diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 646 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 4 |
10 files changed, 328 insertions, 528 deletions
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 85f4f67d79a..c5c81aec3fb 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-28 14:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -475,14 +475,6 @@ msgstr "REM uruchomienie okna dialogowego" #: sample_code.xhp msgctxt "" "sample_code.xhp\n" -"par_id3146115\n" -"help.text" -msgid "End Sub" -msgstr "End Sub" - -#: sample_code.xhp -msgctxt "" -"sample_code.xhp\n" "hd_id3145387\n" "help.text" msgid "Add an Entry to a ListBox" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ff465b32e53..0b43430291a 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-05 17:42+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -6555,106 +6555,130 @@ msgstr "<emph>Typ</emph>: Dowolne wyrażenie w postaci liczby całkowitej okreś #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3161832\n" +"par_id051220170241588881\n" "help.text" -msgid "0 : Display OK button only." -msgstr "0 : Wyświetlanie tylko przycisku OK." +msgid "Named constant" +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3153726\n" +"par_id051220170241585541\n" "help.text" -msgid "1 : Display OK and Cancel buttons." -msgstr "1 : Wyświetlanie przycisku OK i przycisku Anuluj." +msgid "Integer value" +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3149665\n" +"par_id051220170241585124\n" "help.text" -msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons." -msgstr "2 : Wyświetlanie przycisku Anuluj i przycisku Ponów próbę." +msgid "Definition" +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3147318\n" +"par_id3147397\n" "help.text" -msgid "3 : Display Yes, No and Cancel buttons." -msgstr "3 : Wyświetlanie przycisków Tak, Nie i Anuluj." +msgid "Display OK button only." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3155412\n" +"par_id3145646\n" "help.text" -msgid "4 : Display Yes and No buttons." -msgstr "4 : Wyświetlanie przycisków Tak i Nie." +msgid "Display OK and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3146119\n" +"par_id3149410\n" "help.text" -msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "5 : Wyświetlanie przycisków Ponów próbę i Anuluj." +msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3159155\n" +"par_id3151075\n" "help.text" -msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "16 : Dodanie do okna dialogowego ikony Stop." +msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3145366\n" +"par_id3153878\n" "help.text" -msgid "32 : Add the Question icon to the dialog." -msgstr "32 : Dodanie do okna dialogowego ikony Pytanie." +msgid "Display Yes and No buttons." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3147350\n" +"par_id3155601\n" "help.text" -msgid "48 : Add the Exclamation icon to the dialog." -msgstr "48 : Dodanie do okna dialogowego ikony Wykrzyknik." +msgid "Display Retry and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3149960\n" +"par_id3150716\n" "help.text" -msgid "64 : Add the Information icon to the dialog." -msgstr "64 : Dodanie do okna dialogowego ikony Informacja." +msgid "Add the Stop icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3154944\n" +"par_id3153837\n" "help.text" -msgid "128 : First button in the dialog as default button." -msgstr "128 : Przyciskiem domyślnym jest pierwszy przycisk okna dialogowego." +msgid "Add the Question icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3155417\n" +"par_id3150751\n" "help.text" -msgid "256 : Second button in the dialog as default button." -msgstr "256 : Przyciskiem domyślnym jest drugi przycisk okna dialogowego." +msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" -"par_id3153878\n" +"par_id3146915\n" +"help.text" +msgid "Add the Information icon to the dialog." +msgstr "" + +#: 03010101.xhp +msgctxt "" +"03010101.xhp\n" +"par_id3145640\n" +"help.text" +msgid "First button in the dialog as default button." +msgstr "" + +#: 03010101.xhp +msgctxt "" +"03010101.xhp\n" +"par_id3153765\n" +"help.text" +msgid "Second button in the dialog as default button." +msgstr "" + +#: 03010101.xhp +msgctxt "" +"03010101.xhp\n" +"par_id3153715\n" "help.text" -msgid "512 : Third button in the dialog as default button." -msgstr "512 : Przyciskiem domyślnym jest trzeci przycisk okna dialogowego." +msgid "Third button in the dialog as default button." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -6795,106 +6819,130 @@ msgstr "<emph>Wartości</emph>" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" +"par_id051220170241588881\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" +"par_id051220170241585541\n" +"help.text" +msgid "Integer value" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" +"par_id051220170241585124\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "0 : Display OK button only." -msgstr "0 : Wyświetlanie tylko przycisku OK." +msgid "Display OK button only." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145646\n" "help.text" -msgid "1 : Display OK and Cancel buttons." -msgstr "1 : Wyświetlanie przycisku OK i przycisku Anuluj." +msgid "Display OK and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3149410\n" "help.text" -msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons." -msgstr "2 : Wyświetlanie przycisku Anuluj i przycisku Ponów próbę." +msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3151075\n" "help.text" -msgid "3 : Display Yes, No, and Cancel buttons." -msgstr "3 : Wyświetlanie przycisków Tak, Nie i Anuluj." +msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153878\n" "help.text" -msgid "4 : Display Yes and No buttons." -msgstr "4 : Wyświetlanie przycisków Tak i Nie." +msgid "Display Yes and No buttons." