aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po407
1 files changed, 235 insertions, 172 deletions
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 98d19efad8d..4534c5d3638 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-08 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556977344.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -3517,32 +3517,23 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#. aGt4H
+#. VCigV
#: 00000010.xhp
msgctxt ""
"00000010.xhp\n"
"par_id3147588\n"
"help.text"
-msgid "Opens a submenu in the Gallery where you can choose between <emph>Copy</emph> and <emph>Link</emph>. The selected Gallery object is either copied into the current document or a link is created."
-msgstr "Abre o submenu na Galeria, para você escolher entre <emph>Copiar</emph> e <emph>Vincular</emph>. O objeto selecionado na Galeria será copiado ou vinculado no documento atual."
+msgid "Inserts the selected object into the current document."
+msgstr "Insere o objeto selecionado no documento atual."
-#. HWi3N
-#: 00000010.xhp
-msgctxt ""
-"00000010.xhp\n"
-"par_id3146130\n"
-"help.text"
-msgid "If you have selected an object in your document, then a new insertion will replace the selected object."
-msgstr "Se tiver selecionado um objeto no seu documento, uma nova inserção substituirá o objeto selecionado."
-
-#. gEdCn
+#. e2wwL
#: 00000010.xhp
msgctxt ""
"00000010.xhp\n"
"hd_id3145829\n"
"help.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Plano de fundo"
+msgid "Insert as Background"
+msgstr "Inserir como plano de fundo"
#. AUrGq
#: 00000010.xhp
@@ -7990,6 +7981,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"info7\">Choose <menuitem>File - Properties - Font</menuitem> tab.</variable>"
msgstr "<variable id=\"info7\">Escolha a aba <menuitem>Arquivo - Propriedades - Fontes</menuitem>.</variable>"
+#. ctHCy
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id531713385655322\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>File</menuitem> menu of the <menuitem>File</menuitem> tab, choose <menuitem>Properties - Fonts</menuitem>."
+msgstr "No menu <menuitem>Arquivo</menuitem> da aba <menuitem>Arquivo</menuitem> , escolha <menuitem>Propriedades - Fontes</menuitem>."
+
#. FJjaY
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>, then click <emph>Options</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <emph>Ferramentas - Ortografia</emph> e, em seguida, clique em <emph>Opções</emph>."
#. DETef
#: 00000406.xhp
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"par_id391708526628229\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Ortografia</menuitem> e clique em <menuitem>Opções</menuitem>."
#. WiCTm
#: 00000406.xhp
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"par_id771708526275302\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Revisão - Ortografia</menuitem> e clique em <menuitem>Opções</menuitem>."
#. mEqET
#: 00000406.xhp
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"par_id691708526281045\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Spelling</menuitem> and click <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Revisão</menuitem> da aba <menuitem>Revisão</menuitem>, escolha <menuitem>Ortografia</menuitem> e clique em <menuitem>Opções</menuitem>."
#. VGTLt
#: 00000406.xhp
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"par_id461708526619428\n"
"help.text"
msgid "<keycode>F7</keycode> and click <menuitem>Options</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<keycode>F7</keycode> e clique em <menuitem>Opções</menuitem>."
#. CDDQ2
#: 00000406.xhp
@@ -11473,6 +11473,15 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"rsave\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"rsave\">Selecione <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carregar/Salvar - Geral</emph>.</variable>"
+#. ADrwF
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id251718731059379\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> tab, click the <menuitem>Options</menuitem> button, then open <menuitem>Load/Save - General</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. aFtes
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -11642,7 +11651,43 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layout\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - View</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"layout\">Abra um documento de texto e escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"layout\">Abra um documento de texto e escolha <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferências</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramentas - Opções</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Exibir</emph>.</variable>"
+
+#. AaUZD
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id711711389000125\n"
+"help.text"
+msgid "On the top right menu (☰), choose <menuitem>Options</menuitem>"
+msgstr "No menu da linha de abas (☰), escolha <menuitem>Opções</menuitem>."
+
+#. 8FwXn
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id321711391310148\n"
+"help.text"
+msgid "- then in the <menuitem>Options</menuitem> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem> or <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - View</menuitem>."
