aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sfx2')
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/view.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
index 7dae966f488..b49eaea320b 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-09 19:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-23 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481313177.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1482493189.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "The classification label of this document is %1."
-msgstr "A classificação deste documento é %1."
+msgstr "O rótulo de classificação deste documento é %1."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n"
"string.text"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
-msgstr "Este documento deve ser classificado antes de colar dados da área de transferência."
+msgstr "Este documento deve ser classificado antes de poder colar dados da área de transferência."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
"string.text"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
-msgstr "Este documento tem um nível de classificação inferior que o da área de transferência."
+msgstr "Este documento tem um nível de classificação inferior ao dos dados da área de transferência."
#: view.src
msgctxt ""