
msgid "Select a numbering scheme for the page numbers."
msgstr "Wybierz schemat numerowania dla numerów stron."
+#. Cn7DE
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#. gRHvt
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"bm_id121713380761462\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>paragraph signature</bookmark_value> <bookmark_value>insert;paragraph signature</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph signature;inserting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. qctbD
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"hd_id881713200146819\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/paragraph_signature.xhp\">Paragraph Signature</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tkAgS
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id921713200146822\n"
+"help.text"
+msgid "Adds a digital signature to the end of any paragraph. You must have a digital certificate to sign a paragraph."
+msgstr ""
+
+#. 7ECor
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id131713363687715\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - More Fields - Document</menuitem> tab, choose <menuitem>Paragraph Signature</menuitem> in the <menuitem>Type</menuitem> box, click <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. zNy5w
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id11713367261401\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - More Fields - Document</menuitem> tab, choose <menuitem>Paragraph Signature</menuitem> in the <menuitem>Type</menuitem> box, click <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 7HoLm
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id271713381238721\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Home - Field - More Fields - Document</menuitem> tab, choose <menuitem>Paragraph Signature</menuitem> in the <menuitem>Type</menuitem> box, click <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. dwYB5
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id81713381120150\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + F2</keycode> and choose <menuitem>Paragraph Signature</menuitem> in the <menuitem>Type</menuitem> box, click <menuitem>Insert</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. hzye6
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id781713200328847\n"
+"help.text"
+msgid "A paragraph signature includes meta-data for the user who created the signature and the date the signature was created. Either <emph>Valid</emph> or <emph>Invalid</emph> is displayed as text at the end of a paragraph signature. By default, it displays <emph>Valid</emph>. If the paragraph is modified in any way after the paragraph signature is added, the signature changes to <emph>Invalid</emph>."
+msgstr ""
+
+#. M8sFC
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id11713381369787\n"
+"help.text"
+msgid "Upon saving a document, any <emph>Invalid</emph> paragraph signatures are automatically deleted."
+msgstr ""
+
+#. YuhXV
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id721713200319243\n"
+"help.text"
+msgid "A paragraph signature will indicate whether or not a particular paragraph has been modified at any time after the signature was inserted. Multiple paragraph signatures can be added, and each signature is independent from each other."
+msgstr ""
+
+#. pY7M5
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"hd_id351713200369156\n"
+"help.text"
+msgid "To Insert a Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#. QooWx
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id271713363489589\n"
+"help.text"
+msgid "After navigating to Paragraph Signature in the More Fields dialog, click Insert to open the Select Certificate dialog."
+msgstr ""
+
+#. AnEqV
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id81713200406731\n"
+"help.text"
+msgid "A paragraph signature will always be inserted at the end of the currently selected paragraph. If the text cursor is not currently located within a paragraph of text, the Select Certificate dialog will not open."
+msgstr ""
+
+#. SnJga
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id471713368898713\n"
+"help.text"
+msgid "The Select Certificate dialog lists any of your digital certificates that are available for use. Choose the desired certificate and select <emph>Sign</emph> to insert a paragraph signature using the chosen digital certificate."
+msgstr ""
+
+#. UXCCL
+#: paragraph_signature.xhp
+msgctxt ""
+"paragraph_signature.xhp\n"
+"par_id581713367684220\n"
+"help.text"
+msgid "You must have a digital certificate in order to begin <link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\">Applying Digital Signatures</link>."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""