diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 412 |
1 files changed, 150 insertions, 262 deletions
diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d127ad77dd8..648c2063ed2 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-09 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-05 19:57+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Roszkowski <piotrekr1@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1491748519.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530820656.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -152,7 +152,6 @@ msgid "Form Spin Button" msgstr "Przycisk pokrętła formularza" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" @@ -162,7 +161,6 @@ msgid "BASIC Module" msgstr "Moduł BASIC" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" @@ -190,17 +188,15 @@ msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "Ukry~j" +msgstr "Ukryj" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" @@ -210,7 +206,6 @@ msgid "~Run" msgstr "Uruchom" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" @@ -235,7 +230,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Pasek kart" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -442,7 +437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Wyczyść formatowanie bezpośre~dnie" +msgstr "Wyczyść formatowanie bezpośrednie" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -640,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Motyw arkusza kalkulacyjnego" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1138,7 +1133,6 @@ msgid "Select Row" msgstr "Zaznacz wiersz" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" @@ -1766,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "Sparowany test t-Studenta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1907,6 @@ msgid "Hide Comment" msgstr "Ukryj komentarz" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n" @@ -1923,14 +1916,13 @@ msgid "Show All Comments" msgstr "Pokaż komentarze" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "Pokaż komentarze" +msgstr "Ukryj wszystkie komentarze" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2434,17 +2426,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Arku~sz..." +msgstr "Wstaw arku~sz..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t from File..." -msgstr "Ws~taw arkusz z pliku..." +msgstr "Wstaw arkusz z pliku..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2777,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Ukryj arkusz" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3047,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Provider..." -msgstr "" +msgstr "Dostawca usług..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3056,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Odśwież dostawcę danych" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3248,7 +3239,6 @@ msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Usuń wybór wszystkich arkuszy" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" @@ -3525,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Łącza do zewnętrznych pli~ków" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3852,14 +3842,13 @@ msgid "~Sheet" msgstr "Arku~sz" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comments" -msgstr "Komentarz ~komórki" +msgstr "Komentarz do komórki" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3952,7 +3941,6 @@ msgid "~Time" msgstr "~Czas" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" @@ -4043,24 +4031,22 @@ msgid "~Number" msgstr "Liczba" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "Kolu~mna" +msgstr "Kolumna" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "Wie~rsz" +msgstr "Wiersz" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4072,7 +4058,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Wstaw..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4109,24 +4094,22 @@ msgid "Accent 3" msgstr "Akcent 3" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "Nagłówek ~1" +msgstr "Nagłówek 1" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "Nagłówek ~2" +msgstr "Nagłówek 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4174,24 +4157,22 @@ msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "Pr~zypis dolny" +msgstr "Przypis dolny" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "Notatki" +msgstr "Notka" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4695,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Skróty Notebookbar" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -6759,27 +6740,24 @@ msgid "Report..." msgstr "Raport..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit ~Database File..." -msgstr "Edycja pliku bazy ~danych..." +msgstr "Edycja pliku bazy danych..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Disco~nnect" -msgstr "~Rozłącz" +msgstr "Rozłącz" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n" @@ -6888,7 +6866,6 @@ msgid "~Rename Layer" msgstr "Zmień nazwę wa~rstwy" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" @@ -6898,7 +6875,6 @@ msgid "Start from ~First Slide" msgstr "Rozpocznij od pierwszego slajdu" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" @@ -6908,7 +6884,6 @@ msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "Rozpocznij od bieżącego slajd~u" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" @@ -6981,7 +6956,6 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "Tek~st..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" @@ -7261,24 +7235,22 @@ msgid "Grid to ~Front" msgstr "Siatka na ~wierzch" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Guides" -msgstr "Wyświetl prowa~dnice" +msgstr "Wyświetl prowadnice" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Guides to ~Front" -msgstr "Prowadnice na ~wierzchu" +msgstr "Prowadnice na wierzchu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7389,7 +7361,6 @@ msgid "Exit All Groups" msgstr "Wyjdź ze wszystkich grup" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" @@ -7399,7 +7370,6 @@ msgid "~Master Slide" msgstr "Slajd główny" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" @@ -7469,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "Numer slajdu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7487,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Tytuł Slajdu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7505,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "Liczba slajdów" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7730,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Łącza do zewnętrznych pli~ków..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7796,7 +7766,6 @@ msgid "New Page" msgstr "Nowa strona" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" @@ -7821,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Wstaw slajd z pliku..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7923,14 +7892,13 @@ msgid "To ~Polygon" msgstr "Na ~wielokąt" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guide..." -msgstr "~Prowadnice" +msgstr "Prowadnice" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7939,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Guide..." -msgstr "" +msgstr "Um~ieść prowadnicę…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8104,7 +8072,6 @@ msgid "~Interaction..." msgstr "~Interakcja..