+msgstr "- então na caixa de diálogo<menuitem>Opções</menuitem>, escolha <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Exibir</menuitem> ou <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - Exibir</menuitem>."
+
+#. q7vpo
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id531696596793952\n"
+"help.text"
+msgid "<keycode>Alt + F12</keycode>"
+msgstr "<keycode>Alt + F12</keycode>"
+
+#. bRTtE
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id641711391402403\n"
+"help.text"
+msgid "- then in the <menuitem>Options</menuitem> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem> or <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - View</menuitem>."
+msgstr "- então na caixa de diálogo<menuitem>Opções</menuitem>, escolha <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Exibir</menuitem> ou <menuitem>%PRODUCTNAME Writer/Web - Exibir</menuitem>."
#. JFs3v
#: 00000406.xhp
@@ -12128,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"par_id381703618952856\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Standard Filter</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione<menuitem>Dados - Filtro padrão</menuitem>."
#. uChGx
#: 00000409.xhp
@@ -12137,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"par_id881703618957531\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Standard Filter</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Dados</menuitem> da aba <menuitem>Dados</menuitem>, escolha <menuitem>Filtro padrão</menuitem>."
#. bAzEA
#: 00000409.xhp
@@ -12146,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_formfiltered.svg\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_formfiltered.svg\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ícone Filtro padrão</alt></image>"
#. oB9GF
#: 00000409.xhp
@@ -12560,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"par_id151655731003155\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Size - Minimal Row Height</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Tabela - Tamanho - Altura mínima da linha</menuitem>."
#. MwrHD
#: 00040500.xhp
@@ -16988,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705688434315\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Bold</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Negrito</menuitem>."
#. MdkMB
#: 00040502.xhp
@@ -16997,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"par_id491705688639825\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Bold</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Negrito</menuitem>."
#. EXxJF
#: 00040502.xhp
@@ -17006,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705867256860\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Bold</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Negrito</menuitem>."
#. xHuXv
#: 00040502.xhp
@@ -17015,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/lc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon Bold</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/lc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Ícone Negrito</alt></image>"
#. pQRTJ
#: 00040502.xhp
@@ -17033,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id781705751225979\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Bold</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Negrito</menuitem>."
#. 3F56d
#: 00040502.xhp
@@ -17042,7 +17087,7 @@ msgctxt ""
"par_id731705688600269\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + B</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + B</keycode>"
#. XV55U
#: 00040502.xhp
@@ -17051,7 +17096,7 @@ msgctxt ""
"par_id961705688702203\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Italic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Itálico</menuitem>."
#. VceMG
#: 00040502.xhp
@@ -17060,7 +17105,7 @@ msgctxt ""
"par_id971705867305591\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Italic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Itálico</menuitem>."
#. qvPPD
#: 00040502.xhp
@@ -17069,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"par_id791705867308126\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Italic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Itálico</menuitem>."
#. VXTbY
#: 00040502.xhp
@@ -17078,7 +17123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon Italic</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/lc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Ícone Itálico</alt></image>"
#. cggpG
#: 00040502.xhp
@@ -17096,7 +17141,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705751216168\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Italic</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Itálico</menuitem>."
#. ABCRj
#: 00040502.xhp
@@ -17105,7 +17150,7 @@ msgctxt ""
"par_id661705688773313\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + I</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + I</keycode>"
#. yTMxr
#: 00040502.xhp
@@ -17114,7 +17159,7 @@ msgctxt ""
"par_id621705688955471\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Underline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Sublinhado</menuitem>."
#. bgypX
#: 00040502.xhp
@@ -17123,7 +17168,7 @@ msgctxt ""
"par_id681705688958256\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Double Underline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formato - Texto - Sublinhado duplo</menuitem>."
#. ADZEu
#: 00040502.xhp
@@ -17132,7 +17177,7 @@ msgctxt ""
"par_id731705867357373\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Underline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Sublinhado</menuitem>."
#. yH5xr
#: 00040502.xhp
@@ -17141,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"par_id411705867359806\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Underline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Sublinhado</menuitem>."
