diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/svtools/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/pl/svtools/uiconfig/ui.po | 117 |
1 files changed, 45 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po index 653ce6a0844..b74c440ff0e 100644 --- a/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-26 20:57+0000\n" -"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-01 12:08+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403816247.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438430903.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Szablony: Przypisana książka adresowa" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source:" -msgstr "" +msgstr "Źródło danych:" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Tabela:" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Szerokość:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Wysokość:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Rozdzielczość:" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -190,24 +190,6 @@ msgstr "Głębia koloru" #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "1 is minimum quality and smallest file size." -msgstr "" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "100 is maximum quality and biggest file size." -msgstr "" - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" @@ -217,24 +199,6 @@ msgstr "Jakość" #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" -"label22\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "0 is biggest file size and fastest loading." -msgstr "0 daje największy rozmiar pliku i najszybsze ładowanie." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" -"label23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "9 is smallest file size and slowest loading." -msgstr "9 daje najmniejszy rozmiar pliku i najwolniejsze ładowanie." - -#: graphicexport.ui -msgctxt "" -"graphicexport.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" @@ -248,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RLE encoding" -msgstr "" +msgstr "Kodowanie RLE" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -329,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image preview (TIFF)" -msgstr "" +msgstr "Podgląd obrazu (TIFF)" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -374,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Format" -msgstr "" +msgstr "Format koloru" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -518,7 +482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enable JRE?" -msgstr "" +msgstr "Włączyć JRE?" #: javadisableddialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +491,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" +msgstr "Do wykonania tej operacji %PRODUCTNAME wymaga środowiska Java (JRE). Używanie JRE zostało jednak wyłączone. Czy chcesz teraz włączyć używanie JRE?" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -545,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -554,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -572,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Host:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -581,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -590,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -617,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binding URL:" -msgstr "" +msgstr "Wiążący URL:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -626,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repository:" -msgstr "" +msgstr "Repozytorium:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -635,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server type:" -msgstr "" +msgstr "Typ serwera:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -644,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -662,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Host:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -671,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Share:" -msgstr "" +msgstr "Udział:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -680,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -698,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "Zaloguj:" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -779,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Status:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -815,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Komentarz:" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart Now" -msgstr "" +msgstr "Zrestartuj teraz" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart Later" -msgstr "" +msgstr "Zrestartuj później" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -946,6 +910,15 @@ msgstr "Aby bibliografia działała poprawne, należy ponownie uruchomić %PRODU #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" +"reason_mailmerge_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Aby korespondencja seryjna działała poprawne, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" |