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155601\n" "help.text" -msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "5 : Wyświetlanie przycisków Ponów próbę i Anuluj." +msgid "Display Retry and Cancel buttons." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3150716\n" "help.text" -msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "16 : Dodanie do okna dialogowego ikony Stop." +msgid "Add the Stop icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153837\n" "help.text" -msgid "32 : Add the Question icon to the dialog." -msgstr "32 : Dodanie do okna dialogowego ikony Pytanie." +msgid "Add the Question icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3150751\n" "help.text" -msgid "48 : Add the Exclamation Point icon to the dialog." -msgstr "48 : Dodanie do okna dialogowego ikony Wykrzyknik." +msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3146915\n" "help.text" -msgid "64 : Add the Information icon to the dialog." -msgstr "64 : Dodanie do okna dialogowego ikony Informacja." +msgid "Add the Information icon to the dialog." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3145640\n" "help.text" -msgid "128 : First button in the dialog as default button." -msgstr "128 : Przyciskiem domyślnym jest pierwszy przycisk okna dialogowego." +msgid "First button in the dialog as default button." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153765\n" "help.text" -msgid "256 : Second button in the dialog as default button." -msgstr "256 : Przyciskiem domyślnym jest drugi przycisk okna dialogowego." +msgid "Second button in the dialog as default button." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3153715\n" "help.text" -msgid "512 : Third button in the dialog as default button." -msgstr "512 : Przyciskiem domyślnym jest trzeci przycisk okna dialogowego." +msgid "Third button in the dialog as default button." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -6907,58 +6955,82 @@ msgstr "<emph>Zwracana wartość:</emph>" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" +"par_id051220170330379805\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" +"par_id051220170330387072\n" +"help.text" +msgid "Integer value" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" +"par_id051220170330387973\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" "par_id3145230\n" "help.text" -msgid "1 : OK" -msgstr "1 : OK" +msgid "OK" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3149567\n" "help.text" -msgid "2 : Cancel" -msgstr "2 : Anuluj" +msgid "Cancel" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id4056825\n" "help.text" -msgid "3 : Abort" -msgstr "3 : Przerwij" +msgid "Abort" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155335\n" "help.text" -msgid "4 : Retry" -msgstr "4 : Ponów próbę" +msgid "Retry" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" -msgid "5 : Ignore" -msgstr "5 : Ignoruj" +msgid "Ignore" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" -msgid "6 : Yes" -msgstr "6 : Tak" +msgid "Yes" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3148488\n" "help.text" -msgid "7 : No" -msgstr "7 : Nie" +msgid "No" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -6992,6 +7064,14 @@ msgctxt "" msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")" msgstr "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Nazwa okna dialogowego\")" +#: 03010102.xhp +msgctxt "" +"03010102.xhp\n" +"par_id051220170242005479\n" +"help.text" +msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")" +msgstr "" + #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" @@ -10779,42 +10859,82 @@ msgstr "Wartość" #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" +"par_id051220170522586822\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#: 03020409.xhp +msgctxt "" +"03020409.xhp\n" +"par_id051220170522583099\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: 03020409.xhp +msgctxt "" +"03020409.xhp\n" +"par_id051220170522583818\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: 03020409.xhp +msgctxt "" +"03020409.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "0 : Normal files." -msgstr "0 : Pliki normalne." +msgid "Normal files." +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "1 : Read-only files." -msgstr "1 : Pliki tylko do odczytu." +msgid "Read-only files." +msgstr "" + +#: 03020409.xhp +msgctxt "" +"03020409.xhp\n" +"par_id051220170546544550\n" +"help.text" +msgid "Hidden file" +msgstr "" + +#: 03020409.xhp +msgctxt "" +"03020409.xhp\n" +"par_id051220170546546496\n" +"help.text" +msgid "System file" +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3159154\n" "help.text" -msgid "8 : Returns the name of the volume" -msgstr "8 : Zwraca nazwę woluminu" +msgid "Returns the name of the volume" +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3145271\n" "help.text" -msgid "16 : Returns the name of the directory only." -msgstr "16 : Zwraca tylko nazwę katalogu." +msgid "Returns the name of the directory only." +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3153953\n" "help.text" -msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)." -msgstr "32 : Plik został zmieniony od ostatniej archiwizacji (bit pliku archiwalnego)." +msgid "File was changed since last backup (Archive