#. DNfKj
#: 00040502.xhp
@@ -17150,7 +17195,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/lc_underline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon Underline</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/lc_underline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Ícone Sublinhado</alt></image>"
#. Bfqx8
#: 00040502.xhp
@@ -17168,7 +17213,7 @@ msgctxt ""
"par_id931705689250254\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_underlinedouble.svg\" id=\"img_id431705689250256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291705689250257\">Icon Double Underline</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_underlinedouble.svg\" id=\"img_id431705689250256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291705689250257\">Ícone Sublinhado duplo</alt></image>"
#. Doeyq
#: 00040502.xhp
@@ -17177,7 +17222,7 @@ msgctxt ""
"par_id821705689250258\n"
"help.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Sublinhado duplo"
#. 7oeEK
#: 00040502.xhp
@@ -17186,7 +17231,7 @@ msgctxt ""
"par_id811705751102347\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Underline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Sublinhado</menuitem>."
#. scmAS
#: 00040502.xhp
@@ -17195,7 +17240,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705689373452\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode> (Double underline)."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + D</keycode> (Sublinhado duplo)."
#. BYBuZ
#: 00040502.xhp
@@ -17204,7 +17249,7 @@ msgctxt ""
"par_id151705688005157\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Strikethrough</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Tachado</menuitem>."
#. ZdJAM
#: 00040502.xhp
@@ -17213,7 +17258,7 @@ msgctxt ""
"par_id171705859935421\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Strikethrough</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Tachado</menuitem>."
#. QdzcG
#: 00040502.xhp
@@ -17222,7 +17267,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705694473835\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Strikethrough</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Tachado</menuitem>."
#. fZADu
#: 00040502.xhp
@@ -17231,7 +17276,7 @@ msgctxt ""
"par_id831705688262090\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_strikeout.svg\" id=\"img_id911705688262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331705688262092\">Icon Strikethrough</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_strikeout.svg\" id=\"img_id911705688262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331705688262092\">Ícone tachado</alt></image>"
#. C4nU7
#: 00040502.xhp
@@ -17240,7 +17285,7 @@ msgctxt ""
"par_id421705688262094\n"
"help.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Tachado"
#. dYPMf
#: 00040502.xhp
@@ -17249,7 +17294,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705751040940\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Strikethrough</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Tachado</menuitem>."
#. y35F4
#: 00040502.xhp
@@ -17258,7 +17303,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705691638411\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Overline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Sobrelinha</menuitem>."
#. wMB8m
#: 00040502.xhp
@@ -17267,7 +17312,7 @@ msgctxt ""
"par_id481705865889186\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Overline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Sobrelinha</menuitem>."
#. rdrtB
#: 00040502.xhp
@@ -17276,7 +17321,7 @@ msgctxt ""
"par_id131705865893530\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Overline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>Sobrelinha</menuitem>."
#. GWZAL
#: 00040502.xhp
@@ -17285,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"par_id91705865896722\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Overline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>Sobrelinha</menuitem>."
#. tMJXN
#: 00040502.xhp
@@ -17294,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"par_id981705691727282\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_overline.svg\" id=\"img_id911705638262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331805688262092\">Icon Overline</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_overline.svg\" id=\"img_id911705638262091\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id331805688262092\">Ícone Sobrelinha</alt></image>"
#. Yyaxh
#: 00040502.xhp
@@ -17303,7 +17348,7 @@ msgctxt ""
"par_id221705691762615\n"
"help.text"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrelinha"
#. hZQKB
#: 00040502.xhp
@@ -17312,7 +17357,7 @@ msgctxt ""
"par_id971705694470475\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Sombra</menuitem>."
#. qkpDS
#: 00040502.xhp
@@ -17321,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705867452331\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Sombra</menuitem>."
#. qapt5
#: 00040502.xhp
@@ -17330,7 +17375,7 @@ msgctxt ""
"par_id781705859882650\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem>, selecione <menuitem>Sombra</menuitem>."
#. Z5hKG
#: 00040502.xhp
@@ -17339,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
"par_id921705867068944\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Sombra</menuitem>."
#. PAkYj
#: 00040502.xhp
@@ -17348,7 +17393,7 @@ msgctxt ""
"par_id451705867479004\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>Sombra</menuitem>."