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" @@ -8123,7 +8090,6 @@ msgid "Slide Layout" msgstr "Układ slajdu" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" @@ -8133,14 +8099,13 @@ msgid "Not~es" msgstr "Notatki" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "Wyświetl pole" +msgstr "Wyświetl widoki" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8149,10 +8114,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Views Tab ~Bar" -msgstr "" +msgstr "Pokazuje pasek zakładek" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" @@ -8180,14 +8144,13 @@ msgid "D~elete Page" msgstr "~Usuń stronę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Slide" -msgstr "Usuń s~lajd" +msgstr "Usuń slajd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8271,14 +8234,13 @@ msgid "~Break" msgstr "~Rozłącz" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacja" +msgstr "Przekształcenia" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8641,7 +8603,6 @@ msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Modyfikuj obiekt z atrybutami" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" @@ -8756,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Tło wzorca" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8765,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Obiekty wzorca" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8966,14 +8927,13 @@ msgid "Styl~es" msgstr "Styl~e" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guides" -msgstr "~Prowadnice" +msgstr "Prowadnice" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8994,7 +8954,6 @@ msgid "Master Lay~outs" msgstr "Układ Wz~orca" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" @@ -9046,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "Numer slajdu..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9076,14 +9035,13 @@ msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Sortowanie slaj~dów" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "Ramka s~lajdów" +msgstr "Obszar slajdów" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9833,7 +9791,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "Tekst wyśrodkowany" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" @@ -9843,27 +9800,24 @@ msgid "Title and 2 Content" msgstr "Tytuł, 2 elementy zawartości" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Content and 2 Content" -msgstr "Tytuł, zawartość powyżej zawartości" +msgstr "Tytuł, zawartość i 2 elementy zawartości" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Content and Content" -msgstr "Tytuł, 2 elementy zawartości powyżej zawartości" +msgstr "Tytuł, 2 elementy zawartości i zawartość" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" @@ -9873,7 +9827,6 @@ msgid "Title, Content over Content" msgstr "Tytuł, zawartość powyżej zawartości" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" @@ -9919,24 +9872,22 @@ msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Pionowy tytuł, tekst, wykres" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, Vertical Text" -msgstr "Tytuł, zawartość w pionie" +msgstr "Tytuł, tekst w pionie" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "Tytuł, tekst w pionie, clipart" +msgstr "Tytuł, 2 x tekst w pionie, clipart" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10344,14 +10295,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Edycja punktów" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacja" +msgstr "Przekształcenia" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -14062,7 +14012,6 @@ msgid "Controls" msgstr "Formanty" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" @@ -14072,7 +14021,6 @@ msgid "Polygon, Filled" msgstr "Wielokąt, wypełniony" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -14082,7 +14030,6 @@ msgid "Show Comme~nts" msgstr "Pokaż komentarze" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" @@ -14251,7 +14198,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Zwiększ interlinię akapitu" +msgstr "Zwiększ interlinię" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14260,7 +14207,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Zwiększ interlinię akapitu" +msgstr "Zwiększ interlinię" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15334,7 +15281,6 @@ msgid "24-Point Star" msgstr "Gwiazdka 24 ramienna" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" @@ -15884,7 +15830,6 @@ msgid "Select Module" msgstr "Wybierz moduł" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" @@ -16839,14 +16784,13 @@ msgid "~Open..." msgstr "~Otwórz..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open ~Remote..." -msgstr "Otwórz ~plik zdalny..." +msgstr "Otwórz zdalnie..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16858,7 +16802,6 @@ msgid "Open Remote File" msgstr "Otwórz plik zdalny" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" @@ -16868,7 +16811,6 @@ msgid "Open ~Remote File..." msgstr "Otwórz ~plik zdalny..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" @@ -16887,7 +16829,6 @@ msgid "Save Remote File" msgstr "Zapisz plik zdalny" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" @@ -16934,7 +16875,6 @@ msgid "Check Out" msgstr "Wyewidencjonuj" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" @@ -16945,7 +16885,6 @@ msgstr "Anulowanie wyewidencjonowania..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" @@ -17294,7 +17233,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "~Numerowana lista" +msgstr "~Numerowanie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17303,7 +17242,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "Przełącz numerowaną listę" +msgstr "Przełącz numerowanie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17447,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Tekst z pliku..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17609,7 +17548,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Zarządzaj st~ylami" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17618,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Styles Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Pokaż pasek stylów" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17627,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Style" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17999,14 +17938,13 @@ msgid "~Enter Group" msgstr "W~ejdź do grupy" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "~Wyjdź z grupy" +msgstr "Wyjdź z grupy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18261,7 +18199,6 @@ msgid "Document Modified" msgstr "Dokument zmodyfikowany" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" @@ -18541,7 +18478,6 @@ msgid "Lis~ts" msgstr "Lis~ty" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" @@ -18566,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Formularz" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18578,14 +18514,13 @@ msgid "~Image..." msgstr "~Obraz..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "Wstaw obraz" +msgstr "Wstaw obraz..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18822,7 +18757,6 @@ msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "Wstaw tekst Fontwork" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" @@ -18940,7 +18874,6 @@ msgid "Insert Labels" msgstr "Wstaw etykiety" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" @@ -20345,7 +20278,6 @@ msgid "~Address Book Source..." msgstr "Źródło danych ~adresowych..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" @@ -20388,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20397,10 +20329,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Znak s~pecjalny..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" @@ -20446,7 +20377,6 @@ msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "Dokument jako załącznik P~DF..