bit)." +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11363,26 +11483,50 @@ msgstr "<emph>Wartość</emph>" #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" -"par_id3152596\n" +"par_id051220170522586822\n" "help.text" -msgid "0 : Normal files." -msgstr "0 : Pliki normalne." +msgid "Named constant" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" -"par_id3149262\n" +"par_id051220170522583099\n" "help.text" -msgid "1 : Read-only files." -msgstr "1 : Pliki tylko do odczytu." +msgid "Value" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" -"par_id3152576\n" +"par_id051220170522583818\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#: 03020414.xhp +msgctxt "" +"03020414.xhp\n" +"par_id3147349\n" +"help.text" +msgid "Normal files." +msgstr "" + +#: 03020414.xhp +msgctxt "" +"03020414.xhp\n" +"par_id3147434\n" "help.text" -msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)." -msgstr "32 : Plik został zmieniony od ostatniej archiwizacji (bit pliku archiwalnego)." +msgid "Read-only files." +msgstr "" + +#: 03020414.xhp +msgctxt "" +"03020414.xhp\n" +"par_id051220170546544550\n" +"help.text" +msgid "Hidden file" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -14155,14 +14299,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" -"par_id3149655\n" -"help.text" -msgid "Now" -msgstr "Now" - -#: 03030203.xhp -msgctxt "" -"03030203.xhp\n" "hd_id3154366\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -14787,14 +14923,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" -"par_id3149670\n" -"help.text" -msgid "Time" -msgstr "Time" - -#: 03030302.xhp -msgctxt "" -"03030302.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -14875,14 +15003,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03030303.xhp msgctxt "" "03030303.xhp\n" -"par_id3161831\n" -"help.text" -msgid "Timer" -msgstr "Timer" - -#: 03030303.xhp -msgctxt "" -"03030303.xhp\n" "hd_id3146975\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -14995,14 +15115,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03050100.xhp msgctxt "" "03050100.xhp\n" -"par_id3146795\n" -"help.text" -msgid "Erl" -msgstr "Erl" - -#: 03050100.xhp -msgctxt "" -"03050100.xhp\n" "hd_id3147265\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -15107,14 +15219,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03050200.xhp msgctxt "" "03050200.xhp\n" -"par_id3154123\n" -"help.text" -msgid "Err" -msgstr "Err" - -#: 03050200.xhp -msgctxt "" -"03050200.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -17683,14 +17787,6 @@ msgstr "Przykład:" #: 03080201.xhp msgctxt "" "03080201.xhp\n" -"par_id3159254\n" -"help.text" -msgid "Const b2=1.345e34" -msgstr "Const b2=1.345e34" - -#: 03080201.xhp -msgctxt "" -"03080201.xhp\n" "par_id3161832\n" "help.text" msgid "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\"" @@ -20224,14 +20320,6 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" msgstr "MsgBox sText,0,\"Tekst zakodowany\"" -#: 03090203.xhp -msgctxt "" -"03090203.xhp\n" -"par_id3145251\n" -"help.text" -msgid "End Sub" -msgstr "End Sub" - #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" @@ -21147,14 +21235,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03090404.xhp msgctxt "" "03090404.xhp\n" -"par_id3148552\n" -"help.text" -msgid "End, End Function, End If, End Select, End Sub" -msgstr "End, End Function, End If, End Select, End Sub" - -#: 03090404.xhp -msgctxt "" -"03090404.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -21651,14 +21731,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03090408.xhp msgctxt "" "03090408.xhp\n" -"par_id3156023\n" -"help.text" -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - -#: 03090408.xhp -msgctxt "" -"03090408.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -25531,14 +25603,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03102450.xhp msgctxt "" "03102450.xhp\n" -"par_idN10565\n" -"help.text" -msgid "IsError (Var)" -msgstr "CZY.BŁĄD(zmienna)" - -#: 03102450.xhp -msgctxt "" -"03102450.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -26235,14 +26299,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03103200.xhp msgctxt "" "03103200.xhp\n" -"par_id3147573\n" -"help.text" -msgid "Option Base { 0 | 1}" -msgstr "Option Base { 0 | 1}" - -#: 03103200.xhp -msgctxt "" -"03103200.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -26307,14 +26363,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03103300.xhp msgctxt "" "03103300.xhp\n" -"par_id3149514\n" -"help.text" -msgid "Option Explicit" -msgstr "Option Explicit" - -#: 03103300.xhp -msgctxt "" -"03103300.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -26979,14 +27027,6 @@ msgstr "Na przykład następująca instrukcja:" #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" -"par_id3148473\n" -"help.text" -msgid "MyObj.Prop1.Command = 5" -msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" "par_id3156023\n" "help.text" msgid "corresponds to the command block:" @@ -26995,62 +27035,6 @@ msgstr "odpowiada następującemu blokowi poleceń:" #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" -"par_id3153896\n" -"help.text" -msgid "Dim ObjVar as Object" -msgstr "Dim ObjVar as Object" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Dim ObjProp as Object" -msgstr "Dim ObjProp as Object" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3145069\n" -"help.text" -msgid "ObjName As String = \"MyObj\"" -msgstr "ObjName As String = \"MyObj\"" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3154939\n" -"help.text" -msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )" -msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3150793\n" -"help.text" -msgid "PropName As String = \"Prop1\"" -msgstr "PropName As String = \"Prop1\"" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3154141\n" -"help.text" -msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" -msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"help.text" -msgid "ObjProp.Command = 5" -msgstr "ObjProp.Command = 5" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" "par_id3145420\n" "help.text" msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:" @@ -27083,14 +27067,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" -"par_id3151042\n" -"help.text" -msgid "FindObject( ObjName As String )" -msgstr "FindObject( nazwa_obiektu As String )" - -#: 03103800.xhp -msgctxt "" -"03103800.xhp\n" "hd_id3159254\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -27147,14 +27123,6 @@ msgstr "Na przykład polecenie:" #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" -"par_id3145610\n" -"help.text" -msgid "MyObj.Prop1.Command = 5" -msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" "par_id3147265\n" "help.text" msgid "corresponds to the following command block:" @@ -27163,62 +27131,6 @@ msgstr "odpowiada następującemu blokowi poleceń:" #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" -"par_id3153896\n" -"help.text" -msgid "Dim ObjVar as Object" -msgstr "Dim ObjVar as Object" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "Dim ObjProp as Object" -msgstr "Dim ObjProp as Object" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"help.text" -msgid "ObjName As String = \"MyObj\"" -msgstr "ObjName As String = \"MyObj\"" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )" -msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3148453\n" -"help.text" -msgid "PropName As String = \"Prop1\"" -msgstr "PropName As String = \"Prop1\"" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3150449\n" -"help.text" -msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" -msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3159152\n" -"help.text" -msgid "ObjProp.Command = 5" -msgstr "ObjProp.Command = 5" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "To dynamically create Names at run-time, use:" @@ -27251,14 +27163,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" -"par_id3149560\n" -"help.text" -msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )" -msgstr "FindPropertyObject( zmienna_obiektowa, nazwa_właściwości As String )" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" "hd_id3150012\n" "help.text" msgid "Parameters:" @@ -28915,14 +28819,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03120201.xhp msgctxt "" "03120201.xhp\n" -"par_id3143267\n" -"help.text" -msgid "Space (n As Long)" -msgstr "Space (n As Long)" - -#: 03120201.xhp -msgctxt "" -"03120201.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -31515,14 +31411,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03130100.xhp msgctxt "" "03130100.xhp\n" -"par_id3147291\n" -"help.text" -msgid "Beep" -msgstr "Beep" - -#: 03130100.xhp -msgctxt "" -"03130100.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -31835,14 +31723,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03130700.xhp msgctxt "" "03130700.xhp\n" -"par_id3147242\n" -"help.text" -msgid "GetSystemTicks()" -msgstr "GetSystemTicks()" - -#: 03130700.xhp -msgctxt "" -"03130700.xhp\n" "hd_id3149233\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -32011,14 +31891,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131000.xhp msgctxt "" "03131000.xhp\n" -"par_id3155388\n" -"help.text" -msgid "s = GetSolarVersion" -msgstr "s = GetSolarVersion" - -#: 03131000.xhp -msgctxt "" -"03131000.xhp\n" "hd_id3149514\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -32091,14 +31963,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131300.xhp msgctxt "" "03131300.xhp\n" -"par_id3151110\n" -"help.text" -msgid "n = TwipsPerPixelX" -msgstr "n = TwipsPerPixelX" - -#: 03131300.xhp -msgctxt "" -"03131300.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -32171,14 +32035,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131400.xhp msgctxt "" "03131400.xhp\n" -"par_id3153681\n" -"help.text" -msgid "n = TwipsPerPixelY" -msgstr "n = TwipsPerPixelY" - -#: 03131400.xhp -msgctxt "" -"03131400.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -33107,14 +32963,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03132100.xhp msgctxt "" "03132100.xhp\n" -"par_id3147143\n" -"help.text" -msgid "GetGUIType()" -msgstr "GetGUIType()" - -#: 03132100.xhp -msgctxt "" -"03132100.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -33203,14 +33051,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" -"par_id3151056\n" -"help.text" -msgid "ThisComponent" -msgstr "ThisComponent" - -#: 03132200.xhp -msgctxt "" -"03132200.xhp\n" "hd_id3154940\n" "help.text" msgid "Example:" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f3be7d4805b..b0e3a71ed48 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 11:57+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17525,8 +17525,8 @@ msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3178518\n" "help.text" -msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline></emph>. The result will be as follows:" -msgstr "Następnie <emph>należy upewnić się, że wprowadzono formułę macierzy wraz z kombinacją <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline></emph>. Wyniki będzie następujący:" +msgid "Then <emph>make