#. aEqbD
#: 00040502.xhp
@@ -17357,7 +17402,7 @@ msgctxt ""
"par_id191705694565536\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shadowed.svg\" id=\"img_id911705638262291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262092\">Icon Shadow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shadowed.svg\" id=\"img_id911705638262291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262092\">Ícone Sombra</alt></image>"
#. mFJSv
#: 00040502.xhp
@@ -17366,7 +17411,7 @@ msgctxt ""
"par_id901705694591767\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Sombra"
#. vndJv
#: 00040502.xhp
@@ -17375,7 +17420,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705751300996\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Shadow</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Sombra</menuitem>."
#. kCHXE
#: 00040502.xhp
@@ -17384,7 +17429,7 @@ msgctxt ""
"par_id981705695076708\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Outline Font Effect</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Contorno da fonte</menuitem>."
#. tH3JT
#: 00040502.xhp
@@ -17393,7 +17438,7 @@ msgctxt ""
"par_id271705861753479\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, Choose <menuitem>Outline Font Effect</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da guia <menuitem>Texto</menuitem>, selecione <menuitem>Contorno da fonte</menuitem>."
#. fzBbz
#: 00040502.xhp
@@ -17402,7 +17447,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705695080378\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, Choose <menuitem>Outline Font Effect</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da guia <menuitem>Início</menuitem>, selecione <menuitem>Contorno da fonte</menuitem>."
#. NgZcF
#: 00040502.xhp
@@ -17411,7 +17456,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705695084100\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_outlinefont.svg\" id=\"img_id911705638262281\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262082\">Icon Outline Font Effect</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_outlinefont.svg\" id=\"img_id911705638262281\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id334805688262082\">Ícone Contorno da fonte</alt></image>"
#. NCFTK
#: 00040502.xhp
@@ -17420,7 +17465,7 @@ msgctxt ""
"par_id861705695089570\n"
"help.text"
msgid "Outline Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Contorno da fonte"
#. RCPwg
#: 00040502.xhp
@@ -17429,7 +17474,7 @@ msgctxt ""
"par_id361705692370836\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Superscript.</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Sobrescrito.</menuitem>"
#. Bsimf
#: 00040502.xhp
@@ -17438,7 +17483,7 @@ msgctxt ""
"par_id341705692492218\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Superscript</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Sobrescrito</menuitem>."
#. xCEt7
#: 00040502.xhp
@@ -17447,7 +17492,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705692599469\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Icon Superscript</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_superscript.svg\" id=\"img_id111705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41705692599471\">Ícone Sobrescrito</alt></image>"
#. hKPQC
#: 00040502.xhp
@@ -17456,7 +17501,7 @@ msgctxt ""
"par_id541705692599473\n"
"help.text"
msgid "Superscript"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescrito"
#. 4PAdA
#: 00040502.xhp
@@ -17465,7 +17510,7 @@ msgctxt ""
"par_id241705750936720\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Superscript</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Sobrescrito</menuitem>."
#. 95PYa
#: 00040502.xhp
@@ -17474,7 +17519,7 @@ msgctxt ""
"par_id271705692619625\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + P</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + P</keycode>."
#. HEocG
#: 00040502.xhp
@@ -17483,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
"par_id511705692798669\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Subscript</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Subscrito.</menuitem>."
#. 3Mi4G
#: 00040502.xhp
@@ -17492,7 +17537,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705692807142\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Subscript</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Subscrito</menuitem>."
#. e58tL
#: 00040502.xhp
@@ -17501,7 +17546,7 @@ msgctxt ""
"par_id811705692825844\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Icon Subscript</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_subscript.svg\" id=\"img_id121705692599470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41703692599471\">Ícone Subscrito</alt></image>"
#. u3YSC
#: 00040502.xhp
@@ -17510,7 +17555,7 @@ msgctxt ""
"par_id301705692837868\n"
"help.text"
msgid "Subscript"
-msgstr ""
+msgstr "Subscrito"
#. e6hki
#: 00040502.xhp
@@ -17519,7 +17564,7 @@ msgctxt ""
"par_id931705750891793\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Subscript</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Subscrito</menuitem>."
#. gRUGF
#: 00040502.xhp
@@ -17528,7 +17573,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705692841292\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + B</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + B</keycode>."
#. xdigA
#: 00040502.xhp
@@ -17537,7 +17582,7 @@ msgctxt ""
"par_id691705750142955\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Increase Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Aumentar tamanho</menuitem>."
