diff options
Diffstat (limited to 'source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 61 |
1 files changed, 39 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ebeb5a39df1..2e7c5b12974 100644 --- a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-09 05:14+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464100133.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457500444.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4170,13 +4170,14 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "Wstaw odwołanie do" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Wybór" +msgstr "Zaznaczenie" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4194,7 +4195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_election" -msgstr "Wybór" +msgstr "Zaznacz_enie" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -6033,13 +6034,14 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "Autotekst skrótu " #: insertbookmark.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbookmark.ui\n" "InsertBookmarkDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "Zakładka" +msgstr "Zakładki" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -7266,13 +7268,14 @@ msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #: mailconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" "serverauthentication\n" "label\n" "string.text" msgid "Ser_ver Authentication…" -msgstr "Uwierzytelnianie serwera..." +msgstr "Uwierzytelnianie serwera" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -8148,13 +8151,14 @@ msgid "E-Mail merged document" msgstr "Wyślij dokumenty wynikowe jako e-mail" #: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultemaildialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Send Documents" -msgstr "Wyślij dokumenty" +msgstr "Wyślij dokume_nty" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8229,13 +8233,14 @@ msgid "S_end all documents" msgstr "Wyślij wszystki_e dokumenty" #: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultemaildialog.ui\n" "fromrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "_Od" +msgstr "_Ok" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8274,13 +8279,14 @@ msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "Dokument Adobe PDF" #: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Dokument Microsoft Word" +msgstr "Dokument programu Microsoft Word" #: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" @@ -8301,22 +8307,24 @@ msgid "Plain Text" msgstr "Tekst nieformatowany" #: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultprintdialog.ui\n" "MMResultPrintDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Print merged document" -msgstr "Drukuj dokumenty wynikowe" +msgstr "_Drukuj dokumenty wynikowe" #: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultprintdialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Documents" -msgstr "Drukuj dokumenty" +msgstr "Drukuj dokumen_ty" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8355,13 +8363,14 @@ msgid "Print _all documents" msgstr "Drukuj wsz_ystkie dokumenty" #: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultprintdialog.ui\n" "fromrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "_Od" +msgstr "_Ok" #: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" @@ -8382,49 +8391,54 @@ msgid "Print records" msgstr "Drukuj rekordy" #: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultsavedialog.ui\n" "MMResultSaveDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Save merged document" -msgstr "Zapisz dokument wynikowy" +msgstr "Zapisz doku_ment wynikowy" #: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultsavedialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Save Documents" -msgstr "Zapisz dokumenty" +msgstr "Zapisz do_kumenty" #: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultsavedialog.ui\n" "singlerb\n" "label\n" "string.text" msgid "S_ave as a single large document" -msgstr "Z_apisz jako jeden, duży dokument" +msgstr "Z_apisz jako jeden dokument" #: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultsavedialog.ui\n" "individualrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "Zapi_sz jako indywidualne dokumenty" +msgstr "Zapi_sz jako indywidualny dokument" #: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmresultsavedialog.ui\n" "fromrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "_Od" +msgstr "_Ok" #: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" @@ -8832,13 +8846,14 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wyrównanie w poziomie" #: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" "verticalalignment\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Alignment" -msgstr "Wyrównanie w pionie" +msgstr "_Wyrównanie pionowe" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -8859,13 +8874,14 @@ msgid "Insert" msgstr "Wstaw" #: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "Powyżej" +msgstr "_Powyżej" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -8877,13 +8893,14 @@ msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "Odstępy powyżej akapitu" #: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "Poniżej" +msgstr "Poniże_j" #: notebookbar.ui msgctxt "" |