sure to enter it as matrix formula with </emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Shift+Command+Enter</emph></caseinline><defaultinline><emph>Shift+Ctrl+Enter</emph></defaultinline></switchinline>. The result will be as follows:" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po index a0adbcf7715..24ea0895248 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-05 20:27+0000\n" "Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -173,8 +173,8 @@ msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id1061738\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose Insert - Trend Lines (Charts)</variable>" -msgstr "<variable id=\"trendlines\">Wybierz opcje Wstaw – Krzywe regresji (wykresy)</variable>" +msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index a62938884e5..aa5718f1c7a 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 19:29+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1389,8 +1389,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id4349192\n" "help.text" -msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>." -msgstr "Aby wstawić krzywą regresji dla serii danych, zaznacz serie danych na wykresie. Wybierz <item type=\"menuitem\">Wstaw - Krzywe regresji</item> lub kliknij prawym klawiszem myszy, aby otworzyć menu kontekstowe i wybierz <item type=\"menuitem\">Wstaw - Krzywa regresji</item>." +msgid "To insert a trend line for a data series, select the data series in the chart. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>, or right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert Trend Line</item>." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0b6d23bdf9b..fb085cf0791 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 12:17+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3699,10 +3699,10 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Umożliwia zarządzanie i edycję szablonów oraz zapis #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" -"hd_id3149893\n" +"par_01110001\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Address Book Source</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Źródło danych adresowych</link>" +msgid "Select <emph>File - Templates</emph>" +msgstr "" #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -3837,136 +3837,96 @@ msgctxt "" "01110300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Saving (Templates)" -msgstr "Zapisywanie (szablony)" +msgid "Save as Template" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Saving (Templates)\">Saving (Templates)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Saving (Templates)\">Zapisywanie (szablony)</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Save as Template\">Save as Template</link>" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "par_id3157898\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">Saves the current document as a template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">Zapisuje bieżący dokument jako szablon.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current document as a template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"hd_id3147226\n" +"par_id01110301\n" "help.text" -msgid "New Template" -msgstr "Nowy szablon" - -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3147043\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">Enter a name for the template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">Określa nazwę szablonu.</ahelp>" +msgid "Select <emph>File - Templates - Save as Template</emph>" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"hd_id3147571\n" +"hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "Templates" -msgstr "Szablony" +msgid "Template Name" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"par_id3150774\n" +"par_id3147043\n" "help.text" -msgid "Lists templates and template categories." -msgstr "Wyświetla listę szablonów i kategorii szablonów." +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name for the template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"hd_id3143268\n" +"hd_id3147571\n" "help.text" -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" +msgid "Template Category" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"par_id3159233\n" +"par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Wybierz kategorię w której chcesz zapisać nowy szablon.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a category in which to save the new template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" -"hd_id3150693\n" +"hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Templates" -msgstr "Szablony" +msgid "Set as default template" +msgstr "" #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">Lists the available template categories.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">Wyświetla listę dostępnych kategorii szablonów.</ahelp>" - -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3163803\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edycja" - -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3147242\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Otwiera wybrany szablon do edycji.</ahelp>" - -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"hd_id3156156\n" -"help.text" -msgid "Organize" -msgstr "Zarządzaj" - -#: 01110300.xhp -msgctxt "" -"01110300.xhp\n" -"par_id3155419\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Opens the <emph>Template Management</emph> dialog where you can organize or create new templates.