#. vcA7x
#: 00040502.xhp
@@ -17546,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705858925203\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Increase Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Aumentar tamanho</menuitem>."
#. GWGoW
#: 00040502.xhp
@@ -17555,7 +17600,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705750288760\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Increase Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Aumentar tamanho</menuitem>."
#. NYsL4
#: 00040502.xhp
@@ -17564,7 +17609,7 @@ msgctxt ""
"par_id321705750160230\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_grow.svg\" id=\"img_id221705750160231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961705750160232\">Icon Increase Size</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_grow.svg\" id=\"img_id221705750160231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961705750160232\">Ícone Aumentar tamanho</alt></image>"
#. XMaTE
#: 00040502.xhp
@@ -17573,7 +17618,7 @@ msgctxt ""
"par_id151705750160234\n"
"help.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar tamanho"
#. LGvXA
#: 00040502.xhp
@@ -17582,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"par_id741705750852400\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Increase Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Aumentar tamanho</menuitem>."
#. 4EmGf
#: 00040502.xhp
@@ -17591,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705750125979\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + ]</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + ]</keycode>"
#. xbax4
#: 00040502.xhp
@@ -17600,7 +17645,7 @@ msgctxt ""
"par_id401705751444509\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Decrease Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Diminuir tamanho</menuitem>."
#. kAAUj
#: 00040502.xhp
@@ -17609,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"par_id41705858770983\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Text - Decrease Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Texto - Diminuir tamanho</menuitem>."
#. UNjaC
#: 00040502.xhp
@@ -17618,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"par_id961705751448823\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Decrease Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Diminuir tamanho</menuitem>."
#. GfZAr
#: 00040502.xhp
@@ -17627,7 +17672,7 @@ msgctxt ""
"par_id891705751501356\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_shrink.svg\" id=\"img_id221705750260231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961735750160232\">Icon Decrease Size</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_shrink.svg\" id=\"img_id221705750260231\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961735750160232\">Ícone Diminuir tamanho</alt></image>"
#. GaSxH
#: 00040502.xhp
@@ -17636,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"par_id361705751505755\n"
"help.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir tamanho"
#. NyF2i
#: 00040502.xhp
@@ -17645,7 +17690,7 @@ msgctxt ""
"par_id371705751529874\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Properties - Character - Decrease Size</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Propriedades - Caractere - Diminuir tamanho</menuitem>."
#. EiCcA
#: 00040502.xhp
@@ -17654,7 +17699,7 @@ msgctxt ""
"par_id511705751533780\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + [</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + [</keycode>"
#. rA6B4
#: 00040502.xhp
@@ -17663,7 +17708,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705754969096\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - UPPERCASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - MAIÚSCULAS</menuitem>."
#. 63tFP
#: 00040502.xhp
@@ -17672,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"par_id711705857589489\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>UPPERCASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>MAIÚSCULAS</menuitem>."
#. qS8EK
#: 00040502.xhp
@@ -17681,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"par_id261705754974308\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>UPPERCASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>MAIÚSCULAS</menuitem>."
#. sPKZQ
#: 00040502.xhp
@@ -17690,7 +17735,7 @@ msgctxt ""
"par_id941705754889123\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Icon UPPERCASE</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetoupper.svg\" id=\"img_id251705754663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721705754663105\">Ícone MAIÚSCULAS</alt></image>"
#. PNMeG
#: 00040502.xhp
@@ -17699,7 +17744,7 @@ msgctxt ""
"par_id491705754663107\n"
"help.text"
msgid "UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "MAIÚSCULAS"
#. zkmHE
#: 00040502.xhp
@@ -17708,7 +17753,7 @@ msgctxt ""
"par_id751705754951815\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - lowercase</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - minúsculas</menuitem>."
#. crGrk
#: 00040502.xhp
@@ -17717,7 +17762,7 @@ msgctxt ""
"par_id451705754958366\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>lowercase</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da guia <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>minúsculas</menuitem>."
#. A2QiV
#: 00040502.xhp
@@ -17726,7 +17771,7 @@ msgctxt ""
"par_id991705858513959\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>lowercase</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>minúsculas</menuitem>."
