diff options
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po index b4182bd6d6b..ad1f7f1aecd 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-28 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 12:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/pt_BR/>\n" "Language: pt-BR\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3150667\n" "help.text" msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>." -msgstr "" +msgstr "Você pode obter suporte no <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">sítio web do %PRODUCTNAME</link>." #. tyE6M #: 00000001.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder." -msgstr "" +msgstr "Para um resumo dos serviços de suporte, consulte o arquivo <emph>Readme</emph> na pasta do %PRODUCTNAME de sua instalação." #. FvwQg #: 00000001.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well." -msgstr "" +msgstr "Os projetos regionais do %PRODUCTNAME oferecem páginas de suporte em vários idiomas. Encontre um resumo dos projetos em idiomas nativos na <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">página de comunidades do sítio do %PRODUCTNAME</link>. Você também pode encontrar ajuda em inglês e suporte no <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">sítio do %PRODUCTNAME</link>." #. nPGLp #: 00000001.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3166335\n" "help.text" msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "" +msgstr "Pergunte a respeito do %PRODUCTNAME, consiga ajuda de voluntários e discuta tópicos nas listas de correio públicas. Você pode encontrar muitas listas de correio especializadas no sítio do %PRODUCTNAME em <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>." #. Xp6Xs #: 00000001.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id0915200811081778\n" "help.text" msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language." -msgstr "" +msgstr "Você pode acessar fóruns da internet e responder a perguntas sobre o %PRODUCTNAME. Escolha <item type=\"menuitem\">Ajuda - Obter ajuda online</item> para acessar o fórum no seu idioma." #. p6BeE #: 00000001.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id0804200803314235\n" "help.text" msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>." -msgstr "" +msgstr "Caso se preocupe com assuntos de segurança ao utilizar este software, contate os desenvolvedores na <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">lista de correio pública</link>. Se desejar discutir qualquer assunto com outros usuários, envie um e-mail na lista pública <literal>users@libreoffice.org</literal>" #. tEPqi #: 00000001.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id3028143\n" "help.text" msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." -msgstr "" +msgstr "Você pode baixar a última versão do %PRODUCTNAME em <link href=\"https://pt-br.libreoffice.org/baixe-ja/libreoffice-novo/\">pt-br.libreoffice.org/baixe-ja/libreoffice-novo/</link>" #. ia3E3 #: 00000001.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id3497211\n" "help.text" msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>." -msgstr "" +msgstr "Baixe a documentação em arquivos PDF, \"how-to\" e guias do sítio de documentação do %PRODUCTNAME em <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/pt-br/portugues\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. Você também pode acessar este sítio pelo menu <item type=\"menuitem\">Ajuda - Guias do usuário</item>." #. nuEqp #: 00000001.xhp |