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Otwiera okno dialogowe <emph>Zarządzanie szablonami</emph>, które umożliwia zarządzanie istniejącymi szablonami i tworzenie nowych.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The new template will be used as the default template.</ahelp>" +msgstr "" #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edycja" +msgid "Open Template" +msgstr "" #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Edit\">Edycja</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Open Template\">Open Template</link>" +msgstr "" #: 01110400.xhp msgctxt "" @@ -3976,6 +3936,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">Opens a dialog where you can select a template for editing.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybór szablonu do edycji.</ahelp>" +#: 01110400.xhp +msgctxt "" +"01110400.xhp\n" +"par_id01110401\n" +"help.text" +msgid "Select <emph>File - Templates - Open Template</emph>" +msgstr "" + #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" @@ -14333,8 +14301,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153323\n" "help.text" -msgid "Use question marks (?) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers." -msgstr "Znaki zapytania (?) oznaczają liczbę cyfr, które mają się znaleźć w liczniku i mianowniku ułamka. Ułamki niepasujące do zdefiniowanego wzorca są wyświetlane jako liczby zmiennoprzecinkowe." +msgid "Use question marks (?), zeroes (0) or number signs (#) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14541,8 +14509,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154380\n" "help.text" -msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator." -msgstr "W zależności od ustawień językowych znakiem separatora tysięcy może być przecinek, kropka lub puste miejsce. Można także użyć separatora do zredukowania wielkości wyświetlanej liczby o wielokrotność 1000." +msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000 for each separator. The examples below use comma as thousands separator:" +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14613,8 +14581,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3154224\n" "help.text" -msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\"." -msgstr "Aby włączyć tekst do formatu liczb stosowanego do komórki zawierającej liczby, należy umieścić znak cudzysłowu (\") za i przed tekstem lub znak odwrotnej kreski ukośnej (\\), jeśli wpisywany jest pojedynczy znak. Na przykład wprowadzenie <emph>#,# \"metrów\"</emph> powoduje wyświetlenie \"3,5 metrów\", a <emph>#,# \\m</emph>, aby uzyskać \"3,5 m\"." +msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\". If you use space as thousands separator, you need to insert spaces between quotes in the previous examples: <emph>#.#\" meters\"</emph> or <emph>#.#\\ \\m</emph> to get the correct result." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14877,7 +14845,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3146923\n" "help.text" -msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part. For instance: ###.##E+00" +msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10<sup>5</sup>, and 0.000065 as 6.5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part: <emph>###.##E+00</emph> for instance." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -14949,8 +14917,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3150032\n" "help.text" -msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog." -msgstr "Można również określić ustawienia miejscowe dla waluty, wpisując po symbolu kod kraju. Na przykład [$€-407] oznacza walutę euro w Niemczech. Aby wyświetlić kod kraju, należy wybrać odpowiedni kraj na liście <emph>Język</emph> w zakładce <emph>Liczby</emph> okna dialogowego <emph>Atrybuty komórek</emph>." +msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, <emph>[$€-407]</emph> represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17469,7 +17437,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id23102016130928602\n" "help.text" -msgid "Extended LCID consists of 8 hexadecimal digits: <emph>[$-NNCCLLLL]</emph>, with 2 first digits NN for native numerals, CC for calendar and LLLL for LCID code. For instance, [$-0D0741E] will be converted to [NatNum1][$-41E][~buddhist]: Thai numerals (0D) with Buddhist calendar (07) in Thai locale (041E)." +msgid "Extended LCID consists of 8 hexadecimal digits: <emph>[$-NNCCLLLL]</emph>, with 2 first digits NN for native numerals, CC for calendar and LLLL for LCID code. For instance, <emph>[$-0D0741E]</emph> will be converted to <emph>[NatNum1][$-41E][~buddhist]</emph>: Thai numerals (0D) with Buddhist calendar (07) in Thai locale (041E)." msgstr "" #: 05020301.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 9d8bce897cc..454464c0371 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -477,8 +477,8 @@ msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3148408\n" "help.text" -msgid "Opens <emph>Templates and Documents</emph> dialog." -msgstr "Otwiera okno <emph>Szablony i dokumenty</emph>." +msgid "Opens the <emph>Templates</emph> dialog." +msgstr "" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 7230d8cf7cb..260023a4d20 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 07:41+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -69,8 +69,8 @@ msgctxt "" "aaa_start.xhp\n" "par_id0820200803563860\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Get more templates online</emph> link in the dialog to select and download more templates." -msgstr "W oknie dialogowym kliknij odnośnik <emph>Pobierz więcej szablonów</emph>, aby wybrać i pobrać więcej szablonów." +msgid "Click the <emph>Browse online templates</emph> button in the dialog to select and download more templates." +msgstr "" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -17949,16 +17949,16 @@ msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "par_id1022200911011855\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates and Documents dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ikona szablony służy do otwierania okna dialogowego Szablony i dokumenty.