#. QBdtA
#: 00040502.xhp
@@ -17735,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
"par_id211705754663103\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Icon lowercase</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_changecasetolower.svg\" id=\"img_id251705354663104\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id721725754663105\">Ícone minúsculas</alt></image>"
#. wg8Dq
#: 00040502.xhp
@@ -17744,7 +17789,7 @@ msgctxt ""
"par_id721705754904672\n"
"help.text"
msgid "lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "minúsculas"
#. dZ7WB
#: 00040502.xhp
@@ -17753,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705849310781\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Cycle Case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Circular caixa</menuitem>."
#. D6Czy
#: 00040502.xhp
@@ -17762,7 +17807,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705849949121\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Cycle Case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da guia <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>Circular caixa</menuitem>."
#. A3pNK
#: 00040502.xhp
@@ -17771,7 +17816,7 @@ msgctxt ""
"par_id771705854047693\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Cycle Case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>Circular caixa</menuitem>."
#. RTmeM
#: 00040502.xhp
@@ -17780,7 +17825,7 @@ msgctxt ""
"par_id21705854140100\n"
"help.text"
msgid "<keycode>Shift + F3</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<keycode>Shift + F3</keycode>"
#. EzZB2
#: 00040502.xhp
@@ -17789,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"par_id331705888386454\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Sentence case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Frase iniciando com maiúscula</menuitem>."
#. BP8E7
#: 00040502.xhp
@@ -17798,7 +17843,7 @@ msgctxt ""
"par_id691705888319240\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Sentence Case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da guia <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>Frase iniciando com maiúscula</menuitem>."
#. HYG6W
#: 00040502.xhp
@@ -17807,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
"par_id231705888330093\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Sentence Case</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>Frase iniciando com maiúscula</menuitem>."
#. TFCGY
#: 00040502.xhp
@@ -17816,7 +17861,7 @@ msgctxt ""
"par_id441705888817805\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Capitalize Every Word</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Formatar- Texto - Palavras Iniciando Com Maiúsculas</menuitem>."
#. DBAEL
#: 00040502.xhp
@@ -17825,7 +17870,7 @@ msgctxt ""
"par_id601705888820669\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>Capitalize Every Word</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem> , escolha <menuitem>Palavras Iniciando Com Maiúsculas</menuitem>."
#. 2GZBk
#: 00040502.xhp
@@ -17834,7 +17879,7 @@ msgctxt ""
"par_id761705888823309\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Capitalize Every Word</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem> , escolha <menuitem>Palavras Iniciando Com Maiúsculas</menuitem>."
#. tkEz6
#: 00040502.xhp
@@ -17843,7 +17888,7 @@ msgctxt ""
"par_id461705889208659\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - tOGGLE cASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - aLTERNAR cAIXA</menuitem>."
#. EtBNV
#: 00040502.xhp
@@ -17852,7 +17897,7 @@ msgctxt ""
"par_id501705889211499\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Text</menuitem> menu of the <menuitem>Text</menuitem> tab, choose <menuitem>tOGGLE cASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Texto</menuitem> da aba <menuitem>Texto</menuitem>, escolha <menuitem>aLTERNAR cAIXA</menuitem>."
#. ZcZXZ
#: 00040502.xhp
@@ -17861,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"par_id331705889214563\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>tOGGLE cASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Início</menuitem> da aba <menuitem>Início</menuitem>, escolha <menuitem>aLTERNAR cAIXA</menuitem>."
#. Fx5Aw
#: 00040502.xhp
@@ -17870,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924730030\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Small Capitals</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Versaletes</menuitem>."
#. DgtC4
#: 00040502.xhp
@@ -17879,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"par_id371705924585992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Icon Small Capitals</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Ícone Versaletes</alt></image>"
#. DKoX9
#: 00040502.xhp
@@ -17888,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
"par_id521705924585996\n"
"help.text"
msgid "Small Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Versaletes"
#. ndDQD
#: 00040502.xhp
@@ -17897,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924648381\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + K</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + K</keycode>"
#. GCxvv
#: 00040502.xhp
@@ -17924,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706208496545\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Entrelinha - Entrelinhas: 1</menuitem>."
