aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/starmath/source.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/starmath/source.po')
-rw-r--r--source/pt-BR/starmath/source.po173
1 files changed, 58 insertions, 115 deletions
diff --git a/source/pt-BR/starmath/source.po b/source/pt-BR/starmath/source.po
index 84901528957..e339006fa24 100644
--- a/source/pt-BR/starmath/source.po
+++ b/source/pt-BR/starmath/source.po
@@ -1,20 +1,17 @@
#. extracted from starmath/source
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-09 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-16 13:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481309117.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +35,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr "Sinal de +-"
+msgstr "Sinal de ±"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr "Sinal de -+"
+msgstr "Sinal de ∓"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr "NÃO Booleano"
+msgstr "NÃO lógico"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr "Multiplicação (ponto )"
+msgstr "Multiplicação (ponto)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"RID_XODIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Slash"
-msgstr ""
+msgstr "Barra cercada"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"RID_XODOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto cercado"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Sinal de menos cercado"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circled Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Sinal de mais cercado"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr "E booleano"
+msgstr "E lógico"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr "OU booleano"
+msgstr "OU lógico"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr "Diferente de"
+msgstr "É diferente de"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +259,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDEFY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Defined As"
-msgstr ""
+msgstr "É definido como"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr "Aproximadamente igual a"
+msgstr "É aproximadamente igual a"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -334,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTRANSLY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Corresponds To (Left)"
-msgstr ""
+msgstr "Corresponde à (esquerda)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTRANSRY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Corresponds To (Right)"
-msgstr ""
+msgstr "Corresponde à (direita)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMINFX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior"
-msgstr ""
+msgstr "Limite inferior"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMINF_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Limite inferior com variável embaixo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -806,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMINF_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Limite inferior com variável em cima"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMINF_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Inferior Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Limite inferior com variáveis em cima e embaixo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior"
-msgstr ""
+msgstr "Limite superior"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMSUP_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Limite superior com variável embaixo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -838,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMSUP_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Limite superior com variável em cima"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limit Superior Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Limite superior com variáveis em cima e embaixo"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr "Ponto duplo"
+msgstr "Dois pontos"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1123,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr "Reticências"
+msgstr "Três pontos"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr "Seta de vetor"
+msgstr "Seta vetorial"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_CYAN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Cyan"
-msgstr "Cyan"
+msgstr "Ciano"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1438,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parênteses (dimensionáveis)"
+msgstr "Parênteses (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Colchetes (dimensionáveis)"
+msgstr "Colchetes (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr "Colchetes duplos (dimensionáveis)"
+msgstr "Colchetes duplos (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr "Chaves (dimensionáveis)"
+msgstr "Chaves (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parênteses angulares (dimensionáveis)"
+msgstr "Parênteses angulares (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRCEILX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Ceiling (Scalable)"
-msgstr "Teto (Escalonável)"
+msgstr "Teto (ajustável)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRFLOORX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Floor (Scalable)"
-msgstr "Piso (Escalonável)"
+msgstr "Piso (ajustável)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr "Linhas simples (dimensionáveis)"
+msgstr "Linhas simples (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr "Linhas duplas (dimensionáveis)"
+msgstr "Linhas duplas (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr "Parênteses de operador (dimensionáveis)"
+msgstr "Parênteses de operador (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr "Chaves superiores (dimensionáveis)"
+msgstr "Chaves superiores (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr "Chaves inferiores (dimensionáveis)"
+msgstr "Chaves inferiores (ajustáveis)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2182,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAROON\n"
"string.text"
msgid "maroon"
-msgstr "castanho"
+msgstr "marrom"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2267,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIGN_CENTER\n"
"string.text"
msgid "center"
-msgstr "centralizar"
+msgstr "centro"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2318,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2339,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN\n"
"string.text"
msgid "Unexpected token"
-msgstr ""
+msgstr "Token inesperado"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2379,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_PARENTMISMATCH\n"
"string.text"
msgid "Left and right symbols mismatched"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos esquerdo e direito incoerentes"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_FONTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Esperava-se fontes \"fixed\", \"sans\" ou \"serif\" "
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2395,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_SIZEEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "'size' followed by an unexpected token"
-msgstr ""
+msgstr "\"size\" seguido por um token inesperado."
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2403,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_DOUBLEALIGN\n"
"string.text"
msgid "Double aligning is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Não é permitido o alinhamento duplo"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2411,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT\n"
"string.text"
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Não são permitidos subscritos e sobrescritos"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2915,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"chi\n"
"itemlist.text"
msgid "chi"
-msgstr "chi"
+msgstr "qui"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2924,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"CHI\n"
"itemlist.text"
msgid "CHI"
-msgstr "CHI"
+msgstr "QUI"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2951,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"omega\n"
"itemlist.text"
msgid "omega"
-msgstr "omega"
+msgstr "ômega"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -2960,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"OMEGA\n"
"itemlist.text"
msgid "OMEGA"
-msgstr "OMEGA"
+msgstr "ÔMEGA"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3029,42 +3026,6 @@ msgstr "pertence"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"noelement\n"
-"itemlist.text"
-msgid "noelement"
-msgstr "não_pertence"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"strictlylessthan\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlylessthan"
-msgstr "estritamente_menor_que"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"strictlygreaterthan\n"
-"itemlist.text"
-msgid "strictlygreaterthan"
-msgstr "estritamente_maior_que"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"notequal\n"
-"itemlist.text"
-msgid "notequal"
-msgstr "diferente_de"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"identical\n"
"itemlist.text"
msgid "identical"
@@ -3074,15 +3035,6 @@ msgstr "idêntico"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"tendto\n"
-"itemlist.text"
-msgid "tendto"
-msgstr "tende_para"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
@@ -3101,15 +3053,6 @@ msgstr "ângulo"
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
-"perthousand\n"
-"itemlist.text"
-msgid "perthousand"
-msgstr "por_mil"
-
-#: symbol.src
-msgctxt ""
-"symbol.src\n"
-"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
"and\n"
"itemlist.text"
msgid "and"