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" @@ -20462,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "~Eksportuj jako" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20525,7 +20455,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20534,17 +20464,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Eksportuj jako E~PUB..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Eksportuj jako PDF" +msgstr "Eksportuj jako EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20553,27 +20482,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "EPUB" -msgstr "" +msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "Eksportuj bezpośrednio jako PDF" +msgstr "Eksportuj bezpośrednio jako EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Eksportuj jako PDF" +msgstr "Eksportuj jako EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20648,7 +20575,6 @@ msgid "Send Feedback..." msgstr "Wyślij opinie..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n" @@ -20658,7 +20584,6 @@ msgid "~Get Help Online..." msgstr "Uzyskaj pomoc online..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n" @@ -20674,7 +20599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Donate to LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "Wesprzyj LibreOffice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20728,17 +20653,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Basic" -msgstr "" +msgstr "Importuj Basic" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export Basic" -msgstr "Eksportuj jako:" +msgstr "Eksportuj jako" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21245,7 +21169,6 @@ msgid "E~xit" msgstr "Za~kończ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" @@ -21585,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Kreatory kontrolek formularza" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21594,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Kreator kontrolek" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21603,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Przełącz kreatory kontrolek formularzy" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21948,7 +21871,6 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "~Paski narzędzi" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" @@ -22291,7 +22213,6 @@ msgid "Scan" msgstr "Skanuj" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" @@ -22550,7 +22471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Obróć lub odbij" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22724,7 +22645,6 @@ msgid "For Paragraph" msgstr "Dla akapitu" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" @@ -22887,7 +22807,6 @@ msgid "Description..." msgstr "Opis..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n" @@ -22903,7 +22822,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Nawiguj" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23113,7 +23032,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" @@ -23195,14 +23113,13 @@ msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacja" +msgstr "Przekształcenia" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23616,7 +23533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Skróty Notebookbar" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23853,7 +23770,6 @@ msgid "Small Gap" msgstr "Mały odstęp" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" @@ -23863,17 +23779,15 @@ msgid "Gap" msgstr "Odstęp" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "Operatory ~jedno- lub dwuargumentowe" +msgstr "Operatory jedno- lub dwuargumentowe" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n" @@ -23883,7 +23797,6 @@ msgid "~Relations" msgstr "~Relacje" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n" @@ -23893,17 +23806,15 @@ msgid "~Set Operations" msgstr "~Operacje na zbiorach" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "Funkcje" +msgstr "~Funkcje" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" @@ -23913,7 +23824,6 @@ msgid "O~perators" msgstr "O~peratory" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" @@ -23923,7 +23833,6 @@ msgid "~Attributes" msgstr "~Atrybuty" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" @@ -23933,17 +23842,15 @@ msgid "~Brackets" msgstr "~Nawiasy" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "Format" +msgstr "For~mat" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" @@ -23959,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Edytuj panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23968,7 +23875,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Zobacz panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24013,7 +23920,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "W kartach - kompaktowy" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24022,7 +23929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - kompaktowy" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24031,7 +23938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - pełny" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24067,7 +23974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - kompaktowy" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24076,7 +23983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - pełny" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24112,7 +24019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - kompaktowy" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24121,7 +24028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Full" -msgstr "" +msgstr "Pogrupowany - pełny" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24547,7 +24454,6 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "Pomniejsz od dołu" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" @@ -24620,7 +24526,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -25350,7 +25255,6 @@ msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" @@ -25387,7 +25291,6 @@ msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" @@ -25424,7 +25327,6 @@ msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" @@ -25494,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "Wstaw główkę" +msgstr "Wstaw nagłówek" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25521,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pola Ukryte ~akapity" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25803,14 +25705,13 @@ msgid "Reject Change" msgstr "Odrzuć zmianę" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "Zaznacz wszystko" +msgstr "Odrzuć wszystko" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25819,7 +25720,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Odrzuć wszystkie śledzone zmiany" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25828,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Changes" -msgstr "" +msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25873,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Zaakceptuj wszystkie śledzone zmiany" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25882,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "Zaakceptuj wszystkie zmiany" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26011,7 +25912,6 @@ msgid "~Comment..." msgstr "Komentarz..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" @@ -26999,7 +26899,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Obróć o 1~80°" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27008,7 +26908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset R~otation" -msgstr "" +msgstr "Przywróć ~obrót" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27125,7 +27025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Ładuj sty~le..." +msgstr "Załaduj sty~le..