#. 4kbqF
#: 00040502.xhp
@@ -17933,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
"par_id621706208522877\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Icon Line Spacing: 1</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Ícone Entrelinhas: 1</alt></image>"
#. J2CYC
#: 00040502.xhp
@@ -17942,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"par_id761706208522880\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Entrelinhas: 1"
#. AzUAJ
#: 00040502.xhp
@@ -17951,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706208695170\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Entrelinhas: 1</menuitem>."
#. yX8Cv
#: 00040502.xhp
@@ -17960,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
"par_id941706227532806\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Espaçamento - Entrelinhas: 1,15</menuitem>."
#. weimd
#: 00040502.xhp
@@ -17969,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706227538701\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Espaçamento entre linhas - Entrelinhas: 1,15</menuitem>."
#. B5TdM
#: 00040502.xhp
@@ -17978,7 +18023,7 @@ msgctxt ""
"par_id881706227542983\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Icon Line Spacing: 1.15</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Ícone Entrelinhas: 1,15</alt></image>"
#. rbNrt
#: 00040502.xhp
@@ -17987,7 +18032,7 @@ msgctxt ""
"par_id211706227546357\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Entrelinhas: 1.15"
#. 47nFE
#: 00040502.xhp
@@ -17996,7 +18041,7 @@ msgctxt ""
"par_id551706227550461\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Entrelinhas: 1,15</menuitem>."
#. TKPgq
#: 00040502.xhp
@@ -18014,7 +18059,7 @@ msgctxt ""
"par_id631706209159370\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.5</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Entrelinha - Entrelinhas: 1,5</menuitem>."
#. eApKZ
#: 00040502.xhp
@@ -18023,7 +18068,7 @@ msgctxt ""
"par_id91706209168115\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Icon Line Spacing: 1.5</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Ícone Entrelinhas: 1,5</alt></image>"
#. 7dmd5
#: 00040502.xhp
@@ -18032,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
"par_id421706209173994\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Entrelinhas: 1,5"
#. BoPas
#: 00040502.xhp
@@ -18041,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"par_id301706209178266\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1.5</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Entrelinhas: 1,5</menuitem>."
#. nxrCX
#: 00040502.xhp
@@ -18059,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"par_id681706209328430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 2</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Entrelinha - Entrelinhas: 2</menuitem>."
#. EQMTj
#: 00040502.xhp
@@ -18068,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_id521706209338607\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208512878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211746208522879\">Icon Line Spacing: 2</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208512878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211746208522879\">Ícone Entrelinhas: 2</alt></image>"
#. tVccz
#: 00040502.xhp
@@ -18077,7 +18122,7 @@ msgctxt ""
"par_id351706209357125\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Entrelinhas: 2"
#. WC9U7
#: 00040502.xhp
@@ -18086,7 +18131,7 @@ msgctxt ""
"par_id81706209360460\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 2</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Entrelinhas: 2</menuitem>."
#. kNUjf
#: 00040502.xhp
@@ -18095,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"par_id581706230116720\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Formatar - Espaçamento - Aumentar espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. VFSES
#: 00040502.xhp
@@ -18104,7 +18149,7 @@ msgctxt ""
"par_id141706230468450\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Início - Entrelinhas - Aumentar espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. bDGBL
#: 00040502.xhp
@@ -18113,7 +18158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon Increase Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Ícone Aumentar espaçamento entre parágrafos</alt></image>"
#. fZs7V
#: 00040502.xhp
@@ -18122,7 +18167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156411\n"
"help.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar espaçamento entre parágrafos"
#. pDPEv
#: 00040502.xhp
@@ -18131,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"par_id741706230519570\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Aumentar espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. UDSyd
#: 00040502.xhp
@@ -18140,7 +18185,7 @@ msgctxt ""
"par_id371706230985621\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Formatar - Espaçamento - Diminuir espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. BiCdG
#: 00040502.xhp
@@ -18149,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"par_id451706231015709\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Início - Entrelinhas - Diminuir espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. cYNnQ
#: 00040502.xhp
@@ -18158,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
"par_id451706230642430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id4152425\" src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152625\">Icon Decrease Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id4152425\" src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152625\">Ícone Diminuir espaçamento entre parágrafos</alt></image>"
#. DVhGo
#: 00040502.xhp
@@ -18167,7 +18212,7 @@ msgctxt ""
"par_id21706230595303\n"
"help.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir o espaçamento entre parágrafos"
#. oFyoU
#: 00040502.xhp
@@ -18176,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id171706230657581\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Diminuir espaçamento entre parágrafos</menuitem>."
