diff options
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/svx/messages.po | 399 |
1 files changed, 224 insertions, 175 deletions
diff --git a/source/pt-BR/svx/messages.po b/source/pt-BR/svx/messages.po index 1758da9b873..587a72200a1 100644 --- a/source/pt-BR/svx/messages.po +++ b/source/pt-BR/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 01:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-13 00:37+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1556157419.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1557707826.000000\n" #: include/svx/strings.hrc:25 msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" @@ -9868,92 +9868,92 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" msgstr "Gerenciar alterações" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "_Aceitar" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:36 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "_Rejeitar" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "A_ceitar todos" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "R_ejeitar todos" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Editar anotação..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "Ordenação" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Ação" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Posição" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Editar anotação..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "Ordenar por" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:221 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Ação" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:229 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:245 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Anotação" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "Posição no documento" @@ -10469,52 +10469,57 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "Classificação:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" msgstr "Internacional:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:168 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "Marcação:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:192 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "Recém utilizadas:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:274 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "Assinar parágrafo" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:351 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "License:" +msgstr "Licença:" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "Número da parte:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "Part text:" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:522 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:389 -msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" -msgid "License:" -msgstr "Licença:" - -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:482 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:543 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Propriedade intelectual" @@ -10699,112 +10704,112 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text" msgid "Lossy compression" msgstr "Compressão com perdas" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless" msgid "PNG Compression" msgstr "Compressão PNG" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text" msgid "Lossless compression" msgstr "Compressão sem perdas" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:289 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:322 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" msgid "Reduce image resolution" msgstr "Reduzir a resolução da figura" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:340 msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Largura:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:335 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:355 msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "Altura:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:350 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:370 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" msgstr "Resolução:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:365 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:385 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" msgstr "Interpolação:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:437 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:457 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:458 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:439 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:459 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bicubic" msgstr "Bicúbica" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:440 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:460 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:452 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:472 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" msgstr "px" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:464 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:484 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" msgstr "px" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:476 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:496 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:495 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:515 msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:530 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:550 +msgctxt "compressgraphicdialog|label15" +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:582 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" msgstr "Dimensões atuais:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:556 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:614 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" msgstr "Dimensões aparentes:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:568 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:645 msgctxt "compressgraphicdialog|label9" msgid "Image size:" msgstr "Tamanho da figura:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:619 -msgctxt "compressgraphicdialog|label15" -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:643 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:674 msgctxt "compressgraphicdialog|calculate" msgid "Calculate New Size:" msgstr "Calcular novo tamanho" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:662 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:712 msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "Informações da figura" @@ -11272,267 +11277,307 @@ msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "Fonte de _luz" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1081 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1091 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Caixa de diálogo de cores" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1107 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1117 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Caixa de diálogo de cores" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1121 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1131 msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "Luz _ambiente" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1141 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1151 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Fonte de luz 1" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Fonte de luz 2" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1183 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Fonte de luz 3" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1180 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Fonte de luz 4" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1193 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1215 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Fonte de luz 5" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1206 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1231 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Fonte de luz 6" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1247 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Fonte de luz 7" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1263 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Fonte de luz 8" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1369 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 1 color" +msgstr "Cor da luz 1" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1305 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 2 color" +msgstr "Cor da luz 2" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1319 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 3 color" +msgstr "Cor da luz 3" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1333 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 4 color" +msgstr "Cor da luz 4" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1347 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 5 color" +msgstr "Cor da luz 5" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1361 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 6 color" +msgstr "Cor da luz 6" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1375 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 7 color" +msgstr "Cor da luz 7" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1389 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 8 color" +msgstr "Cor da luz 8" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1411 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Iluminação" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1404 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1446 msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_Tipo" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1417 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "_Modo" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1481 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "Projeção _X" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1499 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "Projeção _Y" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1456 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1517 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "_Filtragem" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1533 msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "Preto e branco" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1550 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1497 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1567 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "Somente textura" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1511 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1584 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "Textura e sombreamento" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1525 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1601 +msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" +msgid "Texture, Shadow and Color" +msgstr "Textura, sombra e cor" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1619 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Específico do objeto" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1539 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1636 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Paralela" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1553 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1653 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1568 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1671 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Específico do objeto" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1582 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1688 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Paralelo" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1596 