diff options
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index e8c0a7b5691..9471f7cc2a6 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-12 00:36+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-22 02:36+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textsharedguide/pt_BR/>\n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200914160968\n" "help.text" msgid "You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for <literal>\\n</literal> as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula." -msgstr "Você pode pesquisar caracteres de quebra de linha na caixa de diálogo Localizar e substituir pesquisando por <literal>\\n</literal> como expressão regular. Você pode utilizar a função de texto CHAR(10) para inserir um caractere de quebra de linha numa fórmula de texto." +msgstr "Você pode pesquisar caracteres de quebra de linha na caixa de diálogo Localizar e substituir pesquisando por <literal>\\n</literal> como expressão regular. Você pode utilizar a função de texto CARACT(10) para inserir um caractere de quebra de linha numa fórmula de texto." #. BsAfw #: breaking_lines.xhp @@ -22785,7 +22785,7 @@ msgctxt "" "par_id3154259\n" "help.text" msgid "Treats following files as templates for creation of new documents." -msgstr "Tata os arquivos seguintes como modelos para a criação de novos documentos." +msgstr "Trata os arquivos seguintes como modelos para a criação de novos documentos." #. ppxcs #: start_parameters.xhp |