aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po155
1 files changed, 68 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po
index 73579230524..277932d0048 100644
--- a/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:43+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pt-BR\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354391025.0\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr " Opções"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "Profun~didade da cor"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr "1 é a qualidade mínima e o arquivo de menor tamanho."
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "100 é a qualidade máxima e o arquivo de maior tamanho."
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr "0 é o arquivo de maior tamanho e de carga mais rápida."
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -124,9 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 é o arquivo de menor tamanho e de carga mais lenta."
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label\n"
@@ -135,9 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"
-#. al0b
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
@@ -146,9 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr "Codificação RLE"
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label3\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr "Entrelaçado"
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "Salvar transparência"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Objetos de desenho"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "Binário"
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr "Visualizar imagem (TIFF)"
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "Intercâmbio (EPSI)"
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -267,18 +241,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color2rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Escala de cinza"
+msgstr "Escala de cinzas"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr "Formato da cor"
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "Nível 1"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "Nível 2"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr "Codificação LZW"
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -338,9 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label20\n"
@@ -349,18 +313,15 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Information"
-msgstr "Informações do documento"
+msgstr "Informações"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr "pixels/cm"
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -380,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr "pixels/polegadas"
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr "pixels/metro"
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr "polegadas"
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr "pontos"
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -460,9 +412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -471,9 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr "WebDAV seguro (HTTPS)"
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -510,9 +455,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do servidor"
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr "URL associado"
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "Repositório"
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -540,9 +482,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de servidor"
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -550,11 +491,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do servidor"
-#. BG~:
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -573,9 +511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "Compartilhamento"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -592,9 +527,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Server Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do servidor"
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -604,18 +538,15 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#. pJys
#: placeedit.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Details"
-msgstr "Exibir detalhes"
+msgstr "Detalhes do usuário"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -625,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -635,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -645,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -655,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr "Compartilhamento Windows"
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -663,4 +590,58 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr "Reiniciar o %PRODUCTNAME"
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr "Reiniciar agora"
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr "Reiniciar mais tarde"
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Para que a máquina virtual Java funcione corretamente, é necessário reiniciar o %PRODUCTNAME."
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "Para que o formato padrão de impressão seja aplicado, é necessário reiniciar o %PRODUCTNAME."
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr "Deseja reiniciar o %PRODUCTNAME agora?"