aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po
index 4c7f1db0325..a7c92cf7f6e 100644
--- a/source/pl/sc/messages.po
+++ b/source/pl/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-20 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554834651.000000\n"
#. kBovX
@@ -23637,7 +23637,7 @@ msgstr "Data"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:426
msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_DATE"
msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current date which will be repeated in the header/footer on each page of the document."
-msgstr "W wybranym obszarze główki lub stopki wstawia symbol zastępczy, który zostanie zastąpiony bieżącą datą powtarzaną na nagłówku lub stopce każdej strony dokumentu."
+msgstr "W wybranym obszarze główki lub stopki wstawia symbol zastępczy, który zostanie zastąpiony bieżącą datą powtarzaną w główce lub stopce każdej strony dokumentu."
#. m5EGS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:441
@@ -23649,7 +23649,7 @@ msgstr "Godzina"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:446
msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_TIME"
msgid "Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current time in the header/footer on each page of the document."
-msgstr "W wybranym obszarze główki lub stopki wstawia symbol zastępczy, który zostanie zastąpiony bieżącą godziną na nagłówku lub stopce każdej strony dokumentu."
+msgstr "W wybranym obszarze główki lub stopki wstawia symbol zastępczy, który zostanie zastąpiony bieżącą godziną w główce lub stopce każdej strony dokumentu."
#. 6FVPq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:468
@@ -29567,7 +29567,7 @@ msgstr "_Główki kolumn i wierszy"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:244
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|checkBTN_HEADER"
msgid "Specifies whether you want the column and row headers to be printed."
-msgstr "Określa, czy mają być drukowane nagłówki kolumn i wierszy."
+msgstr "Określa, czy mają być drukowane główki kolumn i wierszy."
#. A6vme
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:255
@@ -32159,7 +32159,7 @@ msgstr "Główki kolu_mn/wierszy"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:203
msgctxt "extended_tip|rowcolheader"
msgid "Specifies whether to display row and column headers."
-msgstr "Określa, czy mają być wyświetlane nagłówki wierszy i kolumn."
+msgstr "Określa, czy mają być wyświetlane główki wierszy i kolumn."
#. WAwjG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:214