diff options
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po | 155 |
1 files changed, 68 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po index 73579230524..277932d0048 100644 --- a/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt-BR/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:43+0000\n" +"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pt-BR\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354391025.0\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " Opções" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Largura" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Altura" -#. h-\@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#. \kjB #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "Profun~didade da cor" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "1 é a qualidade mínima e o arquivo de menor tamanho." -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "100 é a qualidade máxima e o arquivo de maior tamanho." -#. 12Z% #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Qualidade" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "0 é o arquivo de maior tamanho e de carga mais rápida." -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -124,9 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 é o arquivo de menor tamanho e de carga mais lenta." -#. a@|f #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" @@ -135,9 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#. al0b #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" @@ -146,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "Codificação RLE" -#. KqXl #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "Entrelaçado" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#. }+X3 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "Salvar transparência" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Objetos de desenho" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Binário" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "Visualizar imagem (TIFF)" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "Intercâmbio (EPSI)" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -267,18 +241,15 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Cor" -#. eW%L #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "color2rb\n" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Escala de cinza" +msgstr "Escala de cinzas" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "Formato da cor" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "Nível 1" -#. xrAf #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "Nível 2" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versão" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "Codificação LZW" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -338,9 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#. =F7O #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" @@ -349,18 +313,15 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Information" -msgstr "Informações do documento" +msgstr "Informações" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "pixels/cm" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -380,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "pixels/polegadas" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "pixels/metro" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "polegadas" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -410,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "pontos" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "pixels" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -460,9 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. FdE. #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" @@ -471,9 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Servidor" -#. EYc8 #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Caminho" -#. *yG9 #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "Porta" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "WebDAV seguro (HTTPS)" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -510,9 +455,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do servidor" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "URL associado" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "Repositório" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -540,9 +482,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de servidor" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -550,11 +491,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do servidor" -#. BG~: #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" @@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Servidor" -#. l*oc #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -573,9 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "Compartilhamento" -#. FM(~ #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -584,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Caminho" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -592,9 +527,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do servidor" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -604,18 +538,15 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "Login" -#. pJys #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "Exibir detalhes" +msgstr "Detalhes do usuário" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -625,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -635,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -645,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "SSH" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -655,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "Compartilhamento Windows" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -663,4 +590,58 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "Reiniciar o %PRODUCTNAME" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "Reiniciar agora" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "Reiniciar mais tarde" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Para que a máquina virtual Java funcione corretamente, é necessário reiniciar o %PRODUCTNAME." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Para que o formato padrão de impressão seja aplicado, é necessário reiniciar o %PRODUCTNAME." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "Deseja reiniciar o %PRODUCTNAME agora?" |