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1705 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1610 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1722 msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Ativar / Desativar filtragem" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1624 -msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" -msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "Textura, sombra e cor" - -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1651 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "Texturas" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1786 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "_Favoritos" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1802 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "Cor do _objeto" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1816 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "Cor de _iluminação" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1857 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "Definido pelo usuário" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1858 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Metal" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "Ouro" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1754 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1860 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "Cromado" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1755 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1861 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "Plástico" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1756 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1862 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "Madeira" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1876 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Caixa de diálogo de cores" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1783 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Caixa de diálogo de cores" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1799 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1905 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "Material" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1834 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1940 msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "_Cor" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1954 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "I_ntensidade" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1980 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Caixa de diálogo de cores" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2008 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "Ponto brilhante" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2030 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "Atribuir" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2043 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1952 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2058 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "Material" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2071 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "Texturas" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2084 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Iluminação" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1991 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2097 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "Sombreamento" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2110 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "Geometria" @@ -13172,153 +13217,161 @@ msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:31 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36 msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "_Data:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:46 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "_Autor:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "C_omentário:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Anotação" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "Inte_rvalo:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "Ação" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "Ação_:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "Intervalo" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:202 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:209 msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "Referência" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "anterior a" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:231 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "desde" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "igual a" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:233 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "diferente de" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "entre" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "desde a gravação" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:249 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "Condição de data" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:271 msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "_e" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:284 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:293 msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Data inicial" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:313 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "Hora inicial" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:329 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Aplicar data e hora atual" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:349 msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Data de término" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:369 msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "Hora de término" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:370 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:385 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Data e hora atual" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "Ação" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:33 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Posição" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:45 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "Anotação" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:92 -msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject" +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 +msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 +msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "Alterações" @@ -13417,107 +13470,103 @@ msgctxt "safemodedialog|label1" msgid "" "%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n" "\n" -"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n" -"\n" -"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another." +"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state." msgstr "" -"O %PRODUCTNAME agora está em execução no modo seguro, o qual desativa temporariamente a sua configuração e extensões pessoais.\n" -"\n" -"Você pode realizar uma ou mais das seguintes mudanças, no seu perfil de usuário, para restabelecer o %PRODUCTNAME para um estado funcional.\n" +"O %PRODUCTNAME está em execução no modo seguro que desativa temporariamente sua configuração de usuário e extensões.\n" "\n" -"As mudanças propostas estão ordenadas de cima para baixo segundo seu grau de radicalização, portanto é recomendado testá-las uma por uma, sucessivamente." +"Você pode fazer uma ou mais das seguintes mudanças no seu perfil de usuário para devolver o %PRODUCTNAME a um estado operacional." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:110 msgctxt "safemodedialog|radio_restore" msgid "Restore from backup" msgstr "Restaurar do backup" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:134 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config" msgid "Restore user configuration to the last known working state" msgstr "Restaurar a configuração para o último estado funcional conhecido." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:149 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions" msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" msgstr "Restaurar o estado das extensões do usuário ao último estado funcional conhecido" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:171 msgctxt "safemodedialog|radio_configure" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:195 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" msgid "Disable all user extensions" msgstr "Desabilitar todas as extensões do usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:210 msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)" msgstr "Desativar aceleração de hardware (OpenGL, OpenCL)" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:232 msgctxt "safemodedialog|radio_extensions" msgid "Extensions" msgstr "Extensões" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:257 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:255 msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions" msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "Desinstalar todas as extensões do usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:272 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:270 msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions" msgid "Reset state of shared extensions" msgstr "Restaurar o estado das extensões compartilhadas" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:285 msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions" msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "Restaurar o estado das extensões da instalação" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:309 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:307 msgctxt "safemodedialog|radio_reset" msgid "Reset to factory settings" msgstr "Restabelecer as configurações de fábrica" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:332 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:330 msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations" msgid "Reset settings and user interface modifications" msgstr "Restabelecer as configurações e as modificações da interface do usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:347 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:345 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" msgstr "Restabelecer todo o perfil do usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:389 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:387 msgctxt "safemodedialog|label3" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "Se persistirem problemas que não são resolvidos no modo seguro, visite o link abaixo para obter ajuda ou relatar um defeito." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:400 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:398 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs" msgid "Get Help" msgstr "Obter ajuda" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:416 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:414 msgctxt "safemodedialog|label4" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "Você pode incluir partes relevantes de seu perfil de usuário no reporte de erro (mas tenha cuidado pois pode conter dados pessoais)." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:430 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Archive User Profile" msgstr "Arquivar perfil de usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:443 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" msgstr "Mostrar perfil do usuário" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:471 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:469 msgctxt "safemodedialog|label2" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" |