diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pl/sw/messages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index d68e0d4eaca..aad3ba68291 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-01 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:25+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834729.000000\n" #. v3oJv @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "Brak danych dzielenia wyrazów" #: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." -msgstr "Zainstaluj pakiet dzielenia wyrazów dla ustawień regionalnych “%1”." +msgstr "Zainstaluj pakiet dzielenia wyrazów dla ustawień regionalnych „%1”." #. bJFYS #: sw/inc/strings.hrc:414 @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Spis/indeks został zmieniony" #: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" -msgstr "“" +msgstr "„" #. kZoAG #: sw/inc/strings.hrc:514 @@ -22412,7 +22412,7 @@ msgstr "Określa pozycję podpisu względem obiektu." #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153 msgctxt "extended_tip|separator" msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level." -msgstr "Definiuje znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału." +msgstr "Określa znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału." #. SxBrV #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170 @@ -22454,7 +22454,7 @@ msgstr "Separator:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292 msgctxt "extended_tip|chapseparator" msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level." -msgstr "Definiuje znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału." +msgstr "Określa znak, jaki ma być wyświetlany po numerze na poziomie nagłówka lub rozdziału." #. FmxD9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308 @@ -22722,7 +22722,7 @@ msgstr "Ta opcja powoduje, że bieżące ustawienia określone na tej karcie są #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:273 msgctxt "optcompatpage|label11" msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”" -msgstr "Opcje zgodności dla “%DOCNAME”" +msgstr "Opcje zgodności dla „%DOCNAME”" #. u6ih3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:288 @@ -23476,7 +23476,7 @@ msgstr "Zmienione wiersze" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:562 msgctxt "extended_tip|OptRedLinePage" msgid "Defines the appearance of changes in the document." -msgstr "Ustawienia wyglądu zmian zarejestrowanych w dokumencie." +msgstr "Określa wygląd zmian zarejestrowanych w dokumencie." #. yqco2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:60 @@ -23704,7 +23704,7 @@ msgstr "Obsługa klawiatury" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:643 msgctxt "extended_tip|OptTablePage" msgid "Defines the attributes of tables in text documents." -msgstr "Ustawienia atrybutów tabel zawartych w dokumentach tekstowych." +msgstr "Określa atrybuty tabel zawartych w dokumentach tekstowych." #. mq4U3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:12 @@ -29616,7 +29616,7 @@ msgstr "Składanie konspektu" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:679 msgctxt "extended_tip|ViewOptionsPage" msgid "Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements." -msgstr "Domyślne ustawienia dotyczące wyświetlania obiektów w twoich dokumentach tekstowych zawiera także domyślne ustawienia elementów okna." +msgstr "Określa domyślne ustawienia wyświetlania obiektów w dokumentach tekstowych, a także domyślne ustawienia elementów okna." #. z2dFZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:7 @@ -29628,7 +29628,7 @@ msgstr "Nie znaleziono zródła danych" #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:13 msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" msgid "The data source “%1” was not found." -msgstr "Źródło danych “%1” nie zostało znalezione." +msgstr "Źródło danych „%1” nie zostało znalezione." #. ThYWH #: sw/uiconfig/swriter/ui/warndatasourcedialog.ui:14 |