diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/sd/uiconfig/sdraw')
-rw-r--r-- | source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 53 |
1 files changed, 16 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index ae357cabc23..4187ef4b7f5 100644 --- a/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-01 15:02+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425325865.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438441320.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -80,7 +80,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Znaki wypunktowania" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "singlenum\n" @@ -135,14 +134,13 @@ msgid "_Default" msgstr "_Domyślnie" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies:" -msgstr "_Liczba kopii" +msgstr "Liczba _kopii:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -154,34 +152,31 @@ msgid "Values from Selection" msgstr "Wpisz wartości selekcji" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_X axis:" -msgstr "Oś _X" +msgstr "Oś _X:" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis:" -msgstr "Oś _Y" +msgstr "Oś _Y:" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "_Kąt" +msgstr "_Kąt:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -193,24 +188,22 @@ msgid "Placement" msgstr "Przesunięcie" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "_Szerokość" +msgstr "_Szerokość:" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "_Wysokość" +msgstr "_Wysokość:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -222,24 +215,22 @@ msgid "Enlargement" msgstr "Powiększenie" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "_Rozpocznij" +msgstr "_Rozpocznij:" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "endlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_End:" -msgstr "Koni_ec" +msgstr "Koni_ec:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -278,14 +269,13 @@ msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Przenikanie atrybutów" #: crossfadedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "crossfadedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Increments:" -msgstr "Przyrosty" +msgstr "Przyrosty:" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -312,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -321,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -576,7 +566,6 @@ msgid "Bullets" msgstr "Znaki wypunktowania" #: drawprtldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "drawprtldialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" @@ -739,17 +728,15 @@ msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "Zacznij ponowni_e od tego akapitu" #: paranumberingtab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paranumberingtab.ui\n" "checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START\n" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "Zacznij od" +msgstr "Zacznij od:" #: paranumberingtab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paranumberingtab.ui\n" "label1\n" @@ -885,14 +872,13 @@ msgid "This image is linked to a document." msgstr "Ten obraz jest dołączony do dokumentu." #: queryunlinkimagedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "queryunlinkimagedialog.ui\n" "QueryUnlinkImageDialog\n" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr " Czy chcesz usunąć łącze, aby edytować obraz?" +msgstr "Czy chcesz usunąć łącze, aby edytować obraz?" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -904,7 +890,6 @@ msgid "Table Design" msgstr "Projekt tabeli" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseFirstRowStyle\n" @@ -914,7 +899,6 @@ msgid "_Header row" msgstr "_Pierwszy wiersz" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseLastRowStyle\n" @@ -924,7 +908,6 @@ msgid "Tot_al row" msgstr "Ost_atni wiersz" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseBandingRowStyle\n" @@ -934,7 +917,6 @@ msgid "_Banded rows" msgstr "_Wiersze naprzemienne" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseFirstColumnStyle\n" @@ -944,7 +926,6 @@ msgid "Fi_rst column" msgstr "Pie_rwsza kolumna" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseLastColumnStyle\n" @@ -954,7 +935,6 @@ msgid "_Last column" msgstr "Ostatnia ko_lumna" #: tabledesigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabledesigndialog.ui\n" "UseBandingColumnStyle\n" @@ -1009,14 +989,13 @@ msgid "Tile size:" msgstr "Rozmiar płytek:" #: vectorize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "vectorize.ui\n" "fillholes\n" "label\n" "string.text" msgid "_Fill holes" -msgstr "_Wypełnij puste miejsca:" +msgstr "_Wypełnij puste miejsca" #: vectorize.ui msgctxt "" |