aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index be1e6ddc812..d35cf7ff1c2 100644
--- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 03:02+0000\n"
+"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542114650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1552100562.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147786\n"
"help.text"
msgid "Type the abbreviation followed by a period in the <emph>Abbreviations (no subsequent capital) </emph>box and click <emph>New</emph>."
-msgstr "Digite a abreviação seguida de um ponto na caixa <emph>Abreviações (sem letras maiúsculas subsequentes)</emph> e clique em <emph>Novo</emph>."
+msgstr "Digite a abreviação seguida de um ponto na caixa <emph>Abreviaturas (sem maiúscula subsequente)</emph> e clique em <emph>Novo</emph>."
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -14246,7 +14246,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10633\n"
"help.text"
msgid "To select a table with the mouse, move the mouse pointer to a position just above and left of the table. The mouse pointer becomes a diagonal arrow. Click to select the table."
-msgstr "Para selecionar uma tabela utilizando o mouse, move o ponteiro do mouse até uma posição logo acima e à esquerda da tabela. O ponteiro do mouse assumirá o formato de uma seta em diagonal. Dê um clique para selecionar a tabela."
+msgstr "Para selecionar uma tabela utilizando o mouse, mova o ponteiro do mouse até uma posição logo acima e à esquerda da tabela. O ponteiro do mouse assumirá o formato de uma seta em diagonal. Dê um clique para selecionar a tabela."
#: table_select.xhp
msgctxt ""