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "par_id0820200803105045\n" "help.text" -msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates and Documents</link> dialog." -msgstr "Ikona <emph>Szablony</emph> służy do otwierania okna dialogowego <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Szablony i dokumenty</link>." +msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates</link> dialog." +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18293,7 +18293,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "hd_id041620170649101471\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">The Template Manager</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Manage Templates</link>" msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18317,7 +18317,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723496526\n" "help.text" -msgid "Chose menu <item type=\"menuitem\">File – Template – Manage Templates.</item>" +msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">File – Template – Manage Templates.</item>" msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18325,7 +18325,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723493622\n" "help.text" -msgid "Enter <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N </item>in any %PRODUCTNAME module." +msgid "Enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">+Shift+N </item>in any %PRODUCTNAME module." msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18453,7 +18453,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723504497\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the wheel icon at the bottom left to open the Settings menu.</ahelp> The options are create a New Category, Delete Category or Refresh. If a default template for new documents has been changed, an additional option to reset the factory default template is available." +msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Settings icon at the bottom left to open the Settings menu.</ahelp> The options are create a New Category, Delete Category or Refresh. If a default template for new documents has been changed, an additional option to reset the factory default template is available." msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18469,7 +18469,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723503494\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the world icon at bottom left to open a browser window and search for templates at <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/templates\">https://extensions.libreoffice.org/templates</link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the Browse online templates icon at bottom left to open a browser window and search for templates at <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link>.</ahelp>" msgstr "" #: template_manager.xhp @@ -18829,7 +18829,7 @@ msgctxt "" "template_manager.xhp\n" "par_id041620170723529524\n" "help.text" -msgid "Refer to <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/templates\">https://extensions.libreoffice.org/templates</link> for templates to download." +msgid "Refer to <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link> for templates to download." msgstr "" #: text_color.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index aa63ddd4e49..43f44b6503b 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 07:41+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -10461,8 +10461,8 @@ msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without snap positions, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed." -msgstr "Jeśli siatka do przyciągania została uaktywniona, ale chcesz przenieść któryś obiekt bez pozycji przyciągania, możesz tymczasowo wyłączyć tę funkcję, przytrzymując wciśnięty klawisz Shift." +msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without constraining them, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed." +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -10613,8 +10613,8 @@ msgctxt "" "01070300.xhp\n" "hd_id3150872\n" "help.text" -msgid "Snap position" -msgstr "Miejsce przyciągania" +msgid "Constrain Objects" +msgstr "" #: 01070300.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 07f531a3854..a51aef0e227 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 16:41+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11493,7 +11493,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016812973\n" "help.text" -msgid "To enable the protection of the whole document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</item></emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it." +msgid "To enable the protection of the whole document, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></emph></caseinline><defaultinline><emph><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></emph></defaultinline></switchinline><emph><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</item></emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it." msgstr "" #: protection.xhp |