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27161,7 +27061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "Kolumny na stronie" +msgstr "Kolumny" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27170,7 +27070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolumny" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27323,7 +27223,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Wyczyść formatowanie bezpośre~dnie" +msgstr "Wyczyść formatowanie bezpośrednie" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27485,7 +27385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Łącza do zewnętrznych pli~ków" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27548,7 +27448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "Wstaw w~iersze powyżej" +msgstr "Wstaw wiersze powyżej" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28469,14 +28369,13 @@ msgid "~Sections..." msgstr "~Sekcje..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "Edycja sekcji" +msgstr "Edycja sekcji..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29307,7 +29206,6 @@ msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Poziomy pasek przewijania" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" @@ -29317,14 +29215,13 @@ msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "Numerowanie rozdziałów" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "Numerowanie rozdziałów" +msgstr "Ustaw numerowanie rozdziałów" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29651,14 +29548,13 @@ msgid "Continue previous numbering" msgstr "Kontynuuj poprzednią numerację" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate By" -msgstr "Nawigator" +msgstr "Nawiguj według" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29724,14 +29620,13 @@ msgid "Default ~Paragraph" msgstr "Domyślny aka~pit" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "Ustaw styl akapitu" +msgstr "Domyślny styl akapitu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29752,14 +29647,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Tytuł" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Title Paragraph Style" -msgstr "Ustaw styl akapitu" +msgstr "Styl akapitu tytułowego" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29780,14 +29674,13 @@ msgid "Su~btitle" msgstr "~Podtytuł" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Subtitle Paragraph Style" -msgstr "Ustaw styl akapitu" +msgstr "Styl akapitu podtytuł" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29814,7 +29707,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29841,7 +29734,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29868,7 +29761,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29895,7 +29788,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29922,7 +29815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29949,7 +29842,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Nagłówek 6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29976,7 +29869,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotations Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Pytania" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30003,7 +29896,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Preformatowany tekst" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30030,7 +29923,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Text Body Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Styl akapitu Treść tekstu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30057,7 +29950,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Character Style" -msgstr "" +msgstr "Domyślny styl znaków" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30084,7 +29977,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Styl znaków Akcent" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30111,7 +30004,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Styl znaków Mocny akcent" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30138,7 +30031,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Styl znaków Cytat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30165,27 +30058,25 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Source Text Character Style" -msgstr "" +msgstr "Styl znaków Źródło" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "Wypunktowana lista" +msgstr "Lista wypunktowana" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "Wypunktowana lista" +msgstr "Lista wypunktowana" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30194,7 +30085,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl wypunktowania" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30203,20 +30094,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Numerowanie" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "~Numerowana lista" +msgstr "Lista numerowana" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" @@ -30232,7 +30121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista alfabetyczna (wielkie litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30241,7 +30130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista alfabetyczna (wielkie litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30250,7 +30139,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl listy wielkoliterowej" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30259,7 +30148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista alfabetyczna (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30268,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista alfabetyczna (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30277,7 +30166,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl listy alfabetycznej (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30286,7 +30175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Styl listy rzymskiej (wielkie litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30295,7 +30184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Styl listy rzymskiej (wielkie litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30304,7 +30193,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl listy rzymskiej (wielkie litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30313,7 +30202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista rzymska (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30322,7 +30211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Lista rzymska (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30331,7 +30220,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Styl listy rzymskiej (małe litery)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30376,7 +30265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margins" -msgstr "" +msgstr "Marginesy strony" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30388,14 +30277,13 @@ msgid "Hanging Indent" msgstr "Wysunięcie" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark..." -msgstr "Znak wodny" +msgstr "Znak wodny..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30404,7 +30292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "" +msgstr "Więcej pól" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31322,7 +31210,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatowanie (Style)" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32294,7 +32182,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Skróty Notebookbar" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32699,7 +32587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Formatowanie (Style)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |