aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pl/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po
index 3c058e133ea..95eb4762520 100644
--- a/source/pl/sfx2/messages.po
+++ b/source/pl/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr "Rozmiar p_apieru"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:117
msgctxt "extended_tip|papersize"
msgid "Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document."
-msgstr "Zaznacz tę opcję, jeśli określony rozmiar papieru jest wymagany do poprawnego wydruku bieżącego dokumentu."
+msgstr "Zaznacz to pole wyboru, jeśli określony rozmiar papieru jest wymagany do poprawnego wydruku bieżącego dokumentu."
#. stDFq
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:128
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "Orientacja papi_eru"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:136
msgctxt "extended_tip|paperorient"
msgid "Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document."
-msgstr "Zaznacz tę opcję, jeśli określona orientacja papieru jest wymagana do poprawnego wydrukowania bieżącego dokumentu."
+msgstr "Zaznacz to pole wyboru, jeśli określona orientacja papieru jest wymagana do poprawnego wydrukowania bieżącego dokumentu."
#. L6rtF
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:147
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Przezrocz_ystość"
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:155
msgctxt "extended_tip|trans"
msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document."
-msgstr "Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz być ostrzegany, zawsze gdy w dokumencie zawarte są przezroczyste obiekty."
+msgstr "Zaznacz to pole wyboru, jeśli chcesz otrzymywać ostrzeżenie o przezroczystych obiektach zawartych w dokumencie."
#. C5jZN
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:209