#. EtDdW
#: 00040502.xhp
@@ -18185,7 +18230,7 @@ msgctxt ""
"par_id161706232102567\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Aumentar recuo</menuitem>."
#. FCrrq
#: 00040502.xhp
@@ -18194,7 +18239,7 @@ msgctxt ""
"par_id51706232106648\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Aumentar recuo</menuitem>."
#. BQbcy
#: 00040502.xhp
@@ -18203,7 +18248,7 @@ msgctxt ""
"par_id631706232112808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icon Increase Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Ícone Aumentar recuo</alt></image>"
#. f5BE5
#: 00040502.xhp
@@ -18212,7 +18257,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706232116831\n"
"help.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar recuo"
#. dkXud
#: 00040502.xhp
@@ -18221,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"par_id651706232120175\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Alinhamento</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Aumentar recuo</menuitem>."
#. toXXc
#: 00040502.xhp
@@ -18230,7 +18275,7 @@ msgctxt ""
"par_id271706233153311\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Aumentar recuo</menuitem>."
#. HesC6
#: 00040502.xhp
@@ -18239,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"par_id761706233216932\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Formatar - Texto - Diminuir recuo</menuitem>."
#. 8gD2U
#: 00040502.xhp
@@ -18248,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"par_id801706232175030\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione <menuitem>Início - Diminuir recuo</menuitem>."
#. qkB9r
#: 00040502.xhp
@@ -18257,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"par_id61706232180085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icon Decrease Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Ícone Diminuir recuo</alt></image>"
#. T5jwZ
#: 00040502.xhp
@@ -18266,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
"par_id151706232182974\n"
"help.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir recuo"
#. b6kTC
#: 00040502.xhp
@@ -18275,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id481706233143789\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Alinhamento</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Diminuir recuo</menuitem>."
#. mLhaj
#: 00040502.xhp
@@ -18284,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706233146253\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No painel <menuitem>Parágrafo</menuitem> do deque <menuitem>Propriedades</menuitem>, escolha <menuitem>Diminuir recuo</menuitem>."
#. eLguF
#: 00040502.xhp
@@ -19951,6 +19996,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Record</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Escolha <menuitem>Editar - Registrar alterações - Registrar</menuitem>.</variable>"
+#. BRUwz
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id8579214900849931\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Review - Record</menuitem>."
+msgstr "Escolha <menuitem>Revisar - Registrar</menuitem>."
+
+#. AxKpi
+#: edit_menu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_menu.xhp\n"
+"par_id9619616648791285\n"
+"help.text"
+msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
+msgstr "Na barra de ferramentas <emph>Registrar alterações</emph>, clique em"
+
#. 9B9AD
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -20021,7 +20084,7 @@ msgctxt ""
"par_id361703166953911\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
#. 3cBDy
#: edit_menu.xhp
@@ -20030,7 +20093,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153845\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Editar - Registrar alterações - Gerenciar</menuitem>."
#. 2TNNe
#: edit_menu.xhp
@@ -20039,7 +20102,7 @@ msgctxt ""
"par_id281703167550014\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha <menuitem>Revisar - Gerenciar</menuitem>."
#. QSZ7H
#: edit_menu.xhp
@@ -20048,7 +20111,7 @@ msgctxt ""
"par_id71703167551002\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "No menu <menuitem>Revisão</menuitem> da aba <menuitem>Revisão</menuitem>, escolha <menuitem>Gerenciar</menuitem>."
#. oUUMM
#: edit_menu.xhp
@@ -20057,7 +20120,7 @@ msgctxt ""
"par_id251647262886504\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Na barra de ferramentas <emph>Registrar alterações</emph>, clique em"
#. e3cAC
#: edit_menu.xhp
@@ -20066,7 +20129,7 @@ msgctxt ""
"par_id301703166840376\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Manage Changes</menuitem> deck."
-msgstr ""
+msgstr "Abra o deck <menuitem>Gerenciar alterações</menuitem>."
#. RLwDH
#: edit_menu.xhp